Translate.vc / Portugais → Français / Joël
Joël traduction Français
1,094 traduction parallèle
Livro de Joel 2 : 29.
Le livre de Joël, 2 : 29.
O Dr. Liebowitz e esposa, 500 dólares em memória de Joel.
Dr et Mme Liebowitz, 500 $ à la mémoire de Joël,
Escritório de Joel Levison.
Joël Levison, j'écoute.
Sabe onde fica o escritório do Joel Levison?
Où est le bureau de Joël Levison?
Bom dia, Joel.
Bonjour, Joël.
Bom dia Marty, Annie.
Bonjour, Marty. - Bonjour, Joël.
Escritório de Joel Levison.
Le bureau de Joël Levison. Brad.
Joel, Griffin Mill.
Joël. Griffin Mill.
Estou com o Joel.
- Bonjour, Susan. Je suis avec Joël.
Terei de pensar sobre isso.
Il faut que j'y pense, Joël.
Vou pô-lo em linha.
Je vous passe Joël Levison?
Joel, o Griffin ainda não chegou, mas acho que devemos mesmo começar esta reunião.
Joël, Griffin n'est pas là, mais on devrait commencer la réunion.
Terrível? "Terms of Endearment", "Love Story", "Steel Magnolias"?
Déprimant? Joël, et Tendres Passions? Love Story?
Obrigado, Joel.
Merci, Joël.
- Joel.
Joël.
Joel?
Joël?
Joel, o baloiço é para a tua filha, não para ti.
Hé, Joël, la balançoire est pour ta fille, pas pour toi!
Já teve pacientes chamados Claudia e Joel Simmons?
Avez-vous eu des patients du nom de Claudia et Joël Simmons?
A sério Tracy, o Joel é um gajo muito porreiro depois de conhece-lo.
Vraiment, Tracy, Joel est un type formidable quand on le connaît.
- Escuta, Joel.
- Oublie Joel.
O Joel teve um acidente há um tempo atrás, e uma rapariga foi ferida.
Joel a eu un autre accident. Il a blessé une fille il y a deux mois.
O Joel carregará as bolas dele num saco para casa.
Joel rapportera ses couilles à la maison dans un sac à dos.
- Joel!
- Joel!
Joel, não!
Joel, non!
Olá, Joel.
Oh, salut, Joel.
- Quem é esse tipo? - É o Joel Horneck.
Qui est ce mec?
Vivia três casas abaixo da casa onde cresci.
Joel Horneck. Nous avons grandi ensemble.
Ouve, Joel. Tenho de te dizer uma coisa.
Joel, j'ai quelque chose à te dire.
Ouve, Joel.
Ecoute, Joel.
Olá, Joel. Fala o Jerry.
Salut, Joel.
Olá, Joel.
Oh, salut.
Elaine Benes, este é o Joel Horneck.
Elaine Benes, voici Joel Horneck.
E não podes morrer até domingo. Vamos ao concerto do Billy Joel.
Tiens bon jusqu'à dimanche pour le concert de Billy Joel.
Joel, estás a perder o jeito, a marcar reuniões tão apertadas.
- Tu perds ton doigté. Tes rendez-vous sont trop proches.
Griffin, Joel Levison na linha dois.
Griffin. - Oui. La 2.
- Dizer ao Joel que já falas com ele? Sim.
Je lui dis que vous le rappellerez?
Joel Glicker, surpreendes-me.
Joel Glicker, ça m'étonne de toi.
Adeus, Joel.
Au revoir, Joël.
Temos tudo aqui... desde o "Little-Eye Joel" até o "Damned if I know."
On a tout ici, des petits riens au va savoir quoi.
Quando o Joel me disse que não vomitava há 8 anos, pus-me a pensar se ele seria normal. Elaine, ele é normal.
Quand Joel m'a dit qu'il n'avait pas vomi depuis 8 ans, j'ai cru qu'il était anormal.
Como é que se chama? Joel.
Comment s'appelle-t-il?
- Joel quê?
- Joel. - Joel comment?
Joel Rifkin?
Rifkin.
A cidade inteira anda a falar de um monstro chamado Joel Rifkin - e eu ando a sair com um Joel Rifkin. - Mas tu gostas do teu Joel Rifkin.
Toute la ville parle de ce monstre de Joel Rifkin, et je sors avec un Joel Rifkin.
Pois gosto, mas preferia que ele tivesse outro nome.
Mais tu l'aimes, ton Joel Rifkin? J'aurais préféré qu'il ait un autre prénom.
O Joel e eu temos um bilhete a mais para o jogo dos Giants. - Eu vou.
Il nous reste encore un billet pour le match des Giants.
Mr. Joel Rifkin, queira dirigir-se ao escritório do estádio.
Joel Rifkin est prié de se présenter au bureau du stade.
Joel Rifkin, ao telefone.
Joel Rifkin, téléphone.
Quero apenas que saibas que não me importava nada de aguentar o Joel Rifkin.
Je veux juste que tu saches que je serais volontiers restée avec Joel Rifkin.
Joel McCrea pensa no seu destino e parece aceitá-lo.
Joel McCrea réfléchit sur son sort et semble finir par l'accepter.
Joel?
Joel? Baer.