English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Français / Nose

Nose traduction Français

76 traduction parallèle
Putty Nose.
Hé, Putty Nose.
Vá lá. Não empates, Putty Nose.
Pas de salades, Putty Nose.
Sabem que o velho Putty Nose nunca vos tenta enganar, não sabem?
Vous savez bien que Putty Nose a toujours été réglo.
E se arranjarem mais alguma coisa, vão lembrar-se do velho Putty Nose, não vão?
Si jamais vous avez autre chose, rappelez-vous Putty Nose, hein?
O Putty Nose fugiu.
Putty aussi.
Mas foi o Putty Nose que nos meteu nisto. Prometeu proteger-nos.
Putty nous avait promis de nous tirer de là.
Preocupei-me quando se envolveram com aquele traidor, o Putty Nose.
Surtout quand vous fricotez avec cette balance de Putty.
Tens a certeza que era o velho Putty Nose?
Tu es sûr, c'était Putty Nose?
Espera um minuto, Putty Nose.
Minute, Putty Nose.
Você estava aqui em 74, quando foi morto Ernie Narizota
Vous m'avez arrêté quand j'ai tué Long Nose Ernie en 74
"Pensa-se que o Curry Nariz Chato e o Carver Notícias também participaram no assalto."
"Flat Nose Curry et News Carver y auraient participé."
Bem, obrigado, Nariz Chato.
Merci, Flat Nose.
Isto é um tribunal de justiça constituído segundo os termos da Lei. Distrito de Dirty Nose Canyon.
Ceci est une cour de justice dûment établie... dans la région de Dirty Nose Canyon.
Uma milícia de xerifes emboscou-nos. Mataram o Nose e o Emmett.
Des flics étaient en embuscade, ils ont eu Nose et Emmett.
- São impossíveis...
- Impossible pour le nose riding.
Quem sabe ( nose = nariz )? "
Je "nez" sais pas... "
Blue Baby na quinta.
- Donne Blue's Baby's Nose dans la 5.
Nose?
Il le sait?
Viaja com uma prostituta chamada Kate do Nariz Grande, mas não é o chulo dela.
Il voyage avec une putain, Big Nose Kate. Mais c'est pas son mac.
Podem chamar-me Kate do Nariz Grande. Todos chamam.
Appelez-moi Big Nose Kate, comme tout le monde.
- Até a Kate do Nariz Grande o disse.
- Même Big Nose Kate l'a dit.
Na próxima vez, vou usar menos Jaloby-Nose.
La prochaine fois, je mettrai moins de jalapenos.
Tenho 489 horas desperdiçadas... Encostado, á espera a ouvir "La Vie En Rose".
489 heunes à glander au cimetiêne dans l'espoi r qu'elle vienne encone me chanten "La vie en nose".
Quando ela me apoia no seu peito... apenas sussurrando... vejo a vida cor de rosa.
- Quand elle me pnend dans ses bnas Elle me panle tout bas Je vois la vie en nose
O Narizinho disse-lhe para ligar ao advogado.
Little Nose dit à Benny de téléphoner à l'avocat du syndicat.
O Narizinho diz : " Por que raio vem ele?
Alors Little Nose dit : "Pourquoi il se déplace?"
Em vez de Benny the Rose, chamavamos-lhe Benny the Nose, daí...
Au lieu de l'appeler Benny la rose, il l'appelait Benny le grand pif.
Lembras-te de "Benny the Nose", Ken?
Vous vous souvenez de "Benny le grand pif", Ken?
Ouvimos dizer que tinhas tido um caso com o doce do "Nose".
Une vraie histoire d'amour entre vous et la poudre.
Mexer com a cabeça do Nose.
Ça va enerver le grand pif.
O grande guerreiro Cheyenne, Roman Nose, deu-me isto.
Le grand guerrier cheyenne Roman Nose m'a donné ça.
O homem branco chamou-me Roman Nose.
L'homme blanc m'appelle Roman Nose.
Ruffshodd mantém Stripes contra o rail... com Marc's Mistery, Flemish Fury e Brown-Nose-Biren.
Ruffshodd maintient Zig Zag près de la rampe aux côtés de Marc Mystery, Flemish Fury et Brown-Nose-Biren.
O que for melhor para o bebé Big Nose ( Nariz Grande ).
- Rien que le meilleur pour bébé, gros nez.
Temos um aparelho que se chama Z-nose, que nos diz especificamente, que odores estavam na sua camisa.
On a un appareil du nom de Z-nose, et il peut nous dire... précisément quelle odeur se trouve sur votre chemise.
Porque não te dou um murro no nariz, amigo? ( nose, bud )
et pourquoi je te frapperais pas sur le nez hein?
Nose desde quando se dedica a isso, mas Johnny Blaze não concede entrevistas.
Vous êtes sûrement nouvelle Madamme car Johnny Blaze de donne jamais d'interviews.
O nose da prancha para cima!
Nez en l'air!
las-me queimando os pêlos do nariz! Foi como daquela vez...
Man, you almost burned the hair out of my nose.
Sou o Nariz de Porco. Este é o meu cunhado, Scott.
Je suis Pig Nose, et voici Scott, mon beau-frère.
a falar com o Johnny Duas Caras, Eddie the nose, no Christmas Curt.
À causer avec Johnny Deux-Faces, Eddy le Fouineur, ou Kurt la Guigne.
E o teu amigo Nose? Já não brincas com ele?
Tu ne joues plus avec ton ami Nose?
Ainda não consegui colocar a história por ordem, por isso vou passar a esta parte, com aquele miúdo estranho de quem vos falei, um miúdo a quem todos chamam "Nose".
Je maîtrise toujours pas l'ordre de cette histoire. Je vais donc directement à cet épisode, avec ce garçon bizarre dont je vous parlais, un garçon que tout le monde appelle Nose.
O Nose e eu andávamos juntos na escola. Éramos quase amigos até o pai dele, o Dr. Noseworthy, o maior cientista da Black, Inc, ter iniciado a sua investigação ultra-secreta com bactérias.
On était à l'école ensemble, et on était presque des amis, mais son père, le Dr Noseworthy, scientifique en chef chez Black Inc., a commencé sa recherche top secret concernant... les microbes.
De tal forma que ele e o filho, o Nose, revestiram a casa com plástico e só saíam com fatos de protecção.
A tel point qu'avec son fils, Nose, ils ont plastifié leur maison et ne sortaient plus sans leur combinaison.
"NOSE" NOSEWORTHY EM... MACACO GRANDE E MAU
LE GRAND MÉCHANT LOULOU
- Olá, Putty Nose.
- Salut, Putty Nose.
Nose, estou a ir.
Il sait que je viens.
Big Nose?
- Comment, gros nez?
- Uma plástica ao nariz ( nose job )?
Un gros niais?
QUARTO EPISÓDIO
ÉPISODE QUATRE NOSE NOSEWORTHY DANS...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]