English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Adventure

Adventure traduction Russe

29 traduction parallèle
Sim, fui o Idiota Número Dois em The Poseidon Adventure.
Я сыграл второго из паникующих идиотов в фильме "Приключение" Посейдона ".
- A cena The Poseidon Adventure. Shelley Winters.
- Номер Приключения Посейдона.
Estava a fazer de Shelley Winters no The Poseidon Adventure.
Я был бы Шелли Винтерс из приключений Посейдона.
Mas a Great Adventure só quer três noites em vez de dez.
А вот''Грэйт Эдвенчур''хотят только 3 вечера вместо 10. Понимаешь?
E já podíamos agarrar a Knott's Berry e a Great Adventure.
Тогда мы и получим''Нотс Бэрри''и''Грэйт Эдвенчур''.
Ele tem de ir à Adventure Land este fim-de-semana.
Ему еще выступать в парке развлечений.
Sou o número principal do espectáculo do Adventure Land Amusement Park.
У меня главный номер в парке развлечений''Эдвенчур Лэнд''.
Obrigado, Adventure Land.
Спасибо,''Эдвенчур Лэнд''. Спасибо.
flashback to a girl with a song in her heart as she's waiting to start the adventure the fire and drive, that makes dreams come alive they fill her soul, she's in control
Вернитесь к девушке в сердце которой живет песня поскольку она ждет начала приключения. Огонь и драйв, которые исполняют все мечты они чувствую ее душу, она в порядке
Tem graça termos começado no "Santa's Holiday Adventure"
Забавно, каково мы начали в праздничное приключение Санты.
Já agora, se ganharmos, vou comprar uma casa ao lado do Grand Adventure e vou para lá todos os dias, bêbeda.
Кстати, если мы выиграем, я куплю многоэтажку прям рядом с Great Adventure и буду ходить туда ежедневно пьяная.
Vamos só à Disney ou à Califórnia Adventure?
Поедем только в Дисней или и в Калифорнийское Приключение тоже?
Isso é o "Adventure"?
Это Adventure?
Quantos de vocês ficaram presos no "Adventure", ontem à noite?
Сколько из вас вчера зависало в Adventure?
Uma versão modificada do "Adventure."
— Что у тебя там? — Модифицированная версия Adventure.
Jogaste o "Adventure."
— Ты играл в Adventure.
Nos quatro anos seguintes, a sua equipa, a Adventure Consultants, conseguiu conduzir 19 clientes ao cume sem uma única fatalidade.
За следующие 4 года его группа "Консультанты по приключениям" провела к вершине 19 клиентов без единой жертвы.
- Adventure Consultants.
- "Консультанты по приключениям".
Àqueles de vocês que se atrevem a enfrentar os seus sonhos, a Adventure Consultants oferece algo que as palavras não podem descrever.
Тем из вас, кто готов воплощать свои мечты, "Консультанты по приключениям" предлагают то, что не описать словами.
Tem sido um dia de sorte para mim e para a Adventure Consultants e o tempo costuma estar estável nessa altura.
Это счастливый день для меня и "Консультантов по приключениям", и обычно в это время погода там стабильная.
E aqui mesmo... no melhor lugar de todos, temos o acampamento base da Adventure Consultants.
А вот здесь, на самом лучшем месте, базовый лагерь "Консультантов по приключениям".
A Adventure Consultants está a apontar para 10 de Maio.
"Консультанты по приключениям" планируют идти на вершину 10 мая.
A Equipa de 1996 da Adventure Consultants
"Консультанты по приключениям" 1996 г.
- Vamos ao "California Adventure".
Мы отправляемся в Калифорнийское Приключение! Юхууу!
Vocês adicionaram o "Adventure Channel", e eu paguei por ele - mas a imagem está tremida, então...
Вы недавно добавили телеканал о приключениях, и я заплатил за него, но экран только рябит, так что...
O homem que te levou para uma aventura através dos túneis do metro no último halloween e contratou actores para reencenarem cenas do filme C.H.U.D.
The guy who, uh, took you on an urbanspelunking adventure through the city subway tunnels last Halloween, and then he hired actors to re-enact scenes from the movie "C.H.U.D."
Quando na verdade, estavam a ir para o Porto de Felixstowe, onde embarcaram rumo a Norfolk no Maelstrom Adventure.
А на самом деле, они отправились в порт Филикстоу, где погрузились на Maelstrom Adventure, отправляющийся в Норфолк.
S03E07 "The Adventure of the Nutmeg Concoction"
- -
Family Guy - S13E07 Stewie, Chris Brian's Excellent Adventure
- --- - --- - ---- - --- - --- - --- - --- - ---

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]