Translate.vc / Portugais → Russe / Bender
Bender traduction Russe
803 traduction parallèle
" Caro Sr. Bender :
Дорогой господин Бендер,
Bender, um rabino é melhor que um Rosensheine.
Бендер, рeбе все же лучше, чем этот Розеншейне.
Bem, vim trazer isto para... para o Sr. Bender, isto é, se acertei na casa certa.
Да, так я зашел принести эту вешь для... господина Бендера, если я попал в тот дом... и все такое.
Você é a filha do Bender! Oh!
Вы - дочь Бендера!
Rabino, esta é a senhora Bender.
Ребе, это - госпожа Бендер.
Está claro, Sr. Bender?
Это ясно, мистер Бендер?
Eu respondo essa, Sr. Bender, próximo Sábado.
Я отвечу вам, мистер Бендер, в следующую субботу.
Bender, voce nem conta.
Бендер, ты и считать не умеешь.
Bender, não fique rodando por aí.
Бендер, прекрати.
Bender, isso é propriedade da escola.
Бендер, это школьная собственность.
- Conserte a porta, Bender!
— Почини дверь, Бендер!
- Me de, Bender.
— Отдай его мне, Бендер.
Voce não está enganando ninguém, Bender.
Ты никого не обдуришь, Бендер.
Voce é meu, Bender.
Ты мой, Бендер.
O que há o pra irmos ao armário do Bender?
Что за смысл — идти к шкафчику Бендера?
Esqueça isso, Bender.
Хватит, Бендер.
Bender!
Бендер!
Já foi, Bender.
Ты достал меня, Бендер.
- Tudo é uma grande piada, hein, Bender?
— Такой большой шутник, а, Бендер?
Visite Bender em cinco anos.
Навестите Джона Бендера через пять лет.
Essa foi a última vez, Bender.
Это в последний раз, Бендер.
Foi um puta ano bom na casa dos Bender.
Это был первоклассный год для семьи Бендер.
Chegaram os tenentes Bender e Walter.
Мистер Стоун, лейтенанты Бендер и Уолтер уже здесь.
Tenente Bender e Tenente Walters.
Я лейтенант Бендер. Это лейтенант Уолтерс.
Bender!
Бендер! Они из управления.
Fala o Tenente Bender.
Это лейтенант Бендер.
- O Bender?
– Бендер?
O Bender?
Бендер?
Não quero ser o motor da Galeria Bender para sempre, quero uma Galeria Amanda Sloane.
Я просто не хочу навсегда остаться движущей силой галереи Бендера. Я хочу галерею Аманды Слоун.
E o Jerry Bender está louco por ti.
И Джерри Бендер запал на тебя.
Acredita, ainda nem disse ao Jerry Bender.
- Да, на Визи-стрит. Поверь мне, я даже Джерри Бендеру пока не сказала.
E que disse o Jerry Bender quando lhe disseste estar decidida?
Так, так, ну, что.. как Джерри Бендер это воспринял... когда ты сказала что решение окончательное?
Estava lá aquele gajo, o Jerry Bender.
И с ней был этот мужик, Джерри Бендер.
Falavam os dois assim muito íntimos, e depois o Bender pregou-lhe um grande chocho.
Они говорили в интимных тонах... а потом Бендер встал и поцеловал ее в засос.
O Bender beijou a Amanda?
- Засос... Бендер поцеловал Аманду?
Vais dizer-me que te apai - xonaste pelo Jerry Bender?
Это безумие. Ты хочешь сказать что влюблена в него, что ты влюблена с Джерри Бендера?
Porque sou bicha. Maricas.
Потому что я пидар ( queer, bender ), сумасшедший.
Hei, Bender. Bonita camisola nova.
Эй, Бендер, твой новый свитер просто класс!
Hei, Bender, parece que tu devias usar um pouco deste óleo.
Эй, Бендер, похоже, ты мог бы попробовать немножко того масла.
Temos dinheiro suficiente para pagar a multa do Bender?
У нас хватает денег, чтобы заплатить штраф за Бендера?
Adorava contribuir, mas o Bender roubou a minha carteira.
Я бы рада была добавить, но Бендер украл мой бумажник.
Bender! Leela! Não me deixem!
Бендер, Лила, не бросайте меня.
Sou o Bender.
Я – Бендер.
- Ó, Sr. Bender.
- Ооо, мистер Бендер...
- Por favor, chame-me Bender.
- Прошу вас, зовите меня Бендером.
Bender, ou isso foi um erro de computação, ou tu és o robô mais romântico de sempre.
Или это ошибка в расчетах, или ты самый романтичный робот, которого я встречала.
Bender, não quero saber se tens dinheiro.
Неважно, есть у тебя деньги или нет.
Bender!
Графиня : Бендер!
Bender, arriscaste a tua vida para me salvares!
Ты рисковал жизнью, чтобы спасти меня!
Fala Bender.
- Алло? - Это Бендер.
o Jerry Bender gosta de mim.
Джерри Бендер влюблен в меня.