Ö traduction Espagnol
5,771,556 traduction parallèle
Em alguma altura disseram para onde iriam levar o PE?
En algún momento, ¿ mencionaron adónde llevarían al motor EmDrive?
É tudo o que sei.
Eso es todo lo que sé.
Temos os nossos satélites a monitorizar o espaço aéreo russo há doze horas.
Hemos tenido nuestros satélites vigilando el espacio aéreo ruso durante las últimas 12 horas.
Não conseguimos localizar o avião.
Y no hay ninguna señal del avión.
Ele mencionou Moscovo, é tudo o que sei.
Solo dijo Moscú, eso es todo lo que sé.
O Propulsor Eletromagnético... consegue reconstruí-lo de memória?
¿ Puedes reconstruir el motor EmDrive de memoria?
O meu problema não é a memória.
Mi memoria no es el problema.
Extraímos o cristal de um meteorito que está na posse do Darius.
Extrajimos ese cristal de un meteorito que Darius tenía.
E é o único do género ao cima da Terra.
Y es el único de su clase en la Tierra.
O mais importante e único aparelho na historia da humanidade e ninguém na Indústrias Tanz pensou autorizar convenientemente a entrada do homem no edifício?
El dispositivo más único e importante en la historia humana, ¿ y a nadie en Industrias Tan se le ocurrió investigar adecuadamente al hombre que lo construía?
Remoer no passado e apontar dedos vai fazer muito pouco para parar o asteroide.
Rememorar el pasado y buscar culpables no ayudará a parar el asteroide.
Demos-lhe mil milhões de dólares e o que temos para mostrar?
Le dimos mil millones, ¿ y qué tenemos a cambio?
- A sonda foi decisão sua. E o Propulsor Eletromagnético não existiria se não fossemos nós, nós criamo-lo.
La sonda fue su iniciativa, y el motor EmDrive ni siquiera existiría si no fuera por nosotros ; nosotros lo creamos.
E depois perdeu-o.
Y luego lo perdieron.
O que quis dizer quando disse que podia corrigir isto.
Oye, ¿ qué querías decir cuando dijiste que podrías arreglar esto?
Disseste que o meu meteorito era a única fonte do cristal.
Dijiste adentro que mi meteorito era la única fuente del cristal.
Quem controlar o PE controla o destino do planeta.
Quien controle el motor EmDrive controla el destino del planeta.
Só por os ladrões serem russos não quer dizer que seja o Kremlin,
Solo porque los ladrones eran rusos no significa que estuviera involucrado el Kremlin.
O que está em jogo?
¿ Qué planes hay?
O Presidente está preparado para colocar o Roosevelt e o Lincoln no Mar Báltico.
El presidente está preparado para trasladar al Roosevelt y Lincoln al mar Báltico para tener una ventaja.
O que me está a faltar?
¿ De qué no estoy enterada?
O quê?
¿ Qué?
A Rússia mandou fechar todas as comunicações com o governo americano.
Rusia ha cerrado toda comunicación con el gobierno de Estados Unidos.
Para quê roubar o PE?
¿ Por qué robar el EmDrive?
Podemos especular o dia inteiro.
Podemos especular todo el día.
O que interessa é que roubam a nosso tecnologia.
El hecho es que robaron nuestra tecnología.
Senhor, com o devido respeito, a Mna. Barrows é uma relações públicas, não uma diplomata.
Señor, con todo respeto, la Sra. Barrows es secretaria de prensa, no diplomática.
Muito bem, Mna. Barrows, tente construir essa ponte, mas faça-o rapidamente.
Muy bien, Sra. Barrows, haga contacto, pero hágalo rápido.
No entretanto, Harris, quero todos os satélites, todos os recursos, dedicados a encontrar o avião que transporta o Propulsor Eletromagnético,
Mientras tanto, Harris, quiero que todos los satélites, y cada recurso posible se dedique a encontrar el avión que lleva al motor EmDrive.
Olá, Jillian. O que se passa?
Hola, Jillian. ¿ Qué pasa?
Acho que hoje é o meu dia.
Creo que hoy es el día.
O meu governo roubou-vos tecnologia.
Mi gobierno robó vuestra tecnología.
Não irão admitir, mas estão determinados em mantê-la a todo o custo.
Ellos no lo admiten, pero están determinados a conservarlo a toda costa.
O que roubaram?
¿ Qué se llevaron?
Não é uma arma, mas é importante o suficiente para uma investida militar por parte dos EUA.
No es un arma, pero es lo suficientemente importante como para que el gobierno esté al borde de la acción militar.
O que roubamos de vocês é retribuição.
Lo que robaron fue una represalia.
Atlas. Sabes o que é?
Atlas. ¿ Sabes qué es eso?
Ambas o devemos fazer.
Ambas deberíamos.
Retribuição por o quê?
¿ Represalia por qué?
Ou não podia dizer.
O no lo puede decir.
O que disse ela exatamente, Mna.
¿ Qué dijo exactamente, Sra. Barrows?
- Senhor, localizámos o avião.
Señor, hemos localizado el avión.
Um dos nossos satélites localizou-o numa base aérea remota na Sibéria.
Uno de nuestros satélites lo siguió a una remota pista de aterrizaje en Siberia.
Preciso de informar o Presidente imediatamente.
Necesito informar al presidente ahora mismo.
Os russos - O que foi? não querem entrar em guerra, tal como nós.
Los rusos no quieren la guerra más que nosotros.
- Grace, ele é o Secretário da Defesa, não posso desautorizá-lo, mesmo que quisesse.
Grace, es el secretario de Defensa. No puedo hacer caso omiso, aunque quisiera.
- É o Branson? - Não.
No.
O Beckham?
¿ Beckham?
- O Connery?
- ¿ Connery?
Diz-me quem vimos ver e o que tem a ver com o cristal e...
Solo dime a quiénes vinimos a ver y qué tiene que ver con el cristal...
Quando o meu assistente disse que estavas cá, pensei que se tinha enganado.
Cuando mi asistente me dijo que venías, no le creí del todo.