Translate.vc / Portugais → Français / Ring
Ring traduction Français
1,261 traduction parallèle
Produtor Executivo Hara Masato
ICHISE Taka et ISHIHARA Makoto D'après Ring de SUZUKI Koji édité chez Kadokawa
Mas no ring... Velho, é muito veloz.
Mais sur le ring, il fonce.
Já deixa de olhar o ring. Toma outro sorvo.
Arrête de regarder le ring.
- Melhor te guarde os punhos para o ring, sim?
- Garde tes coups pour le ring, d'accord?
Ou'R eily, seu irmão se via bem no ring o outro dia.
O'Reily, ton frère a assuré sur le ring l'autre jour.
Tenho que admitir, Jason, que para ir ao ring contra Álvarez...
Je dois dire, Jason, le fait que tu te battes contre Alvarez...
Diz aqui que atiram sal antes de lutar para purificar o ringue.
Il jette du sel pour purifier le ring avant le combat.
Liguem ao Parcells, arranjem-lhe um teste.
Il faudrait te mettre sur un ring.
Ok, vês o homem a entrar no ringue? Aquele é o Rocky Johnson.
Celui qui monte sur le ring, c'est Rocky Johnson.
Volta para o ringue!
Retourne sur le ring!
Podíamos sempre ir aos Hamburgers Ring-A-Ding.
On peut toujours téléphoner à Allô Burger.
Vemo-nos junto ao ringue.
Rendez-vous au pied du ring.
Caga-se todo quando vai para o ringue.
Il se chie dessus quand on le met dans le ring.
Tenho de o pôr a combater, mas se perco... Nem quero pensar em perder, sequer.
Je dois le faire monter sur le ring, mais si je perds... j'aime autant pas y penser.
Troteando à volta da pista como se tivesse nascido para aquilo, e nasceu.
Il trottait dans le ring comme s'il y était né et c'était le cas.
E eu sou o melhor cão da pista!
"et je suis le meilleur sur ce ring". Vous voyez?
Ó Adónis! Adónis! Posso usar o teu ringue para dar umas lições ao gorducho?
Adonis... je peux utiliser ton ring pour initier Patapouf?
- Ele não se mexe, sai daí.
Sors du ring
- Não se pode sair do ringue.
On peut pas sortir du ring
RING O'ANIVERSÁRIO'
RING 0 "BIRTHDAY"
- Angel...! - Como posso lutar se não posso entrar?
Comment mener un combat sans monter sur le ring?
The One With The Ring
The One With The Ring Celui qui achetait la bague
Vemo-nos no ringue.
On se verra sur le ring!
Eu sou o Rich Little a imitar o Howard Cosell, aqui junto ao ringue com o George Foreman.
Ici, Rich Little imitant la voix de Howard Cosell, au bord du ring... avec George Foreman.
Pela primeira vez desde o "Cheggar Plays Pop".
La première fois depuis "Ring Parade".
Fazem robôs e colocam no ringue... e veem qual fica vivo.
les gens construisent des robots tueurs les mettent sur un ring et regardent lequel survi.
"You can ring my bell"
Tu peux me faire vibrer
- "Ring my bell." - "Ding dong"
- me faire vibrer
"Ring-a-ling-a-ling."
- Ding dong vibrer-un-zizi-un-zizi.
Não podes entrar no ringue com o Ali, só porque achas que sabes lutar.
Se prendre pour un boxeur, ça suffit pas pour monter sur le ring.
Numa noite espectacular em Las Vegas... com a esperada multidão de celebridades e amantes do desporto... afluindo à Garden Arena do MGM Grand, os dois melhores pesos-pesados... do mundo vão defrontar-se após 8 meses de conversações.
C'est une nuit étoilée à Las Vegas... et la foule des célébrités et des fans... se presse autour du ring du MGM Grand. Les deux meilleurs poids lourds du monde... vont s'affronter après huit mois de manœuvres.
Se me arriares bem, vou de gatas apanhar o 1ºavião que sair do país.
Réussis ça et je ramperai hors du ring... pour prendre le 1 er avion quittant le pays!
O campeão e o candidato ao título já se encontram no ringue.
Le challenger et le champion sont dans le ring.
Les, vou subir ao ringue.
Les, je monte sur le ring.
No ringue só estou eu.
Je suis seul dans le ring.
Se eu acabasse mesmo no ringue com o Joe era isto que veriam :
Mais si j'étais dans un ring avec Joe, voici ce que tu verrais.
Se venceres o Quarry, encontramo-nos no ringue e hei-de arrumar-te.
Si tu bats Quarry, je te rencontre dans le ring. Et je te corrigerai.
Este ringue não tem kryptonite.
Y a pas de kryptonite dans ce ring.
Leva-o para o centro do ringue!
Gagne le centre du ring!
Os pugilistas encontram-se no centro do ringue.
Ils se rencontrent au centre du ring.
O ouro é dele se ele acertar no centro do ring.
L'Or est pour lui, s'il met le mille.
Acham mesmo que podem ganhar no ringue?
Vous pensez pouvoir gagner sur le ring?
Não consigo controlar o que acontece no ringue, só a Fonte consegue.
Ce n'est pas moi qui contrôle le ring, c'est la Source.
Nunca sofreu uma derrota nas três vezes que esteve no ringue, ele vem de parte desconhecida. Com um metro e oitenta de altura, pesando apenas 178 kilos Monty Cora!
Invaincu lors de ses 3 combats sur le ring, il vient de nulle part et mesure 1 m 80 pour 81 kg :
Pedia-me que o deixasse brigar com seu irmão. Não devi deixá-lo.
Il voulait être sur le ring avec son frère, j'aurais dû l'empêcher.
- É o meu nome de ringue.
- C'est mon nom de ring.
Revisão : SirMartini SerialKiller
- The Promise Ring ( La bague de fiançailles )
Os campeões para a pista.
Les champions sur le ring.
E a história é esta.
"On se verra sur le ring." Voilà!
Tu não duras dois minutos na prisão.
Mec, tu ne tiendrais pas 2 minutes sur le ring.
- T03EP25 The Promise Ring
Chris