English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Ap

Ap traduction Russe

132 traduction parallèle
" no Texas e a uma loja AP no Missouri.
в штате Техас и магазина "Эй.Пи." в Миссури.
Quem são os AP Gypsies?
Кто такие AP Gypsies?
BMT AP, IRT, SPC
Алкоголь, сигареты,
Claude.
AP, IRT, SPC...
O AP não enviou perus!
Дайте мне минутку... _ 2 А из магазина не прислали индеек! Ни одной!
Um deles leva-o até Ap Thanh. Comunicará com a Base Lobo.
Вас отвезут в Аптан, а оттуда на базу "Волк".
- AP, voo 29.
Это "Гордость Америки", рейс 29, ответьте мне, черт возьми.
Torre de Bangor, aqui é AP, voo 29.
Диспетчер Бангора, это рейс № 29.
Disparou balas AP de alta velocidade!
Он поливает нас бронебойными пулями!
"Ap. espaçoso de dois quartos, mobilado, £ 90 por semana."
"Просторная квартира, две спальни, полностью мебелированная, 90 фунтов в неделю".
Os meus pais vão estar no AP, por isso só temos perto de 15 minutos.
Мои родители ушли, поэтому у нас с тобой всего где-то 15 минут.
A AP está a avançar que retiraram dois corpos do edifício.
Вы знаете, что Ассошиейтед Пресс сообщает, что из здания было вывезено два тела.
Consegues dizer-nos porque é que a AP sabe mais que tu?
Вы можете сказать, почему АП знает больше, чем Вы?
AP, Reuters, Agence France.
Ассошиэйтед Пресс, Рейтер, Ажанс-Франс.
Depois, vou falar da AP e da Agence France.
Потом я позову АП и Агенство Франции.
Antes de irem, a C.J. tem de falar com a AP, a Reuters e a Agence France.
До того, как вы уйдете. Си Джей приглашает АП, Рейтерс и Агенство Франции к себе в кабинет.
Huntignton Hartford é herdeiro da fortuna da AP.
Хантингтон Хартфорд унаследовал сеть магазинов.
Quanto ao resto, já conhece o AP.
А в остальном, ты тут все знаешь.
A AP diz que uma comissão presidencial recomenda o aumento de 50 % do imposto do tabaco?
AP сообщает, что президентская комиссия рекомендует 50 % увеличение налогов на сигареты?
O relatório foi anunciado pela AP.
Доклад был только что опубликован и это выпуск AP.
Porquê usar o canal da AP-VD em vez do shunt de Blalock-Taussig modificado?
Зачем использовать ПЖ-ЛА канал вместо шунта по Блелоку-Тауссиг?
Senti a tua falta na AP de hoje. Que aconteceu?
Что-то не видела тебя на сегодня на литературе.
Falaste com uma das nossas AP, a Suzanne.
Вы разговаривали с Сюзанн. Да.
O Douglas pediu-me para ser a AP dele.
Дуглас предложил мне стать его ПэРэ.
A AP dele!
Его ПэРэ.
A AP dele?
Все, молчи!
Subimos e descemos o Hudson, norte de Nova Jérsia, Connecticut, pomos expositores nos supermercados, afastados das outras cervejas, rodeados de queijo, bolachas de água e sal e palitos com ponta de celofane.
установим несколько витрин в конце прохода AP, подальше от остального пива, так, чтобы они были окружены сыром, крекерами и зубочистками с целофановыми этикетками. Мы можем попробовать сделать это.
Fotógrafa da AP, suposto amor dum agente infiltrado da NSA.
Фоторепортер, по слухам любовница секретного агента АНБ.
Então, porque não administraram uma ampola de AP-t?
Тогда почему не влили в него пробирку ТАП? [ТАП - тканевой активатор плазминогена]
- Administrámos AP-t há 10 minutos.
- Мы дали ТАП 10 минут назад.
Eu fiz precisamente isso com os prefis dos meus colegas de AP, depois de ter tido 16 a Física.
Я сделала то же самое на страничке в Одноклассниках, после того, как получила 4 + по усложнённой физике.
Lembre-se que as... balas de madeira... não o matam, mas... ferem-no o s uficiente... para poder ap roximar-se... e empalá-lo.
Запомни, деревянные патроны не убьют его Но причинят ему сильный вред Так что ты сможешь подойти к нему, и вколоть в него кол.
Só tens de encontrar... alguém realmente apetitoso... e depois ap agas-lhe... a memória.
Просто найди кого-то повкуснее А после просто сотри ему память.
Mas podes vender as que não quisermos à AP ou à Agência Reuters.
Но ты можешь продавать то, что нам не пригодилось, Ассошиейтед Пресс или Рейтерс.
Enviei as tuas fotos para a AP, e eles enviaram-nas para Londres.
Я послал твои фотографии в АП, они послали их в Лондон.
Não te disse, mas tive uma oferta da AP há uns dias.
Я не говорил тебе, но несколько дней назад я получил предложение от АП.
Minas AP.
Противопехотные мины.
Freelancer ao serviço da AP.
Фрилансер для АП.
A inscrição para os testes de AP acabou.
– егистраци € на AP тест ( тест дл € старшеклассников, помогающий определитьс € с профессией ) закончена.
Bem, tem média de 18, notas altas nos SAT, três turmas de AP e... Ah, está-se a candidatar a bolsas de Arquitectura.
Ќу, 4.5 GPA, высока € школьна € оценка, три AP классов и... ќна подает за € вление на стипендию?
Foi a AP que me deu o bilhete.
Билет мне дал родительский комитет.
AP, Reuters, jornais, jornais de comércio.
Агентство Рейтер, газеты, журналы.
"Diz olá ap meu pequeno amigo".
"Скажи привет моему верному другу"
Agora ele mora ao lado da lixeira na rua.
Теперь он спит в мусорном контейнере около магазина AP.
Pendurem um AP-t e aumentem o oxigénio para cem por cento.
Поставьте капельницу с АТП и увеличьте кислород до 100 %.
Se queres aprender a controlar isso, como te transformar, fazes-o com a raiva... ap entrar num estágio de raiva primitiva animal, e não o podes fazer com ela por perto.
Хочешь знать, как управлять этим, как взростить в себе настоящий, животный гнев? Ничего не выйдет, пока она рядом.
Todas as jardas do Alabama por jogo contra equipas da associação. 221 contra equipas no Bowl, 167.2.
Алабама, общее количество ярдов за игру против команд AP, 221 против команд, классифицированных BSC, 167.2
O Times e a AP descobriram a fuga dos seis.
"Таймс" и "Ассошиэйтед Пресс" узнали о шестерых беглецах.
Os perús estão no AP.
Поищите в "Седьмом континенте".
Sabes se queres falar com alguém. devias falar com ela. A AP.
Если хотите с кем-то поговорить - поговорите с ней, поговорите с простыми работниками - они первыми приходят, последними уходят, а получают $ 350.
A AP dele...
Его ПэРэ.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]