English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Français / Dj

Dj traduction Français

1,249 traduction parallèle
Foda-se o DJ.
Rien à foutre du DJ.
Frankie, pode ser realmente DJ como homem surdo? Como é isso possível?
Frankie, peux-tu vraiment mixer en étant sourd?
Sou um tipo honesto. E posso dizer-te que este álbum foi feito... E na próxima semana em Pacha, vou ser DJ como homem surdo.
Je suis un type honnête et je peux vous garantir que cet album a été fait sans que j'entende.
Pensei que seria surpreendente, sabem, que alguém que seja surdo, de facto... possa na realidade sabe, ser um DJ.
Frankie est de retour c'est incroyable qu'un type sourd puisse fonctionner en tant que DJ.
Foi como se fosse um DJ melhor do que era antes de ser surdo.
Il était encore meilleur sourd. Incroyable.
Nós contratamos um DJ para o Baile de beneficiência para o Cancro.
On a pris un D.J. pour la soirée Cancer.
Querida, fala o DJ Banner. Estás a sentir-me?
C'est DJ Banner, chérie.
O vencedor do Campeonato de DJ Masters 2004... para não falar dos direitos como DJ de Nova Iorque inteira...
Le gagnant du championnat des DJ 2004, sans parler du respect total dans les 5 boroughs...
Digam comigo... DJ Banner!
Tous avec moi, c'est DJ...
Campeonato de DJ's. É como a Super Taça dos DJ's ou, como lhes chamam agora, os giradores de discos.
Championnat des DJ. Le Superbowl des "spinners", des platineurs, comme on dit maintenant.
Então, conheces bem estes concursos de DJ's.
Alors, vous connaissez ces concours de DJ?
- Sim, DJ's lendários.
- DJ de légende.
Como era a sua relação com o DJ Banner?
Vos relations avec DJ Banner?
Ele vinha passar uns discos e o meu bar ficava a abarrotar.
Il venait faire le DJ et mon club décollait.
- DJ Français.
- DJ Français.
DJ Banner... é raro ter uma celebridade na marquesa.
DJ Banner. Pour une fois que j'ai une star.
Devia ouvir falar a Aiden sobre este mundo dos DJ's.
Si vous entendiez Aiden parler des DJ.
Foi ao concurso de DJ's na noite passada, Sr. Vick? Não.
- Vous étiez au concours de DJ?
Confirmámos que tinha contrato com o DJ Banner.
Vous avez DJ Banner sous contrat.
Não. É um clube nocturno. Tenho um amigo que é DJ lá.
Non, c'est une boîte, mon ami est DJ là-bas.
O DJ está em Sacramento com a família por duas semanas.
DJ est à Sacramento avec sa famille pendant 2 semaines.
E então o DJ?
Et DJ?
Como estão as coisas contigo e com o DJ?
- Et entre toi et DJ?
A minha mãe tirou a minha irmã de estudar, e o meu namorado passa o verão todo com uma miúda, que pode ou não ter estado grávida de um filho dele, e agora que ele voltou, não fala para mim graças ao Dj.
Ma mère a envoyé ma petite soeur en internat, Mon petit ami a passé l'été entier avec une fille enceinte de lui ou d'un autre, - et maintenant qu'il est de retour il ne me parle pas à cause de D.J.
Anda daí, Dj.
Viens, DJ.
- Então tu e o Dj?
- Et toi et DJ?
Então, nada de Sno.C. para DJ?
Alors, pas de Sno.C. pour DJ?
- Até que ponto querias que o DJ estivesse aqui agora?
- Tu aimerais vraiment que DJ soit la en ce moment, hein?
Imaginas o que ela teria feito se tivesse vindo com o DJ?
T'imagines ce qu'elle aurait fait si j'avais amené DJ?
Pois, mas porquê envolver o DJ nisto?
Oui, mais pourquoi faire subir ça a DJ?
Tenho de esperar que o DJ e a Marissa acabem de se reconciliar, por isso...
Faut que j'attende que DJ et Marissa aient fini de se bécoter alors...
- DJ, estás a bloquear o meu carro!
DJ, tu bloques ma voiture!
Não buzines ao DJ. Ele é sexy.
Arrête, il est canon.
Sobre o DJ.
A propos de DJ.
DJ?
DJ?
Bem, se já acabaste com o DJ, não vejo porque tens de contar.
Si c'est terminé avec DJ, ce n'est peut-être pas la peine.
Não podes continuar a ligar-me, DJ.
Arrête de m'appeler, DJ.
- DJ, vá lá.
- Allons.
DJ, espera.
DJ, attends.
Ele chama-se DJ.
Il s'appelle DJ.
Muito bem, temos o DJ lá em baixo.
Le D.J. est en bas.
Já tens duas actuações e um DJ, certo?
Vous avez déjà deux chanteurs et un D.J., non?
Mas enquanto resolvemos a situação, o DJ vai pôr música e... que me dizem a uma rodada por conta da casa?
Pendant qu'on règle ça, le D.J. va jouer... et que diriez-vous d'une tournée gratuite?
Pedi ao DJ que a pusesse se ganhasses.
J'ai dit au DJ de la passer si tu gagnais.
Um DJ, aqui.
Un DJ de ce côté-là.
- É o DJ.
- C'est le DJ.
Vou ser DJ na estação de rádio a tempo inteiro...
Je vais travailler à plein-temps comme dj à la station de radio.
- Sim, por isso trabalho na radio.
- C'est pour ça que je suis DJ.
- Quem é o Dj?
- Qui est D.J.?
- O que aconteceu ao Dj?
- Et DJ?
Tenho um verdadeiro disc jockey agora a trabalhar.
J'ai un vrai DJ à diffuser.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]