English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Français / Baton

Baton traduction Français

413 traduction parallèle
Baton vermelho.
Du rouge à lèvres.
Apanhas envenenamento de baton dos lábios.
Tu vas t'empoisonner au rouge à lèvres.
Só baton.
Du rouge aux lèvres seulement.
Ao Coronel Morton chamam-lhe o Baton Rouge. E já conheces a mulher, fuzilava-nos a todos se perdesse uma só valsa.
Le Colonel est à Baton Rouge, et Mrs Morton nous fusillera tous si elle ne danse pas.
Vamos diretos ao sul por Baton Rouge para nos unirmos com as forças da União
Nous nous dirigeons droit vers le sud... jusqu'à Bâton Rouge... pour rejoindre l'Armée de l'Union.
John, são quase 300 milhas de Newton até Baton Rouge.
John, c'est 300 milles... de la gare de Newton jusqu'à Bâton Rouge.
Explodimos a estção Newton do mapa e seguimos direto para Baton Rouge.
Détruire Gare de Newton, puis cap directement vers Bâton Rouge.
Direto a Baton Rouge.
Cap directement vers Bâton Rouge.
Devería perguntara elas quais são as suas possibilidades de destruir a estação Newton e chegar a Baton Rouge.
Peut-être que vous devriez leur demander... ce à quoi ils estiment vos chances... de détruire la gare de Newton... et de vous rendre jusqu'à Baton Rouge.
Estão indo para sudoeste para Baton Rouge.
Ils se dirigent vers le sud-ouest à Bâton Rouge.
Baton Rouge.
Bâton Rouge.
É Baton Rouge, major. Avise ao general Forrest.
Vers Bâton Rouge, allez informer le Général Forrest.
John. - Quanto para chegar em Baton Rouge?
John... nous sommes à quelle distance de Bâton Rouge?
Vamos para Baton Rouge.
Nous allons à Bâton Rouge.
Retocar o baton.
Remettre du rouge à lèvres.
Nem sabes pôr Baton. Horrível!
- Tu ne sais même pas mettre ton rouge à lèvres.
Como estão todas as cosisinhas em Baton Rouge, Luisiana?
Je disais, comment c'est à Baton Rouge, Louisiane?
Acrescente-se a isto que ontem, Dr. Humbarts... ela escreveu uma palavra das mais obscenas com o baton. Num panfleto sanitário.
Hier, en plus, Doktor Humbarts, elle a écrit un mot obscène au rouge à lèvres sur une brochure d'hygiène sexuelle!
E por favor, limpa o baton da cara!
Et essuie ce rouge à lèvres!
E o felizardo amigo de Baton Rouge tem uma dama e um par de seis.
Notre chanceux a droit à une reine avec sa paire de six.
Está num lar perto de Baton Rouge.
Elle vit dans une clinique à Baton Rouge.
Baton e maquilhagem estão na moda. Agora é respeitável.
Le rouge à lèvres et le mascara sont tout à fait respectables.
Prefiro Baton Rouge, pessoalmente.
Je préfère Baton Rouge.
É um pouco a sul de Baton Rouge.
Comment ça? C'est au sud de Baton Rouge.
Este baton...
Ce rouge a levres.
Estão a gritar no'Baton Rouge'.
Ils crient à Bâton Rouge.
Sabes, sombra para os olhos, rímel baton, rouge.
Tu sais, ombre à paupières, mascara... rouge à lèvres, fard.
Queres um bocadinho de baton?
T'as du rouge à lèvres?
A minha companhia saiu de Baton Rouge.
Ma compagnie m'a transféré à Baton Rouge.
Matei o coiote de Baton Rouge.
J'ai piqué le coyote à Bâton-Rouge, non? 2000 milligrammes?
Bem, podia besuntar-me com graxa, como fiz no Baton Rouge.
Je pourrais me barbouiller de cirage comme en Louisiane.
E porque não usa baton?
Pourquoi tu mets pas de rouge à lèvres?
Ficaste mesmo repugnado com o que eu fiz com o baton?
T'étais dégoûté par ce que j'ai fait avec mon rouge à lèvres?
Queria que transportasse 50 quilos para Baton Rouge.
Il voulait que je fasse passer 50 kg à Baton Rouge.
E estava a viver com a minha mãe em Baton Rouge.
J'ai été chez ma mère à Baton Rouge.
Ao Baton Rouge?
A Baton Rouge?
- Está em Baton Rouge, a dizer á mãe.
- Partie prévenir sa mère.
- Ainda em Baton Rouge.
- A Baton Rouge.
Queres um beijo para espalhar o baton?
- Je t'emballe? Je te tripote?
Baton.
Du rouge à lèvres.
Lápis dos olhos, baton, um olho.
Un crayon noir, du rouge à lèvres, un oeil.
Assim fui ao Baton Rouge para obter uma citação e um oficial federal.
Donc, je suis allé à Baton Rouge chercher une citation et un marshal.
Ouvi dizer que escreveram sobre você no jornal do Baton Rouge com foto.
J'ai entendu dire que vous étiez dans le journal de Baton Rouge.
Baton Rouge, presa por fraude.
Bâton Rouge, arrêtée pour escroquerie.
Estou esfomeada, mas não quero borrar o meu baton.
Je meurs de faim, mais je ne veux pas gâcher mon rouge à lèvres.
- É nódoa de baton.
- Je crains que ce soit du rouge.
- Passa-me o batôn.
- Tu me passes le rouge à lèvres.
- Pó de arroz, batôn?
- Poudre, rouge, fard?
Bebe aqui onde está a marca de baton!
Et une nuit sans lune, à 2h du matin...
E pintaram-se com o meu batôn.
Et peintes avec mon rouge à lèvres.
Tiveste com o meu batôn, não foi!
En plus tu m'as volé mon rouge à lèvres!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]