Translate.vc / Portugais → Russe / Ann
Ann traduction Russe
1,248 traduction parallèle
Ann, sabes quanto é que ganha por ano um trabalhador a tempo inteiro que ganhe $ 5,15 à hora?
Энн, ты знаешь сколько рабочий, занятый на полный рабочий день принятый на ставку $ 5.15 в час, зарабатывает в год?
- Agora, sim. - Ann, eu...
- Вот теперь мы разговариваем.
Ann, não nos vão tramar por causa do aumento do salário mínimo.
Энн, мы не собираемся закручивать гайки вокруг минимальной заработной платы.
Tomei o pequeno-almoço com a Ann Stark.
Слушай, я только что завтракал с Энн Старк.
- Direi à Ann que não és tu.
- Я скажу Энн, что тебя там не будет.
Além disso, retiraste-me toda a autoridade com a Ann.
Не только поэтому, но и потому что вы с Энн выбили у меня почву из-под ног.
Eu dei à Ann Stark a citação e ela passou-a a um jornalista.
Я дал Энн Старк цитату, а она скормила её репортерам.
Ann Stark, a recém-nomeada chefe de gabinete do Líder da Maioria, disse ter ficado surpreendida com a Casa Branca...
Энн Старк, недавно назначенный начальник администрации лидера большинства заявила что она была удивлена, что Белый Дом...
- Ann...
- Энн...
A Ann Stark é conselheira de guerra.
Энн Старк военный консельери.
- Joe, Rachel Ann Heaven, lembraste deste poema que vimos na aula?
Эй, Джо, "Рахель в небесах" Помнишь эту поэму? Помнишь? Да.
Acabei de ver a minha amiga Beth Ann. Há algo errado com os olhos dela.
С подругой Бет Энн творится неладное!
E então o Tom Clancy, Stephen King, Ann Rice
Как насчет Тома Клэнси,
Eu digo eu digo sempre que o meu nome é "Ann"... porque parece que Ann é
Я всегда общалась под "ником" Анна, потому что...
Se eles me conhecem como Ann... eles não sabem quem na real verdade está com eles no quarto.
Если меня знают под именем Анна, то настоящая я им как будто неизвестна.
- Ann?
- Вы Анна?
Estás a apanhar o jeito, Ann,
- А вы смышлёная, Анна.
- Ann.
- Анна?
Hoje é o meu aniversário, Ann,
- Сегодня у меня день рождения.
500 dollars, Ann,
500 долларов, Анна.
Estarei calado, OK, Ann, estarei quieto.
Я буду тихо, Анна. Я буду тихо.
Ann, obrigado pelo final feliz.
Анна! Спасибо за счастливый конец.
Ann? É assim que se chama?
Её зовут Анна, да?
Eu faltei à reunião á reunião com a Ann... mas acabamos por passar o fim de semana juntos.
И я так и не пошёл на встречу с Анной. Мы этот уикенд провели вместе с ней.
Podes comprar outra na Ann Taylor.
Уверен, ты сможешь купить другую в Аnn Тау | оr.
Ann...
Энн? !
Ann, estás aí?
Энн, ты там?
Ann Matland.
Энн Мэтлэнд.
Olá Ann.
Привет, Энн.
Ann, desculpa-me por um momento?
Энн, вы меня извините - я сейчас вернусь?
Ann, estes são o Doutor Stuart e o Doutor Lance.
Энн, это Доктор Стюарт, это Доктор Лэнс.
Ann, se fosse 20 anos mais velha, isto estaria a avançar mais devagar e poderíamos operar.
Энн, если бы вы были на 20 лет старше, то опухоль распространялась бы медленней, и мы могла бы прооперировать вас.
Ann.
Энн.
Ann, passa-se alguma coisa?
Энн, что с тобой?
É a Ann.
Это Энн.
Olá, Ann.
Здравствуй, Энн.
Ann, diz à Patsy para parar de brincar com a comida.
Энн, скажи Пэтси, что она больше не играла с едой.
A Ann passou o concerto todo a chorar.
Энн плакала на протяжении всего концерта.
Não gostava lá muito dos Nirvana na altura, por isso estava um pouco aborrecido e andava por lá ás voltas, e foi aí que vi a Ann.
Мне в то время NIRVANA особенно и не нравилась, так что мне было немног скучно и я просто ошивался вокруг, смотрел на народ... и тогда я увидел Энн.
Meu Deus, Ann!
Господи, Энн..
Eu sou a Ann.
Я - Энн.
Eu também sou Ann.
Кстати, я тоже Энн.
A Ann vai tomar conta de vocês por algum tempo.
Энн присмотрит за вами немного.
E a Ann fez-nos tranças.
И Энн сделала нам косички.
Obrigada, Ann.
Спасибо, Энн.
Dêem um beijo de despedida à Ann.
Поцелуй Энн на прощание.
Muito obrigada, Ann.
Я очень тебе благодарна, Энн.
- Ann?
- Энн?
Lamento imenso, Ann.
Ой, прости, пожалуйста, Энн.
Adoraria, Ann.
С удовольствием, Энн.
- Hey, Ann?
- Эй, Анна?