English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Wrath

Wrath traduction Espagnol

49 traduction parallèle
Procurámos de Cape Wrath a Carlisle.
Hemos buscado desde Cape Wrath a Carlisle.
Não usaram este sítio nas "Vinhas da Ira"?
- No muy bien. ¿ No usaron este lugar en The Grapes of Wrath?
"As Uvas Raivosas"?
¿ "The Grapes of Wrath"?
Se estivesse a mentir, agora tinha gentes federais por todo o lado, como na operação Wrath of God.
¡ Si yo estuviera mintiendo, habría agentes federales descendiendo en este lugar...
Joseph Howard e os prisioneiros Lou Wrath, Júnior Pierce e Kenny White.
Joseph Howard y los prisioneros Lou Wrath, Junior Pierce y Kenny White.
Aquele é a Wrath of Achilles.
esa es La ira de Aquiles.
Dois grupos de batalha farão uma enorme diferença para a estabilidade da nova Comunidade, mas o Wrath of Achilles é um grupo de batalha, só por ele.
Dos grupos de combate harán una gran diferencia para la estabilidad de la nueva Comunidad pero el Aquiles es un grupo de combate en sí mismo.
Aproxime-nos do Wrath of Achilles.
Sitúanos abajo del Aquiles.
O Wrath of Achilles não desistiu calmamente.
El Aquiles no se fue en silencio.
Bem, o que aconteceu à I.A. do Wrath of Achilles?
¿ Bueno, que le pasó a la I.A. de Aquiles?
Mila é honesto, mas respeitosa, e ainda obedece a Wrath of Achilles.
No lo estoy tomando como algo personal. Mila fue honesta, pero respetuosa, y todavía obedece a Aquiles.
A frota está a virar para o Wrath of Achilles e a aumentar a energia dos motores.
La flota está girando hacia el Aquiles y encienden sus motores.
Pretendo mudar o nome da Wrath of Achilles para reflectir a sua nova I.A..
Tengo la intención de cambiar el nombre de "La Ira de Aquiles" Que refleje a su nueva I.A.
E a Wrath of Achilles?
¿ Y la ira de Aquiles?
# All these years with nothing to show # l've boned a troll, I've wreaked some wrath
Todos estos años sin nada que mostrar. Estuve con un troll, desaté mi furia.
Ele desapareceu, e o Wrath também.
Desaparecio. Al, y Ira tambien.
Wrath está com ele também.
Ira esta con el tambien.
Havia um caminho que o Wrath me falou.
Hay un camino que Ira me conto.
O Wrath?
Ira?
Eu transmutei o portal com o Wrath.
Transmute la puerta con Ira.
O Wrath apenas te quis ajudar.
Ira solo trataba de ayudarte a hacerlo.
És como o Kirk em "Wrath of Khan".
Estás como Kirk en La ira de Kahn.
Sabe, o Chuck consegue citar "Wrath of Khan" palavra por palavra.
¿ Sabe? , Chuck puede recitar "La Ira de Khan", palabra por palabra.
O baterista é o Wrath. E o guitarrista é o Pinworm. Mas eles agora têm um novo baixista.
El baterista es Wrath, y el guitarrista es Pinworm pero tienen un nuevo bajista ahora.
Ficas sentado a dar peidos e a assistir a porcaria do "The Wrath of Khan"!
¡ Tú sólo te sentabas a tirarte pedos y mirar La ira de Khan!
- Tu adoras "The Wrath of Khan".
- Te encanta La ira de Khan.
- Odeio "The Wrath of Khan".
- Odio La ira de Khan.
"As Vinhas da Ira" e ver futebol com o teu pai?
¿ "Grapes of wrath" y ver... el juego con tu Papa?
Rath, milorde.
- Wrath, mi señor.
Maldição, este homem é um dos Guardiões.
Wrath, ese hombre era uno de los cuidadores.
Wrath.
Wrath.
Wrath, desapontas-me.
Wrath, estoy decepcionado.
Wrath!
¡ Wrath!
Wrath, mandou notícias... sobre o ladrão e os seus companheiros se dirigem para cá.
Wrath envío su palabra de que el ladrón y sus camaradas se dirigen por este camino.
Escrevias as "As Vinhas da Ira", e mesmo assim não ia adiantar.
Podrías escribir "The Grapes of Wrath", y aun así no importaría.
Merda! S02 E14 Wrath Pelo menos agora eu entendo.
Mierda.
Tormenta a Bordo e As Vinhas da Ira.
The Long Voyage Home y The Grapes of Wrath.
As Vinhas da Ira é o grande filme de Hollywood sobre a natureza da sociedade.
The Grapes of Wrath es la gran película de Hollywood sobre la naturaleza de la sociedad.
Ford recebeu a terceira nomeação para Melhor Realizador nesse ano com As Vinhas da Ira.
Ford recibió su tercera nominación a mejor director ese año por The Grapes of Wrath.
Ford atribuiu o projeto a Gregg Toland, o seu diretor de fotografia em As Vinhas da Ira.
Ford asignó el proyecto a Gregg Toland, su director de fotografía en The Grapes of Wrath.
DAY OF WRATH
"DÍA DE VIOLENCIA"
Smallville Season 7 Episódio 07
Temporada 7 - Episodio 7 : "Wrath"
A Ira de Khan ".
Wrath of Khan ".
* Heróis de meio casco. Poder Tartaruga *
- S02E19 "Wrath of Tiger Claw"
Hannibal - S03E13 " Series Finale
- The Wrath of the Lamb.
- The Wrath of the Lamb -
Traducido por Scarlata y Drakul.
S01E04 "A Wrath Unseen" As adversidades deste mundo foram demasiado duras para Norville Grant,
Los sufrimientos de este mundo resultaron demasiado para soportar para Norville Grant,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]