English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Ç

Ç traduction Espagnol

22,635 traduction parallèle
C'um caraças!
Santo cielo.
- Tenho o Centro de Operações em D.C.
- Tengo el Centro en Washington.
C'um caraças, preto.
Carajo, negro.
C'um caraças!
¡ Mierda!
- C'um caraças.
- Es increíble.
C'um caraças.
Ay, carajo.
Uma vez em São Francisco, começaremos na Southern Pacific.
Fue usted quien prendió anoche esa pequeña hoguera en el depósito de la C.P., ¿ eh?
Hi-C, vai buscar o meu gato.
Hi-C, toma mi gato.
Hi-C!
¡ Hi-C!
Tu não, C.
Tú no, C.
Raios, Hi-C.
¿ Hablas en serio, Hi-C.?
Eu gostava de Hi-C.
Me gustaba Hi-C.
B-B-N-R-D-T-V-E-C.
se entiende que está en gran medida afectando a la población masculina, - más que a la femenina. - Estás hablando de trabajo otra vez.
Não quero que se portem mal e que andem a correr durante a noite.
Veo, veo, una cosita... que empieza por... T-C.
Um ataque foi aqui, mas a localização exata do segundo é desconhecida.
H-C-B-P-Q-V-D-C-A.
Vamos patrulhar em pares das 21h até nascer a madrugada.
R-V-C-N-V-A-A-A-E-R-D-L-S.
Edifícios A, B, C, D.
Edificio A, B, C, D.
O quarto dele está ligado a Washington e Tripoli.
Su cuarto enlaza con D.C. y Trípoli.
- WASHINGTON D.C.
- WASHINGTON D.C.
Vamos fortalecer as defesas aqui no C. O abrigo de recurso será aqui.
Nos fortificaremos aquí, en C. Nos retiraremos aquí.
Eu fico com o edifício C. Jack, Tig, quero-vos no edifício D.
Yo me ocupo del Edificio C. Jack, Tig, al Edificio D.
- A subir ao C!
- ¡ Subiendo al C!
Quero que vão lá para baixo proteger o edifício C a partir do solo.
Quiero que protejan el Edificio C desde el piso.
Devias ver o olhar do Dave que está no C.
Dave en el C, deberías de ver qué cara tiene.
- Edifício C!
- ¡ Edificio C!
Agora, este edifício pode ser o teu banco. Mas o Edifício Crispus Attucks, Madam C.J. Walker,
Quizá este edificio sea tu banco ahora, pero los complejos Crispus Attucks, Madam C.J. Walker,
O K.C. Jones foi o treinador principal durante o auge dos anos 80, com o Bird e o McHale.
K.C. Jones fue entrenador en jefe en los años ochenta con Bird y McHale.
Ele está na C-74. Esta esquina já não é dele!
Está en C-74. ¡ Esta ya no es su esquina!
Acabou, filho da mãe!
C'est fini, malnacido.
Vai ser mais um aborrecido, e bonito dia hoje em Los Angeles com máximas de 21º C.
Será otro día hermoso y aburrido en Los Ángeles con una máxima de 21 grados.
- 13,3º C.
Doce grados.
- Aqui, fica abaixo dos 15ºC.
Allí arriba, hay que mantenerlo por debajo de los quince grados.
- 13,8ºC.
- Trece grados.
Ao nível do mar, não se pode chegar aos 18,3ºC.
Al nivel del mar, puede llegar hasta los 18 grados.
15ºC?
¿ Catorce grados?
- Cala-te, Patrick. Eu falei para todos, não há U.P e nem C.P., maldição.
Es para la resaca.
Você pôs fogo ao depósito da C.P. ontem à noite?
Le necesito en San Francisco en cuanto termine con ese asunto en Washington. Ese pozo es más profundo de lo que cree.
A 204º C, não a 190º C. Óleo mais quente, fritura mais rápida.
400 grados, 375 no. Con una temperatura más alta, tardan menos en freír.
Está a 204º C, certo?
400 grados, ¿ verdad?
135º C. Espera 30 segundos para temperar com sal.
275... Después de 30 segundos, échale sal.
- Dêem-me um "C"!
¡ Dame una C!
- "C"!
¡ C!
Até que fim, AC.
Ya era hora, A.C.
Onde está o Howard, AC?
¡ Oye, ¿ dónde está Howard, A.C.?
É o AC. Juice, é o AC.
Mira, es A.C. Juice, es...
Vem cá!
Es A.C. ¡ Ven acá!
É o AC! Vem cá!
Es A.C., ven acá.
- O AC está aqui.
¡ Ven acá! - A.C. está aquí.
Vou trazer o AC, Juice!
Te traeré a A.C. ¡ Juice!
O AC está aqui!
¡ A.C. está aquí!
AC!
¡ A.C.!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]