English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / 1400

1400 traduction Russe

100 traduction parallèle
Distância : 1400 jardas. Virar tudo à esquerda, contramestre.
Дистанция 1400 ярдов.
- O 1400? Que artigo é esse?
Какая еще 1400-я?
Uma fronteira aberta : 1400 milhas sem uma única metralhadora.
И только один исправный пулемет на 1400 миль.
"Os meus homens dão-lhes um avanço de 1400 megatoneladas."
Мои ребята подготовят для вас отличную почву в 1400 мегатонн.
São só 1400 km para lá e 1400 para cá.
Всего-то 900 миль туда и 900 миль обратно.
Pegue nestes 1.400 e dê-os ao Ray's Music Exchange... em Calumet City, e dê o resto à banda.
Возьми 1400 долларов и отдай их в Музыкальный магазин Рэя... в Каламет Сити, а остальное отдай группе.
1400 francos, mais a gorjeta.
1 400 монет, плюс прокат лыж!
A ultrapassar 1.400, capitão.
1400, сэр!
Acho que consigo um lucro de 1400 por mês.
Мой процент $ 1,400 в месяц.
O Presidente recebe 1400 ameaças por ano.
АВТОДИЗАЙНЕР НОВОГО ПОКОЛЕНИЯ Президент получает 1 400 угроз в год.
- Nível de compressão a 1400 e subindo.
- Сжатие на уровне 1,400 и продолжает расти.
Pus 1400 Kg de explosivos numa das 1446 escolas de Nova lorque.
Я заложил 24ОО фунтов взрывчатки в одну из школ центра Нью-Йорка.
1400 Kg daquele líquido.
24ОО фунтов взрывчатки. Боже.
Um bat'leth... Com 1400 anos de idade.
Бат'лет... которому 1 400 лет.
É nestas alturas que a excelência mecânica, e 1400 cavalos, mostram o que valem.
Вот когда окупается конструкторское превосходство и 1400 лошадиных сил.
1400 descargas por minuto.
- в минуту.
Entregarei às 1400.
Они будут готовы для тебя к 14 : 00.
1400?
14 : 00?
1400, eu prometo.
14 : 00, я обещаю.
No 22º dia de Setembro do ano de 1400
22-е сентября года 1400-го по ширскому календарю.
Estarei aí pelas 1400.
Я приеду в 14 : 00.
Sabem que vivemos cerca de 1400 minutos por dia?
Вы знаете, что один день содержит 1400 минут?
1400 horas no motor.
1400 часов проработал двигатель.
Agora sou co-piloto, ganho 1.400 dólares por mês, mais segurança social.
Я теперь второй пилот, получаю $ 1400 плюс страховки и пособия.
É de 1.400 dólares.
Этот чек на $ 1400.
- Eu sabia que não podias ter 1400! - Pois! Bem, acorda!
- Я знала, что ты не могла набрать 1400 баллов.
mas que outro grupo investia em vocês, nos vossos amigos e respectivos negócios a soma de 1400 mil milhões de dólares, ao longo de vários anos.
Но потом совсем другая группа людей инвестирует средства в ваш бизнес, бизнес ваших друзей и связанные с ним компании.
É que 1400 mil milhões não se limitam a cobrir algumas evacuações ;
Потому что на полтора миллиарда долларов покупается много любви.
Há 9,6 MPa no tubo de perfuração ainda.
А как насчет 1400 в трубе?
- Mãe, foram 1.400 euros.
- Мама, но 1400 евро!
1400 dólares.
- 1400 долларов.
1400 dólares.
- 1400.
$ 14 mil no seu cadastro, rapaz.
Ты набрал 1400 на Тесте Способностей.
Lanvale 1400, na rua, foi encontrado pelo carteiro, não há suspeitos nem testemunhas.
Лэнвэйл, 1400. На улице. Нашел почтальон.
Em 1400 a.C., um grupo de Egípcios nervosos viram o Nilo ficar vermelho.
В 1400 до н. э. взволнованные египтяне увидели, что Нил стал красным.
Merda, 1400 dólares!
Черт возьми! Она стоит 1400 баксов.
- Uma jarra de porcelana, do início da dinastia Ming, de cerca de 1400.
Одна фарфоровая ваза. Ранняя династия Мин, 1400 год, лот 011.
A seguir, senhoras e senhores, uma jarra de porcelana, do início da dinastia Ming, de cerca de 1400.
Следующий лот, леди и джентльмены. Фарфоровая ваза. Начало династии Мин, приблизительно 1400 год.
Não estamos bem. Tenho 60 que sobraram dos 1.400.
Да есть пока. 60 осталось с 1400.
Como é que um bolo pode custar $ 1400?
Как торт может стоить $ 1400?
A carne humana requer 760ºC para se inflamar.
Чтобы разжечь человеческую плоть нужна температура 1400 градусов. ( 760 ° С )
Dá a cada miúda uma classificação de 1400.
Присвой каждый базовый рейтинг 400 очков...
Só tenho uns 1400.
Только, типа, 1400.
Por 1400 dólares, às 6 da manhã?
За 1400 в 6 утра?
Esqueceste-te do 1400?
Ты что, забыл уже про 1400-ю?
- O 1400.
1400-я...
- Tentarei com que ganhe 1400.
Я попробую выбить вам тысячу четыреста.
Disse 1400 Kg?
- 24ОО фунтов?
Agora faremos a escala em 1400.
¬ два часа на стрельбище.
"MAD MEN"
KESTOZI Анимация : { \ cH1000AE } KESTOZI 1400 ) } { \ cH1000AE } БЕЗ
- S04E01
1400 ) } { \ cH09090A } 1 серия : " ПИАР 183 ) } { \ cH09090A } сценарий { \ cH1000AE } МЭТТЬЮ { \ cH09090A } УЭЙНЕР

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]