English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Andy

Andy traduction Russe

3,451 traduction parallèle
O Andy pode conduzir, ele é abstémio!
Энди может рулить. Он как стёклышко.
Andy.
Энди.
- Andy, o que se passa?
- Энди, что происходит?
Andy, vamos embora!
Энди, быстрей!
Sim, Andy.
Да, Энди!
Tudo bem, Andy.
Будет тебе, Энди.
Andy, em 1986, fizemos o jogo da faca de Aliens e esfaqueei-o no dedo médio.
Энди, в 86-м мы инсценировали игру в ножички из Чужих я тебе средний палец порезал...
Andy!
ЭНДИ!
Andy, cuidado!
Энди, берегись!
Gary, Andy, entrem caralho!
Энди, Гэри, забирайтесь, бля!
Ouviste-o, Andy.
Ты его слышал, Энди!
- Andy! Vai, agora!
- Энди, давай!
- Andy.
- А как вас зовут?
Eu não sou parasita, Andy.
Я не иждивенка, Энди.
- Pára com isso, Andy.
- Прекрати, Энди.
Joyce, liga para o Andy.
Джойс, позвони Энди.
Andy?
Энди?
- Andy Wyrick.
- Энди Вайрик.
O Andy gosta de brincar um pouco.
Энди просто шутит.
Andy!
Энди.
Andy. Toma alguma medicação, Sra. Wyrick?
Вы принимаете какие-нибудь препараты, миссис Уайрик?
Andy?
- Энди?
Andy, podias dizer-lhe para não ter mais medo?
Энди, может быть ты убедишь ее, что теперь уже нечего бояться?
Andy, por favor.
- Энди, прошу тебя...
- Andy, a Heidi desapareceu.
- Энди, Хайди пропала.
Tudo bem, Andy.
Да нет, все отлично, Энди.
Andy, pára, ouve-me.
Энди, стой, послушай меня.
Andy, ouve-me!
Энди, послушай меня!
Raios, Andy, ouve-me.
Черт возьми, Энди, послушай меня.
Andy, lamento, mas isso não é muito bom.
Энди. Прости меня, мне... очень жаль...
Andy, no dia em que chegamos à ilha, tiveste um acidente com uma palmeira...
Энди, в тот день, когда мы высадились на остров, на тебя, видишь ли, упали кокосы.
- Sou o Andy.
- Меня зовут Энди.
Sou Andy.
- Я - Анди.
- Andy.
- Анди.
A tua mãe ainda é parecida com o Andy Warhol?
А твоя мама все еще похожа на Энди Уорхола?
Adeus, Andy Bellefleur.
Прощай, Энди Бельфлер.
Andy Bellefleur... se pensas que te podes sentar aqui todo calminho, enquanto o Terry e eu criamos a tua ninhada de bebés... extraterrestres, estás muito enganado.
Энди Бельфлер, если ты думаешь, что можешь сидеть здесь и валять дурака, пока мы с Терри растим твой выводок инопланетных младенцев, подумай еще разок.
Bem, tenho uma novidade para ti, Andy.
У меня есть новости для тебя, Энди.
Sou o xerife Andy Bellefleur.
Я шериф Энди Бельфлер.
Andy Hertzfeld... és bom?
Энди Херцфилд. Ты хорош?
Andy, querias falar comigo?
Энди, ты хотел меня видеть?
O maluco do meu tio Andy costumava andar nu pela casa quando estava a tomar conta de nós.
Мой чокнутый дядюшка Энди имел привычку ходить по дому без штанов, когда сидел с нами.
O Andy estragou tudo o que fizemos.
Энди обдерьмил все наши занятия.
O que é que o Andy fez?
Итак, что там Энди сделал?
O nome dele é Andy Stein, fundador de uma empresa - chamada Intellifund.
Его зовут Энди Штейн, и он основатель компании под названием Intellifund.
O Danny encontrou uma forma de ligá-lo ao Andy Stein?
Дэнни узнал, как связать его с Анди Штеином? Неа.
Andy Lewis.
Энди Льюис.
Não era Andy o nome do outro suspeito?
Разве другого нашего подозреваемого зовут не Энди?
Andy Stein, capitalista de risco, mas aquele indivíduo é um santo comparado a Andy Lewis.
Энди Штейн, венчурный предприниматель, но в сравнении с Энди Льюисом - он святой.
Andy!
Энди!
Andy!
Энди, нет!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]