Translate.vc / Portugais → Français / Night
Night traduction Français
1,054 traduction parallèle
Os Night Hawks do Minnesota. Vou treiná-los. A Big Apple.
Je vais être l'entraîneur des Night Hawks du Minnesota.
Os Night Hawks do Minnesota, fixaste? Está bem?
Les Night Hawks, tu te rappelleras?
Sim, esta espécie de nightclub.
Oui, cette espèce de night club...
Alugam a vossa cave a um dono de nightclub?
Vous louez votre cave à un patron de night club?
Só que não sabíamos que era um... um dono de nightclub.
Seulement nous ne savions pas que c'était un.. un patron de night club.
"Olhem, vou instalar um nightclub na vossa cave."
"Tiens, je vais installer un night club dans votre cave."
Singing to me Saturday night
Singing to me Saturday night
, my heaven above me Singing to me Saturday night I started my dream with you I'll make you feel like a princess, I shall bring you the stars
, my heaven above me Singing to me Saturday night l started my dream with you l'll make you feel like a princess, l shall bring you the stars
Singing to me Saturday night I started my dream with you
Singing to me Saturday night l started my dream with you
Singing to me Saturday night.
Singing to me Saturday night.
Aquele Night Train é um péssimo vinho.
J'ai trop bu.
"Ela era, nem mais nem menos que o rei do ouro - Samuel Knight,"
" il n'était autre que le roi de l'or, Samuel Night.
"Samuel Knight, órfão... e milionário."
"Samuel Night, orphelin " et milliardaire. "
As pessoas devem estar revoltadas com qualquer coisa.
Avant c'était Saturday Night Specials. Là, c'est plus lourd. La grogne monte.
Já ouviste falar do filme, "They Drive By Night"?
Tu connais ce film, "They Drive by Night"?
Bogart, Raft e Lupino foram eles que fizeram o "They Drive By Night".
Bogart, Raft et Lupino! C'est eux, dans "They Drive by Night". C'est Garfield, je te dis.
Os árabes a quem pertencia a lavagem dos carros tinham um clube nocturno.
Les Arabes qui avaient le lavage-auto avaient aussi un night-club.
- Quem é o King Marchand? Entre outras coisas, é o mais famoso dono de cabarés de Chicago.
C'est, entre autres, un propriétaire célèbre de night-clubs à Chicago.
O clube Piccadilly Night apresenta, da America, Red Dick.
Le Piccadilly Night Club présente, venu d'Amérique, Red Dick.
Diz que uma bomba num cabaré, não é notícia para a secção internacional.
Une bombe dans un night-club c'est pas assez important.
Voltei por sua causa. E trazem-me a ver... o traseiro dum cavalo em Manágua.
Et voilà que les deux petits tourtereaux me font visiter Managua by night.
"Saturday Night Live", Futebol americano á segunda á noite,
"Saturday Night Live", le foot du lundi soir,
FESTA DE INÍCIO DA DIGRESSÃO New York
OPENING NIGHT PARTY New York City
Há uma multidão para a Monday Night Football no Superdome.
Il y a une grande participation pour Monday Night Football at the Superdome. Nouvelle Orléans...
Duende Nocturno, isto pode ser sério!
Night Hob, Ceci pourrait être sérieux!
Sim, nós os Duendes Nocturnos vivemos no Sul e está lá também.
Nous les Night Hobs vivons dans le Sud et c'est là bas aussi.
O pequeno homem com o seu caracol de corridas o Duende Nocturno até o morcego estúpido.
Le petit homme avec son escargot de course le Night Hob même la stupide chauve-souris.
Sou dona da Magic Night, a empresa de perfumes.
Je dirige les parfums Nuit magique.
- Rapariga da Magic Night.
- L'égérie de Nuit Magique.
Magic Night.
Nuit Magique.
Fright Night!
Vampire... Vous Avez Dit Vampire?
Peter Vincent... apresenta Fright Night Theater,
C'est Peter Vincent... vous présentant l'émission Vampire... Vous Avez Dit Vampire?
Parece o Fright Night.
C'est comme Vampire... Vous Avez Dit Vampire?
Até tive de sair do Fright Night.
J'ai même dû abandonner Vampire... Vous Avez Dit Vampire?
Bem-vindos ao Fright Night.
Bienvenue à Vampire... Vous Avez Dit Vampire?
Senhoras e senhores, Fright Night Theater.
Mesdames et messieurs, l'émission Vampire... Vous Avez Dit Vampire?
Eu sou Peter Vincent... novamente convosco... para vos apresentar Fright Night.
C'est Peter Vincent... une fois de plus avec vous... votre hôte de Vampire... Vous Avez Dit Vampire?
"Night of a Thousand Days".
Night of a Thousand Days.
Adora uma discoteca chamada Inferno.
C'est un habitué du night-club lnferno.
Deve estar maravilhoso lá no Nightclub? Yá.
Ça à l'air merveilleux dans ce night-club, non?
Há aqueles que bebem champanhe nos nigthclubs....e nós que os ouvimos beberem champanhe pelo rádio.
Il y a ceux qui boivent du champagne... dans les night-clubs.. et ceux qui les écoutent boire du champagne à la radio.
Vestem roupas caras... eles conhecem muitas celebridades. vão a todas as festas e nigthclubs.
Ils portent de beaux vêtements... ils fréquentent des célébrités... ils vont à toutes les premières et dans tous les night-clubs.
O que dizes a dois lugares de primeira classe para o concerto do Jimmy Dick no Sábado?
Que dirais-tu de deux places pour le concert de Jimmy Dick et des Night Sticks samedi?
- Leste o Twelfth Night?
- Tu as lu La Nuit des Rois?
"Conversa da Noite" com Barry Champlain.
Night Talk avec Barry Champlain.
Fiquem com Barry Champlain com "Conversa da Noite".
L'animateur de Night Talk, Barry Champlain.
Ronda, de Garland, na linha em "Conversa da Noite".
Rhonda, de Garland, en ligne. Rhonda, tu es à Night Talk.
Com o "Conversa da Noite".
Vous écoutez Night Talk.
Johnny Steele's, "Power of the Night."
"Power of the Night".
Traduzido por : [Night _ Angel] ®
Sous-titres : augmentés, corrigés, resynchronisés par None - 2015 [FRENCH]
Depois do expediente.
Dame-vestiaire dans un night-club tenu par un gangster. Après la fermeture.