Translate.vc / Portugais → Français / Rasputin
Rasputin traduction Français
86 traduction parallèle
Ali está o Rasputin.
Voilà Raspoutine.
O rapaz foi até à casa de banho e e alvejou-o. E o tipo baleado atirou-se a ele como se fosse o Rasputin. Então, o miúdo ficou apavorado!
Ce gosse le descend, et l'autre saute sur lui comme Raspoutine.
Rasputin...
Raspoutine...
Rasputin.
Rapupin.
Tudo em mim, disse Rasputin é pura luz que limpará os vossos pecados.
" Tout en moi, dit Raspoutine, est pure lumière qui va nettoyer vos péchés.
Estás a ler Rasputin?
Tu lis Raspoutine?
" Rasputin estava sozinho com Irina e a Grã-Duquesa, que sorria disfarçadamente.
" Raspoutine était seul avec Irina et la Grande-Duchesse, qui sourit faiblement.
Mas enquanto a minha pobre mãe e a senhora Gretchen Scheffer se deliciavam com Rasputin, Eu descobri Johann Wolfgang Goethe.
Mais alors que ma pauvre maman et Gretchen Scheffler ne se lassaient pas de Raspoutine, je découvrais Johann Wolfgang Goethe.
E assim cresci, não em tamanho mas em sabedoria. entre Rasputin e Goethe ao ponto de fundir os dois livros, juntando passagens demoníacas com outras mais iluminadas, como na vida real.
Et ainsi je grandissais, non en taille, mais en esprit, déchiré entre Raspoutine et Goethe au point de fusionner les deux livres, suivant les passages démoniaques avec d'autres plus éclairés, tout comme dans la vraie vie.
são quatro da manhã, senhor Rasputin!
Il est quatre heures du matin, monsieur Raspoutine!
Grigori Lefimavitch Rasputin, também conhecido por Novikh, nasceu em 1868, na aldeia de Pakrovskaia, distrito de Tiumenski, governo de Tobolsk.
Raspoutine Grigori léfimovitch, de son vrai nom Novykh, naquit en 1868 dans la localité de Pokrovskoïé, district de Tioumène, province de Tobolsk.
pouco depois, apareceu o próprio Rasputin, que foi recebido em muitos salões aristocráticos e, mais tarde, no palácio real.
Il est reçu dans les salons de la haute aristocratie, puis au Palais impérial.
Antes de Rasputin, já a casa real russa cortejara toda a casta de profetas, videntes, magnetizadores, santos e ocultistas,
Par le passé on avait déjà vu à la cour de Russie toute sorte d'illuminés, de voyants extralucides, de magnétiseurs, de "saints" et de prédicateurs.
Mas nunca o misticismo assumiu proporções tais como no tempo de Rasputin.
Mais jamais l'histoire du pays n'avait connu quelque chose d'ampleur comparable au phénomène Raspoutine.
chegamos a casa, e já Rasputin nos tinha telefonado três vezes.
À peine rentrés, on nous annonce : "Raspoutine a téléphoné à trois reprises".
Sou eu, Rasputin.
C'est moi, Raspoutine, à l'appareil.
És um ladrão, Rasputin!
T'es un voleur, Raspoutine!
A Rasputin. Aldeia de Pakrovskaia, governo de Tobolsk.
Village de Pokrovskoïé, province de Tobolsk, à Raspoutine.
A autocracia está em perigo. Não há nada de mais subversivo e perigoso para o trono que as atividades de determinadas forças obscuras, encabeçadas por um tal Grichka Rasputin.
L'autocratie est en péril, et rien n'ébranle autant les fondements du trône que l'action des forces obscures à la tête desquelles il y a Grigori Raspoutine.
Portadores do poder supremo rebentam todos os dias como bolhas. Se um desses senhores, fortes e poderosos, não cumprir as ordens de Rasputin, cairá da cadeira!
Ceux qui sont investis du pouvoir claquent chaque jour comme des bulles, car n'ayant pas accédé aux exigences de Raspoutine ces messieurs, forts et puissants, sont balayés de leurs fauteuils!
Ide pedir-lhe que livre a Rússia de Rasputin e dos seus seguidores, grandes e pequenos.
Demandez-lui de délivrer notre patrie de Raspoutine et des raspoutinistes de tout acabit.
Rasputin ameaça mais a autocracia do que o falso Dmitri.
Car pour la couronne cet homme est plus dangereux que le faux Dimitri!
A culpa é toda de Rasputin. Só dele!
Raspoutine, lui seul est le coupable.
Rasputin, como o nome implica, é apenas devassidão!
Plus de Raspoutine le débauché? Il reste la débauche!
Rasputin
Raspoutine :
Rasputin...
Rasputin...
Para onde o Dr. Rasputin... levou o Scott?
Où le Dr Raspoutine a-t-il emmené Scott?
Se pusesses a um miúdo o nome de Rasputin achas que isso iria ter um efeito negativo na vida dele?
Si j'appelais un enfant Raspoutine, cela aurait-il un effet négatif sur sa vie?
O padre Grigori Rasputin.
Le père Grigori Rasputin.
Grigori Rasputin de Pokrovski.
Grigori Rasputin de Pokrovski.
Grigori Rasputin.
Grigori Rasputin.
Que sabemos nós sobre este Rasputin?
Que savons-nous de ce Rasputin?
Grigori Rasputin, acorde!
Grigori Rasputin Debout!
Ele chamava-se Rasputin.
Il s'appelait... Raspoutine.
Acha que pode banir o grande Rasputin?
Vous croyez pouvoir bannir Ie grand Raspoutine?
Rasputin vendeu a alma ao diabo pelo poder para os destruir.
Raspoutine vendit son âme pour parvenir à les détruire.
- Depressa, Anastasia. - Rasputin, ela vai escapar.
Raspoutine, elle s'enfuit!
- Rasputin.
Raspoutine!
Princesinha, cuidado! O Rasputin acordou
Méfie-toi, gamine, de Raspoutine!
Toma, vai buscar o dinheiro do Rasputin agora.
Allez chercher l'argent de Raspoutine.
Este tipo é um Rasputin normal.
Un vrai Raspoutine.
O Rasputin agarrou-se a este facto, e pecou incessantemente.
Raspoutine était impliqué dans une secte religieuse obscure, qui avait pour principe de pécher afin de pouvoir être pardonné.
Mas há testemunhos de pessoas que o viram, depois de 1930. Havia consenso na comunidade académica sobre a morte de Rasputin.
Ils l'ont empoisonné, battu, lui ont tiré dessus et il n'est pas mort.
Rasputin, sai do...
Raspoutine, descends du...
- Rasputin?
- Raspoutine?
E eu devolvi o Rasputin à família com quem ele estava a viver.
J'ai ramené Raspoutine à sa nouvelle famille.
Este tipo é um autêntico Rasputin.
C'est un vrai Raspoutine, ce mec.
Rasputin.
Raspoutine.
Se vocês têm esperança de salvar a Rússia da revolução que a ameaça, então Grigori Rasputin tem de ser parado!
Le dit Grigori Rasputin doit être stoppé!
- Rasputin?
Raspoutine!
Rasputine e Maltese fizeram um acordo entre eles.
Rasputin and Maltese se sont mis d'accord.