Translate.vc / Portugais → Russe / Aidan
Aidan traduction Russe
292 traduction parallèle
- Rachel! Eu sei que o Aidan perdeu recentemente a prima...
Рэйчел.
O Aidan e a prima. Sim eles passavam quatro noites por semana juntos.
Да, они провели пару ночей на неделе вместе.
São a forma do Aidan perceber o que aconteceu de se expressar como disse.
Эйден просто пытается выразить себя, как вы и сказали недавно.
Aidan desenhou estes a semana passada.
Эйден нарисовал это все неделю назад.
Aidan?
Эйден!
Aidan? Viste o meu vestido preto?
Дорогуша, ты не видел мое черное платье?
Aidan?
Эйден.
Preciso que tomes conta do Aidan por um tempo.
Ты бы не могла присмотреть за Эйденом?
Aidan?
Эйден?
Aidan porque desenhaste aquela casa?
Она сказала мне его нарисовать. Кто?
Aidan, vamos embora.
Давай, Эйдан, пошли домой.
Aidan! O jantar está pronto.
Эйдан, ужин готов.
Aidan!
Эйдан!
Aidan...
Эйдан?
Aidan!
Эйдан?
Aidan, vamos embora.
Эйдан, пойдем.
És o Aidan, huh?
Эйдан, верно?
Aidan, entra.
Эйдан. Давай пойдем.
Aidan, podes abrir a porta, por favor?
Эйдан, пожалуйста, отопри дверь.
Aidan, estás a ouvir-me?
Эйдан, ты меня слышишь?
Aidan, por favor, abre a porta!
Эйдан, пожалуйста, отопри дверь!
Aidan, abre a porta!
Эйдан, открой дверь!
Aidan! Abre a porta!
Эйдан, открой дверь!
Olha para mim, Aidan.
Посмотри на меня. Эйдан, посмотри на меня.
Refiro-me ao que se passa entre ti e o Aidan.
Я имею в виду, в чем дело с тобой и Эйданом.
É o Aidan.
Это Эйдан.
Deixei-o vivo para salvar o Aidan.
Я его сохранила для Эйдана.
Pensei que era só para fazer mal ao Aidan, mas é mais do que isso.
Я думала, она хочет навредить Эйдану, но это не так.
Gostava de falar com o Aidan quando ele acordasse.
Я надеялась поговорить с Эйданом, когда он проснется.
O Dr. Koji disse que você sofreu de DPP quando Aidan nasceu.
Доктор Коджи упомянул, что вы пережили ПРД, когда родился Эйдан.
Alguma vez achou que era incapaz de amar o Aidan?
Вам когда-нибудь казалось, что вы неспособны чувствовать любовь к Эйдану?
Olá, Aidan. Sou a Dra. Temple.
Здравствуй, Эйдан, я - доктор Тэмпл.
- Aidan, não! Rachel. Continua a dormir.
Рэчел, продолжай спать.
Ok, Aidan.
Она не хочет чтоб ее засекли камеры.
O meu palpite é que lhe chame Aidan como ela planeava fazer com o filho...
пожалуйста!
Não, mas enquanto ela pensar que é, enquanto ela acreditar que o Aidan está bem, a salvo e vivo... as hipóteses são que ele se mantenha assim.
Она наверно держала камеру. Это Джэссика Добреннин. когда парни смотрят.
A pior coisa que poderiamos fazer agora seria colocar a mensagem a circular que o bebé nos braços dela não é Aidan.
Это ей точно не нравится. вдруг они выведут нас на убийцу.
Vais aborrecer o Aidan.
Или... честно. Рэбекка?
"O Aidan está morto" não significa que o Zachary Osterland esteja. mas para ela, era a mesma coisa.
не так ли?
Ned, Aidan, Sean, Damien, Paul, Vince, Richard, Dennis, Pat, baixo.
Нэд, Эйден, Шон, Дэмиан, Поль Винц, Ричард, Дэннис,
Aidan, torturado e depois enforcado.
Эйдан, которого пытали и повесили. Михол.
É o Beryl e a Aidan.
О, от Берил и Эйдана.
- Olá, Liz, este é o Aidan. - Olá... Não és a única devoradora da cidade.
Скоро все узнают имя Рахима Хаддада.
E do Aidan.
Эйден тоже.
Aidan?
Эйден, это твоя мама!
O Aidan.
Я об Эйдене.
Episodio 8 AIDAN Cheryl Ann Monroe. 32, Studio City.
Все эти контакты?
De acordo com o sumário do relatório do interrogatório dela, disse que viu o seu bebé, Aidan.
залезай.
E este é o Aidan.
не так ли?
E apesar do bebé da Cheryl não sobreviver ao ataque... era ainda o seu bebé, era ainda Aidan.
ты в безопасности.
Talvez ela pense que o pequeno Zachary Osterland, o bebé que ela arrancou á mãe com as próprias mãos, seja o precioso Aidan.
Она думала что Элисон спасает ее