English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Yap

Yap traduction Espagnol

58 traduction parallèle
"A ilha tinha um nome estranho, Yap mas não era nada estranho aquilo que eu vi."
La isla tenía un nombre extraño, Yap, pero no había nada extraño en todo lo que vi.
" A partir deste momento Yap significa cocos.
Desde aquel instante, Yap representaba cocos.
De Yap?
- ¿ De Yap?
"Saimos de Hong Kong em direcção a Yap..." "... mas o vento desceu para sussurrar "
Tras zarpar de Hong Kong, pusimos proa hacia Yap, pero el viento amainó hasta hacerse un suspiro.
"Yap parecia mais distante do que nunca."
Yap parecía estar más lejos que nunca.
São os homens de Yap.
- Son hombres de Yap.
"A pedreira onde podem extrair a Fei." "A pedra venerada em Yap."
La cantera en la que estaba el fei, la piedra que adoraban en Yap.
"Primeiro para Yap, para entregar o carregamento marítimo de Fei," "... e depois para Hong Kong, " "... para um casamento de estilo, com a Dallie. "
Primero a Yap para dejar el cargamento de fei y luego a Hong Kong a casarme con Dalabo en una boda a lo grande.
Aqui está a declaração em como a nossa empresa criou um posto em Yap.
Este documento certifica que nuestra compañía ha establecido una factoría en Yap.
"Fama, Copra, sonhos de império, essas coisas que faziam parte dela." "Estas foram as coisas que encheram a minha cabeça na nossa viagem de lua de mel de volta a Yap."
Fei, copra, sueños de gloria, eso es realmente lo que ocupaba su mente en plena luna de miel de vuelta a Yap.
Homens de Yap, ouçam-me.
¡ Hombres de Yap, oídme!
Yap, é uma linda senhora.
Sí, es una dama hermosa.
- Yap. E há mais uma coisa que te quero dizer.
Y hay algo más que quiero decirte
Yap.
Si
- Yap.
Si
Yap. Vim trazer-te isto.
Si, vine a traerte esto
Yap, olá!
Si, hola.
- Yap, não sabes a regra?
Si, ¿ No conoces la regla?
- Yap, mas não nos próximos 5 minutos.
Si, pero no por otros 5 minutos.
Yap! é só mais uma noite normal na casa das Spellman.
Sip, es otra noche normal en la casa Spellman.
Yap.
Sep.
Posso ajudar-te? Yap. Receita para o Pinciotti.
Sí, una prescripción para Pinciotti.
As pessoas no autocarro fazem yap-yap-yap Yap-yap-yap, Yap-yap-yap
Las personas en el bus ladraran-ladraran-ladraran ladraran-ladraran-ladraran, ladraran-ladraran-ladraran.
As pessoas no autocarro fazem yap-yap-yap
Las personas en el bus ladraran-ladraran-ladraran
A embaixada americana fica no estado de Pohnpei, e não na ilha de Yap, como muitos crêem.
La Embajada de EE.UU. está en Pohnpei y no, como muchos creen, en la isla de Yap.
As mantas em Yap...
Las manta rayas de la isla de Yab...
Yap.
Si.
Yap, eu sou o terror De tudo o que faz mú! Com o meu... Yodel-Adle-Eedle-ldle-Oo
# Soy un verdadero desgarrador rugiente... # # para todos aquellos que mugen... # # gracias a mi yodel-adle-eedle-idle... # # yodel-adle-eedle-idle. #
Queres dizer que ouvi todo o teu toca-sente yip-yap para nada?
Quieres decir que yo escuché todos tus molestos sentimientos y protestas para nada?
Estás a tentar encontrar uma maneira de me magoares, não estás? Yap...
Estás intentando descubrir una forma de hacerme daño, ¿ verdad?
"Dad!" Yap, yap, like a Chihuahua.
'Papá... como un Chihuahua.
Yap, é o que faremos!
Sip, ¡ eso es lo que hariamos!
Pois, e o Eddie está de baixa por causa do joanete.. Yap.
Sí, y Eddie está en cama por la gota. Sí.
Yap. Ele retirou-se vai para 10 anos.
Si, se retiro hace, oh, 10 años mas o menos.
Yap.
Sí.
- Yap, mas ela não.
- Sí, pero ella no.
- Yap. Queres? Queres ir a mais algum sitio, assim, intimo ou...?
¿ Quieres, quieres ir a un lugar más íntimo o...?
Comprou-nos um presente... da Ilha de Yap.
Mozz tiene una sorpresa. Nos trajo un regalo de... - La isla de Yap.
Bem, és agora 1 % da população da Ilha de Yap.
Ahora son el uno por ciento de la isla de Yap.
Yap.
Síp.
Yap, vêmo-nos amanhã de manhã. Hmm.
Sí, te veremos por la mañana.
Sou geofisica e vim cartografar a Fossa Oceânica Yap, mas, não o posso fazer isso...
Soy una geofísica del océano profundo, con la tarea de mapear la fosa Yad, ¡ Pero no puedo hacerlo -!
Na Fossa Yap.
- La fosa Yap.
Querem que mande pelos ares a Fossa Yap?
¿ Quieres que haga estallar la fosa yap?
Scripps ou Jacques Cousteau e seus descendentes, sabe mais sobre a Fossa Yap do que você, Ms. Knox.
Scripps o incluso el nieto de Jack Crusoe sabe más del foso Yap que usted.
Yap!
Si
O que é que a Keiko pensa de estar a ajudar a sair da banheira?
¡ Mev yap!
Porque me persegues?
¡ Mev yap, Thopok!
Yap, eu moro aqui.
Si, aquí es donde vivo.
Yap, desculpe.
- Cualquier día de estos, novato. - Sí.
- yap.
- Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]