English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Français / 3m

3m traduction Français

54 traduction parallèle
Lister, ele transformou-se num E.T. blindado, assassino, de 2.5 Mt.
Une machine à tuer extraterrestre de 3m de haut?
Explodem com o impacto e matam tudo num raio de 3m.
Elles explosent à l'impact. Ça tue tout dans un rayon de trois mètres.
E vende tudo o que tenho através dele.
Vendez tout ce que j'ai avec 3M.
3m e meio.
40 mètres!
Foi vendido num leilão por 5,3 milhões de dólares.
Il s'est vendu chez Christie pour 5.3M $.
Tive infiltrações que estragaram uma área de 2 metros.
- A cause de la pluie Il en est tombé des trombes. Ca a détruit le mur sur 3m ²
Distribuis-me isto no 3M, por favor?
Tu peux les distribuer à l'usine pour moi?
Pronto, falei com os tipos do 3M.
J'ai parlé aux gars de l'usine.
3m. e 19s. ainda para jogar.
- On en est où, Toubib?
- Distancia-te pelo menos 3m atrás do balcão.
- Reste au moins 3 m derrière le comptoir.
É como se todas as vezes que me chego a 3m do Karl, viro este monstro.
C'est comme si je devenais un monstre à chaque fois que je m'approche de Carl.
Nunca estou a mais de 3 metros de uma tarte.
Je ne suis jamais à plus de 3m d'une part de tarte
Segundo os códigos, as estruturas novas... têm de estar a mais de 3 metros dos limites.
Selon le code de la ville, aucune structure ne doit être construite à moins de 3m de sa propriété
Estou a ir para a cozinha. Randy, não precisas de usar o walkie-talkie.
Randy, c'est pas la peine d'utiliser le talkie walkie, je suis à 3m de vous
Está bem, como eles estão com aparelhos de visão noturna se eles chegarem a cinco metros de ti aponta a lanterna nos seus olhos, vais cegá-los.
Ok, à cause des lunettes à vision nocturne, s'ils arrivent à 3m de vous, pointez votre lampe de poche dans leurs yeux, ça les aveuglera.
É estar numa pousada com 300 anos, com uma massagista e 3m de neve lá fora.
Être dans une auberge tricentenaire avec une masseuse francophone par temps de neige.
Se bem que vê-lo a menos de 3m de uma criança, é repugnante.
Même si c'est écœurant de vous voir avec un enfant.
As das fêmeas vão de 2,4 a 2,7 metros.
Les femelles font entre 2,50m et 3m de long.
As portas da garagem, não estão a mais de 3 metros da cerca, ficam abertas para permitir a passagem dos veículos.
Les portes du garage, rien de plus qu'un grillage de 3m de haut, s'ouvrent en grand pour permettre aux véhicules de sortir.
- Como estamos aqui? Alterado depois de uma queda de 3m.
Altéré après une chute de 3 mètres.
Corta uma zona de 6 por 3 metros do palco.
- pour ouvrir une section de 6m sur 3m.
Foi o barulho que a Jenny fez até o assassino lhe ter cortado a garganta, a 3m da porta do teu quarto.
Jenny a fait le même bruit avant d'être poignardée à la gorge, à trois mètres de la porte de ta chambre.
Contentar-me com uma vadia tipo a 3M?
Me taper des restes comme 3M?
Vic, pode ser de 3 metros?
Vic, 3m suffiront?
- Mais uns três metros.
Encore 3m environ.
- Devíamos manter 3m de dist...
- La limite, c'est...
É louco ter medo de uma torre de 3m com dentes e garras.
{ \ pos ( 192,200 ) } Oui, c'est de la folie d'avoir peur de 3 mètres de dents et de griffes.
As correntes de ferro irão ficar penduradas no tecto, numa altura de quase 3 metros.
Des chaines en acier avec un crochet venant du plafond à une hauteur de 3m.
Um muro de 3m de altura é erguido, prendendo 500.000 judeus, homens, mulheres, crianças e anciãos, que sofrem horrorosamente de fome, de frio e de pobreza.
Comme à chaque revers, il va retourner sa hargne.. ... contre les Juifs. Le 12 octobre 1940, le jour du Yom Kippour,... le ghetto de Varsovie est entouré de murs de 3 m de haut.
Veda um perímetro de 3m em redor do carrossel.
{ \ pos ( 192,220 ) } Je veux un périmètre de 3 mètres autour du manège.
- A 3M está a comprar-nos.
- 3M va nous racheter.
Tenho um muro de 3m em volta da minha casa em Lake Forest, segurança particular com um tempo de resposta de 2 min, tenho uma.38 debaixo do meu travesseiro e outra no porta-luvas, ambas com licenças, caso esteja curioso.
Ma maison de Lake Forest est entourée d'un mur de 3 m de haut. La société de sécurité réagit en moins de deux minutes. J'ai un calibre.38 sous mon oreiller, et un autre dans ma boîte à gant.
sugere que tinha força para rastejar 3m até ao telefone e ligar para as urgências.
ça voudrait dire qu'il avait assez d'énergie pour ramper sur 3m vers ce téléphone et appeler le 911.
Ele vai apanhar-te. Está a 3m de ti.
Il vient pour toi!
As muralhas têm de 3m espessura, meu soberano.
Les murs font 10 pieds d'épaisseur, Mon seigneur.
Não é muito fundo, só uns 4 metros para baixo até ser um beco sem saída em rocha sólida.
Ce n'est pas très profond, seulement 3m environ avant que ce soit fermé par de la roche solide.
- Solte a arma! Solte!
3M, c'est ici.
- As tuas mãos estão a 3m de mim. - Então, apanha-me.
Alors rattrape-moi!
Estás a 3m da cela do Callen.
Vous êtes à 3 mètres près du téléphone de Callen.
A indicação é 3M.
C'est un triple B.
Quarto 225. A precisão do GPS é de 3m.
Une balise de localisation a une précision de trois mètres.
Estavam a 3 metros da porta, de saque na mão, e de repente passam-se.
Ils sont à 3m de la porte, chargés comme des mules, et puis soudain ils perdent leur trucs.
Tu tens paredes de 3m, feitas de aço.
T'as un mur de fer de 3 mètres de haut.
Mas agora tens de decidir se essas paredes de 3m são boas para você.
Mais maintenant tu dois choisir Soit ce mur de trois mètres marche pour toi.
Tu estás de frente para um espelho e 3m atrás de ti está a Sloan, a qual está a monitorizar a conversa.
Tu es devant un miroir Sloan est à 3 m en train de suivre notre conversation.
ALCANCE EFECTIVO 3M
Distance de portée : 3 mètres.
A Felicity nunca fica a mais de 3m do telemóvel.
Felicity n'est jamais à plus d'un mètre de son téléphone.
Posso localizar o Malcolm Black... num raio de três metros.
Je peux localiser Malcolm Black dans un rayon de 3m.
Eram tubarões brancos jovens com 3m de comprimento.
Elles étaient longues et blanches.
Depois da última curva, faltam uns 3m.
Après ton dernier tour, Ça va être à 3 mètres de toi.
O Spear está no 3M.
Spear est au 3M.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]