English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Français / Aida

Aida traduction Français

261 traduction parallèle
O senhor tocará primeiro "Uma chávena de café, uma sanduíche e tu", extracto da ópera Aida.
Señor jouera d'abord : "Une tasse de café, un sandwich et toi", extrait de l'opéra Aida.
Aida não sei.
Je ne sais pas encore.
O Sr. Perkins, nosso hóspede há quase 15 anos, fez os possíveis para ajudar.
M. Perkins, notre pensionnaire depuis 15 ans nous aida de son mieux.
Rapidamente começou a ajudar os pais.
Elle aida bientôt ses parents.
Considere Aida cozinha tão bem que nem imagina, parece um caranquejo.
Serais-tu intéressé par A'ïda, qui cuisine si bien, que tu en oublieras qu'elle ressemble à un corbeau?
Aida, 3,000 liras.
Aida, 3000 lire.
- "2000." - "Não, 3,000." "Por favor, Aida." Chama-se Aida.
"2 000." "Non, 3 000." "Allez, Aïda, sois gentille!"
Então ela agarrou na mão dele ajudou-o a tirar as calças e a camisola.
Puis elle lui prit la main et l'aida à se déshabiller.
De repente ele já estava em cima dela e ela segurou-lhe as costas.
Brusquement, il fut sur elle. Elle l'aida à la pénétrer en lui tenant les fesses.
Tens a Aida com a Callas?
- Vous avez l'Aïda de Callas?
Ajudou a desmantelar a central de espiões de Oppenheimer, em 1947.
La femme qui aida à démasquer Oppenheimer en 1947.
Também ajudou a condenar a mulher da farmácia, em 1961, e, um ano mais tarde, deu informações à Polícia que levaram à detenção do carteiro dela.
Qui aida à confondre une femme dans une pharmacie en 6 1 et qui, plus tard, donna à la police des informations qui conduisirent à l'arrestation d'un facteur.
Um representante da Sociedade de apoio aos imigrantes " chamado Ralph P. Waterford. Para ajudá-los na alfândega, ou assim, disse ele.
Un membre de l'Association des Voyageurs nommé Ralph Waterford qui les aida pour les formalités.
Aliás, vou ouvir a Aida, se não vos estiver a incomodar.
Je vais mettre Aï'da, si ça ne vous gene pas.
Ninguém o sabe, mas aida assim tenho vergonha perante toda a gente. Mesmo as árvores.
Personne ne le sait, mais j'ai honte devant tout le monde... même les arbres.
DETECTIVE PRIVADO AIDA
DÉTECTIVE PRIVÉ AIDA
Eu tenho uma razão. O detective Aida.
C'est pour ce détective, Aida.
Tio Herb, tia Pearl Aida, este é o tio Fred e sua esposa, Wilma primo de Isaac, o primo James, o primo de Kwame, o que, mano?
Oncle Herb, Tante A : ï : da Pearl. Eux, c'est Oncle Fred et sa femme, Wilma. Et Cousin Isaac, Cousin James, Cousin Kwame.
Marina distraiu-a com as perguntas que lhe fazia e depois Branca veio ajudá-la a vestir, trazendo a costureira Judite, como se fosse uma portadora de ofertas.
Marina la distrayait avec ses questions. Puis Branca l'aida à s'habiller, amenant Judith, la couturière, comme une porteuse d'offrandes.
O Sr. Webster me a judou a entrar na f aculdade f ederal.
M. Webster m'aida à trouver un poste à la fac.
Marmee ajudou-me a arranjar casa em Nova lorque.
Marmie m'aida à trouver une place à New York.
Análises radio-quimicas da areia pulverizada no centro revelaram os segredos da reação nuclear E ajudaram a medir a eficiência dos novos designs de bombas.
L'analyse radiochimique du sable de corail pulvérisé révéla les secrets de la réaction nucléaire, et aida à déterminer l'efficacité des bombes de nouvelle conception.
O Nog já era capitão nessa altura e ajudou-me a reunir a antiga tripulação e sacudir a naftalina da nave.
Nog était devenu capitaine et il m'aida à réunir l'ancien équipage et à sortir le vaisseau du hangar où il croupissait.
Aida, tu dás-te bem com o Suzuhara, não dás?
