English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Apb

Apb traduction Russe

27 traduction parallèle
Poderíamos por um APB no meu "Frappuccino"?
Не забыла мой фраппучино?
Peça ao LAPD para por um APB em forma em busca de William Strong.
Передайте полицейским ориентировку на бывшего детектива Уильяма Стронга.
Rodney, mantêm o APB, coloca duas unidades à porta.
Я хочу накрасить ее. Малыш?
Lancem um APB.
Ни снаружи ни внтутри.
O APB é a nível estadual mas já passou... 19 horas.
Сенсация в масштабах штата, но... 19 часов прошло.
Quero um APB, já.
Мне нужна гарантия. Вылезьте из кожи вон, живо.
Talvez devêssemos pôr para fora APB um fora em Cab Calloway.
Может надо на Кэба дать ориентировку?
- "APB". "Vou lançar um APB".
Их больше нет
Bem, é melhor lançar um alerta APB a todas as cidades vizinhas.
Надо бы разослать уведомления во все соседние города.
A APB está a ir com tudo.
Ориентировка расходится.
Não, mas a APB está atenta a tudo.
Нет, ведь выпущена ориентировка.
Pára de ser o Presidente da APB.
Перестань вести себя как шишка из дисциплинарной комиссии.
NASA sobre a Julia e a Angie McAlister, mas nós temos um APB fora.
Ничего о Джулии и Энджи МакАлистер. но у нас есть некоторые зацепки.
É o nosso APB!
Это он. Он во всех ориентировках.
Sem alerta de APB, nem sinal de GPS.
Ни ориентировок, ничего.
Temos uma dica da APB.
У нас есть ответ на ориентировку.
O Kenneth é suspeito.
Put an APB out on Kenneth. Call Jack.
- Podemos emitir um alerta.
- Мы можем потушить APB на своей машине.
A boa notícia é que com um tiro no ombro e um APB, duvido que ele consiga sair da cidade.
Хорошая новость в том, что с пулевым ранением в плечо и планом-перехватом он вряд ли далеко уедет.
Óptimo... - Colocaste-o em APB?
Господи.
Mas a minha APB não tenho hits.
Но по моей ориентировке не нашлось совпадений.
Vamos por um APB neste tipo, Howard Carpenter.
Давайте направим ориентировку на этого парня, Говарда Карпентера.
E é o suficiente para o mandato de captura que acabou de ser emitido.
И этого достаточно для департамента APB и это выйдет в свет - Ах.
Estão a pôr em campo um APB.
Они получили ориентировку.
O helicóptero da Polícia da Louisiana avistou a carrinha depois que pusemos um alerta no APB.
Полицейский вертолёт заметил фургон после того, как мы дали ориентировку.
Então vamos adicionar sujo ao perfil.
Мы добавим беспорядка в APB.
APB ( mandado de detenção ).
Розыск.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]