English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Français / Jasón

Jasón traduction Français

23 traduction parallèle
Insistiu muito para que com seu filho Jasón, subíssemos na sua galera, com meu irmão Ifito, meu pai e eu.
Il avait voulu qu'on monte sur son char avec son fils Jason, moi, mon frère lphitus et mon père.
E assim Quirón foi acusado de haver assassinado o rei e ter levado Jasón e o velocino com ele.
Et on accusa Chiron d'avoir tué le roi et pris la toison d'or.
Escute-me, Jasón.
Ecoute, Jason.
Regresará a Iolco com Jasón e o velocino de ouro.
Tu retourneras à lolcos avec Jason et la toison.
O barco no qual o pequeno Jasón e eu conseguimos fugir de Iolco, naquela noite, foi empurrada por um vento forte para a costa de Cólquida.
L'embarcation sur laquelle nous avons réussi à fuir lolcos fut poussée par un vent impétueux vers la terre de Colchidie.
Não lhe posso dizer. Jasón deve recuperar o trono sem vingança.
Jason devra reprendre son trône sans violences.
Não, Jasón. É inútil que se atormente. Nunca saberemos quem matou seu pai, agora que Quirón morreu.
Non, Jason, on ne saurajamais qui a tué ton père maintenant que Chiron est mort.
Vá com esse que se diz chamar de Jasón, ganhe victórias para si, e mais pesar para mim.
Pars avec Jason, rapporte d'autres victoires, d'autres malheurs.
Seu filho está morto e se Jasón não regressar, Sua filha Iole não conseguirá governar sózinha.
Ton fils est mort et si Jason ne revient pas, une femme seule ne pourra reprendre le trône.
Sim, pai. Rei ou não rei, desde que seja feliz, Mesmo que esse rapaz seja o Jasón.
Oui, père, car nous serons en paix, même si ce garçon est bien Jason.
Meu nome é Jasón.
je m'appelle Jason, et eux,
Jasón será o primeiro. Não devem viver até ao nascer do sol.
Ils ne devront pas voir le nouveau soleil.
Quem podia conter o Jasón? Os outros seguem-no.
Jason est intenable, même Hercule n'a pu l'arrêter.
Onde está o Jasón?
Où est Jason?
Escutem! Agora estarão ao cuidado de Jasón.
Le fils du roi tué te jugera!
- Nunca vencerá o Jasón. Não tenha tanta certeza.
Ton assurance est ridicule.
- Não se preocupe, Iole! O regresso de Jasón decidirá o destino de Iolco.
Le retour de Jason signe le destin d'Iolcos.
Jasón deverá reinar em Iolco.
Jason est le nouveau roi.
Traz um jovem, Jasón, que diz ser seu primo. Despachem-se, por favor!
Dépêchez-vous.
Jasón!
Jason?
Confio o Jasón em vossas mãos, oh, deuses, peço-vos, que libertem seus pensamentos de vingança.
Je vous confie Jason, ô dieux.
Jasón, é o rei.
Jason!
Jasón os julgará!
S'il arrive vivant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]