Aida, tu t'entends bien avec Suzuhara, pas vrai?
Aida e Suzuhara, somos da turma do Shinji.
Aida et Suzuhara, nous sommes dans la classe de Shinji.
Aida e Suzuhara?
Aida et Suzuhara?
Aída, em frente!
Aida, fonce!
Tanto a Ayanami como o Aida estão mais uma vez ausentes?
Ayanami et Aida sont encore absents?
Ajudou-os a ganhar a guerra contra o Frederick Douglass e libertou uns Hebreus de Napoleão e descobriu a França.
Il les aida lors de leur guerre contre Frederic Douglas. Puis il libéra les Hébreux du joug de Napoléon et découvrit la France.
O Peter ajudou o Sr. Lisbon a instalar um modelo do sistema solar na sala de aulas. Como agradecimento, o Sr. Lisbon convidou-o para jantar.
Peter aida M. Lisbon à installer une maquette du système solaire et M. Lisbon l'invita à dîner.
Estou a mudar de roupa, para o traje que usei na "Aïda".
j'ai changé de robe, celui de pharaon que je portais lorsque je chantais dans Aida.
E ajudou.
L'huître l'aida bien.
- A "Aida."
- "Aida."
Sim, largar a Charlotte tinha sido ligeiramente histérico, mas ficar sentada diante do Big e da Natasha ao longo do segundo acto da "Aida" seria mais do que poderia suportar.
Oui, planter Charlotte, c'était légèrement hystérique, mais être assise en face de Big et de Natasha durant tout le second acte d "'Aida ", c'était plus que je ne pouvais en supporter.
Na queda da Bolsa de 1929, ele ajudou pessoas a saltarem de janelas para fugirem da desgraça.
Lors du krach boursier de 1929... il aida des gens à sauter par la fenêtre pour éviter le déshonneur.
Felizmente, o velho amigo Bob conseguiu um emprego para ele no zoológico.
Heureusement, Bob aida Frank à retrouver un travail au zoo.
Retirem-se. Todos amantes são como ele, Aida? Não, menina, não.
Sont tous les amants comme lui, Aida?
O Jackie Jr. levou-a à cidade para ver Aida.
Jackie l'a emmenée voir Aîda.
Como o Cosell ajudou o Ali?
Comme Cosell aida Ali?
- Aida bem que vos encontrei.
- Ravi de vous avoir rencontrées.
E como a bolsa deixara de ver o salário dela agora ele contribuía, e ambos tinham triunfalmente ido comprar o último bibelô na montra de Ma Ginger.
Grace ne recevant plus aucun salaire, il l'aida et ils achetèrent triomphalement la dernière figurine du magasin de Ma Ginger.
Não era o orgulho que aguentava Grace durante o dia quando o Outono chegou despejando as árvores das folhas, mas mais o estado hipnótico que se abate sobre os animais quando têm a vida ameaçada, estado no qual o corpo responde mecanicamente,
Ce n'est pas la fierté qui aida Grace à tenir durant ces jours où l'automne apparut, mais cet état de transe qui s'empare des animaux en danger.
Chaplin ajudou-o a assinar um contrato com o estúdio.
Chaplin l'aida à signer un contrat avec le studio.
E ele ajudou, porque a amava e não podia recusar.
Et il l'aida, parce qu'il l'aimait et ne pouvait rien lui refuser.
A tia Michele, que mulher!
Aïda, une de ces femmes, brune à peau laiteuse, je t'expliquerai.
Aïda Mohammadkhani, Mohsen Kafili,
Interprètes : F. Sadr Orfani, A. Bourkowska
Mohammad Bakhtiari, Mohammad Shahani.
Aïda Mohammadkhani Mohsen Kafili
A minha mãe me ajudou a arranjar amigos.
Ma mère m'aida à me trouver des amis immédiatement.
Aida está competindo contigo, Sr.
Pourquoi rient-elles? Aida vous fait de la concurrence, M. le Peintre. - Je ne vous comprends point.
Aida?
"Aïe da?"
Sydney ajudou Chaplin a ser aumentado para US $ 10. 000 por semana...
Sydney aida Chaplin à être augmenté à 10000 $ la semaine... et à obtenir une prime de 150000 $.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]