English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Athena

Athena traduction Russe

124 traduction parallèle
Athena, obrigada.
- ахгма, се еуваяисты.
Bem, ainda tem a Athena, a Mirium, a Noday, e...
г басийг лас стяатгцийг гтам ма втупале сумевеиа тгм басг стом цйалояез. йахе жояа поу естекмам емам апо тоус аявгцоус тоус ма епамапяосдиояисоум аутг тгм басг, елеис пгцаимале йаи тоус йамале пакиосидеяа.
Não é altura de exercícios, Athena.
Это работа не для новичков, Атина.
Athena, espera, espera.
Атена, постой, подожди.
Disse-me que tinha um assunto da maior urgência a tratar consigo e que estaria à sua espera no Hotel Athena.
Она сказала, что ей нужно посоветоваться с вами о крайне важном деле и просила вас прийти в гостиницу "Афины".
Athena, Jezebel, Raven, Elspeth e eu. Somos feiticeiras.
- Афина, Изабель, Рэйвен, Элспет и я - ведьмы.
Asenhora e o cavalheiro de que falou estão hospedados no Hotel Plaza Athena suite 209-211.
Леди и джентльмен остановились в отеле Плаза Афина, номера 209 и 21 1.
Esta é a Dahlia, a Olympia, a Diana, a Athena, a Pandora, o Jason e o Achilles.
Здравствуйте. Это Далия, Олимпия, Диана, Афина, Пандора, Джэйсон, Ахилл.
- Athena!
— Афина!
Athena!
Афина!
Aqui, Athena!
Афина, сюда!
- Força, Athena!
— Мы ждем, Афина!
- És tão boazona, Athena!
— Ты просто сексбомба, Афина.
A Athena estará lá, pronta para filmar.
Афина может сниматься с утра. Правда, детка?
Utilizando os ficheiros do Fitch, do Projecto Athena, fiz uma análise comparativa do ADN das três gerações da espécie alienígena.
Пользуясь материалами Фитча, я провёл сравнительный анализ ДНК трёх поколений инопланетных особей.
Hei, conheces o projecto Athena?
Кстати, о "Проекте Афина"...
Algumas palavras-chaves coincidem com o projecto Athena.
Ключевые слова соотносятся с Проектом Афина.
- Athena.
- Афина.
Parece que ainda temos problemas com o projecto Athena.
Похоже у нас небольшие проблемы с "Проектом Афина"
Primeira Ministra Athena, está à sua espera.
Премьер-министр Афина ожидает вас.
A Primeira Ministra Athena entrou.
Премьер-министр Афина внутри.
Vamos entrar agora em directo, para uma mensagem da Primeira Ministra Athena.
Мы в прямом эфире передаем сообщение от премьер-министра Афины.
Athena, vou precisar de ti em viagens de vaivém, exclusivamente.
Афина, ты будешь заниматься только перевозками.
A Athena é que ia pilotar.
Афина была за штурвалом.
Nunca teria deixado a Athena descolar, consigo no Raptor.
Я бы не позволил Афине взлететь с Вами на борту.
Segurança durante o dia, estudante católica à noite... és uma mulher de muitos talentos, Athena.
Но представление здесь гораздо лучше. Охранник днем, католическая школьница ночью - ты женщина многих талантов, Атена.
Os padrões das estrelas coincidem com o que vimos no túmulo de Athena.
Структура звездных совпадает с тем, что он увидел в гробнице Афины.
E quando ele veio por ela ela fugiu para o templo de Athena pensando que a sua deusa iria protegê-la.
Когда он пришел за ней, она побежала в храм Афины, думая, что богиня ей поможет.
Ela rezou a Athena por conforto mas a deusa, não sentiu mais do que nojo.
Она молилась Афине о милости, но Афина не испытывала ничего, кроме отвращения.
Foi a única coisa que Athena lhe concedeu, para que ela nunca magoasse uma mulher.
По милости Афины Медуза не может навредить женщине.
Acho que se refere à deusa Athena, senhor.
Наверное, вы имели в виду богиню Афину, сэр.
Chamo-me Dustin Noble, sou de um pequeno grupo ambiental chamado Superior Athena.
И я из маленькой экологической группы Афина.
Chamo-me Dustin Noble, trabalho para uma pequena empresa ambiental chamada Athena.
Я работаю на небольшую экологическую организацию Афина.
Não sei como o tipo da Athena consegue.
Не знаю, что делает парень из Афины.
Sim, pode não ser devido à Athena, mas, um destes dias, vais perder.
Может не Афине, но когда-нибудь ты проиграешь.
Garanto-te que não vai ser a Athena a conseguir isso.
Гарантирую, что точно не проиграю Афине.
A Athena está acabada.
С Афиной покончено.
A Athena, sou eu.
Афина - это я.
Tenho sorte dela não ter me dado o nome de Athena.
я счастлива, что она не назвала меня Афина
Sem Athena, eu não estaria aqui.
Нет Афина, я никогда не был бы здесь.
Conheceste-me como Athena.
Ты знаешь меня как Афину
E foi assim que eu descobri a Athena.
И так, я выяснила, что это была Афина.
Quem é a Athena?
Кто такая Афина?
A menina na foto chama-se Athena.
Маленькая девочка на фото - Афина. Браунинг.
A Athena é a filha do Archibald.
Афина - дочь Арчибальда.
- Athena!
- Афина!
E o que aconteceu à Athena?
А... что случилось с Афиной?
Conheceste-me como Athena.
Ты знала меня как Афину.
Athena.
еее... ахгма!
Peço desculpa, Athena.
Я ассистировала при родах.
Athena.
Афина.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]