English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / 917

917 traduction Russe

24 traduction parallèle
Computador, mostre a cassete de vigilância 971, contador 16
Компьютер, съемки наблюдения, кассета 917, начни с 16.
Eu sou uma 917, sempre o fui.
Я - девушка "девять-один-семь". Всегда ею была.
- Eu quero, a velha N.Y. Com o meu velho 917 e e a minha velha vontade de viver
А я хочу старый Нью-Йорк со старым "девять-один-семь" и желанием жить.
Preciso da morada deste número 917-555-0177.
Я только номер телефона знаю :
Villacot Circle, no 917. Respondam.
Дом 917 по Виллакот Сёркл.
SENHORAS, LIGUEM PARA O BARNEY 1-917-555-0197
Ну, это объясняет - куда делся Барни.
# Estarei sempre aqui # # quer chuva em wales #
Но до тех пор, Ребекка... 497 00 : 16 : 41,747 - - 00 : 16 : 44,716 498 00 : 16 : 44,784 - - 00 : 16 : 45,917 Это из "Чамс" О
Desculpe. Este é o 917-456...
Простите, это номер 917-456...
Meu Deus, é um indicativo 917, e não o reconheço!
О, Боже, номер начинается на 917 и я его не узнаю
O nome é Burdett, Norman. - 917-555-0131.
917-555-0131.
Desliguem a música!
- Да. Эй, 373 00 : 17 : 56,196 - - 00 : 17 : 57,917 К стене.
LIGA-ME. 917-398-0190
ПОЗВОНИ МНЕ : 917-555-0190 Н.
917... 555... 0121.
917... 555... 0121.
Chegou à caixa de correio do número 917-555-0101.
- Это почтовый ящик абонента 917-555-0101.
917-555-0163.
917-555-0163.
AQUI TENS O NÚMERO, 917-555-0148
- Ты говорить будешь или что? - Извини.
917-555-0155.
- Девятьсот семнадцать, пять, пять, пять, ноль один, пять, пять.
- Fala! Ordeno-te!
М-р Скотт, запустите компьютерную проверку м-ра Флинта и этой планеты, Холберг 917-Джи.
O voo 917 a proceder ao embarque na porta 85.
Мы можем это как-то ускорить?
Pois, quando eu era 917.
Когда я была "девять-один-семь".
"Foi há quase 15 anos " desde a publicação do meu primeiro livro, " o trabalho sobre o papel do David Clarke
" Прошло около 15 лет со дня публикации моей первой книги, исчерпывающем исследовании о роли Дэвида Кларка в падении рейса 917, и вот я оказываюсь сидящим перед дочерью этого ныне печально известного человека.
SE A ENCONTROU, LIGUE 917-829-4091
.
30 de 00 : 01 : 13,250 - - 00 : 01 : 14,917 Bem, se eu dizer-lhe as respostas,
Если я просто скажу тебе ответы, нельзя будет на тебя поорать.
LIGA-ME.
ПОЗВОНИ : 917-555-0190 Н

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]