Translate.vc / Portugais → Russe / Bray
Bray traduction Russe
138 traduction parallèle
Ou o nome é Caitlin Bray ou Caitlin Bre, com um'e'.
Может, нужно было написать Кэтлин Брэй,.. ... или фамилия Бри пишется по-другому.
Eric, devias ir ver o Mr. Bray.
Эрик, ты должен увидеться с мистером Брэйем.
Não sei sobre o Mr. Bray.
Не знаю насчет мистера Брея.
Mr. Bray, a minha vinda aqui não foi um convite para recomeçar a rondar a minha casa de carro.
Мистер Брей, мой приход сюда это не приглашение снова кататься возле моего дома.
Porque o Robbie Turner morreu de septicemia em Bray-Dunes,
Потому что... Робби Тернер умер от сепсиса в местечке Брэй, первого июня 1940-го года,
"Tipo", como o coloquialismo urbano sexualmente não específico? Ou relativo ao sexo normalmente associado a um pénis, Sr. Bray?
"Чувак" это сексуально неокрашенное жаргонное выражение или намек на его половую принадлежность, обычно ассоциирующуюся с наличием пениса, мистер Брей?
Muito bem, Sr. Bray.
Отлично, мистер Брей.
Parece que o Sr. Bray perdeu a Bolsa.
Похоже, мистер Брей потерял свою стипендию.
É lamentável o Sr. Bray estar a perder a Bolsa de estudo.
Очень жаль, что мистер Брей потерял стипендию.
Excelente trabalho, Sr. Bray.
Замечательно, мистер Брэй.
Mas talvez o Sr. Bray tenha encontrado mais qualquer coisa nos restos mortais.
Но, возможно, мистер Брэй нашел что-то еще в останках.
Estamos todos gratos pelo seu trabalho excepcional, Sr. Bray.
Все благодарны вам за вашу исключительную работу, мистер Брей.
Ainda precisamos de todas as provas fotografadas e catalogadas antes de as enviarmos para o Escritório do Promotor Federal, Sr. Bray.
Нам все еще нужно сфотографировать и занести в католог доказательства до того как мы отправим все в офис Федерального прокурора, мистер Брей.
Ena, Mr. Bray.
Вау, мистер Брэй
Bray. Vocês pensam que têm um grande segredo, mas não têm.
Вы считаете, что это большая тайна, но это не так.
Qual foi a causa da morte, Sr. Bray?
Причина смерти, мистер Брей?
Wendell Bray? - Sim?
Венделл Брэй?
Bem, qualquer um pode aprender os nomes, Sr. Bray, mas nem todos iriam perceber essa condição.
Чтож, каждый может выучить термины, Мистер Брей, но не каждый заметит симптомы.
Por "muito", o Sr. Bray quis dizer uma hipótese superior a 85 %.
Под "похоже на то" мистер Брей имеет в виду вероятность больше 85 %.
- Não, Sr. Bray.
- О, нет, мистер Брэй.
Tipo, no máximo em Bray Hill antes de sair, sabes, tens montes de pensamentos estranhos a passar na cabeça e tas nervoso, e preocupado, mas assim que arrancas ;
На вершине Брэй Хилл, перед стартом... В голове роятся странные мысли...
Tens arrepios, e lembras-te, eu nunca irei esquecer, a minha primeira volta a voar no TT a subir os cruzamentos em St Ninian's descer Bray Hill.
Помню свой первый круг на ТТ, этот полет, .. перекресток Сент-Ниньан, вниз по склону Брэй Хилл...
Ele é rápido a descer Bray Hill. Boa mudança de velocidade.
Он так быстр на спуске с Брэй Хилл отличная скорость в повороте....
- Olá Dra. Banno, sou o Wendell Bray,
- Здравствуйте, доктор Банно, Я Уэнделл Брэй.
Sr. Bray.
О! Ух, мистер Брэй. Хмм..
Está a pôr em causa a minha competência, Sr. Bray?
Вы сомневаетесь в моей компетенции, мистер Брей?
Acabei, Sr. Bray.
Я закончила, мистер Брей.
Não quer a ajuda do Sr. Bray?
Разве ты не хочешь, чтобы мистер Брей помог тебе?
Nós não precisamos do A.D.N, pois não, Sr. Bray?
Нам не нужна ДНК, не так ли, мистер Брэй?
Por que razão está a olhar assim para nós, Sr. Bray?
Почему вы так на нас смотрите, мистер Брей? Выкладывай.
Tudo é possível, Sr. Bray, excepto encontrar habitações acessíveis no distrito de Columbia.
Всё возможно, мистер Брей, кроме того, чтобы найти доступное жильё в округе Колумбия
Tenho uma coisa especial para vocês. Ele chama-se Donny Bray. Olá.
То, что он делает при помощи его ног, вы никогда ранее не видели на улице Бурбон.
Sr. Bray.
Мистер Брей.
O Sr. Bray disse que os restos foram limpos.
Мистер Брей сказал, что останки полностью очищены.
Agora, se me der licença, vou ver o esqueleto do Sr. Bray.
Теперь если вы позволите, я должна взглянуть кости, очищенные мистером Бреем.
Descobriu alguma coisa, Sr. Bray?
Вы нашли что-нибудь, мистер Брэй?
Bom trabalho, Sr. Bray.
Отличная работа, мистер Брэй.
Bray vai mostrar-lhes os estábulos.
Брэй покажет вам конюшни.
Por favor, veja se há lesões na cadeia ossicular da vítima, Sr. Bray.
Пожалуйста, проверьте среднее ухо на повреждения, Мистер Брэй.
O Sr. Bray encontrou um segundo ferimento de bala - que não sei explicar.
Мистер Брей нашел второе пулевое ранение которое я не могу объяснить.
Preciso dos ossos limpos assim que possível, Sr. Bray.
Очень верно. Мне нужны чистые кости, как можно быстрее, мистер Брей.
Já não está emprestado, Sr. Bray.
Вы не находитесь в аренде у кого бы то ни было, мистер Брей.
Pensei que os ossos já estavam limpos, Sr. Bray.
Я предполагаю, что кости уже будут чистыми, мистер Брэй. Это было немного сложнее, чем я думал.
Sr. Bray, o fémur e a tíbia da vítima apresentam espessamento.
Мистер Брей, на бедре и голени жертвы однозначные следы уплотнения.
Tire secções transversais do fémur, Sr. Bray.
Сделайте поперечные срезы бедренной кости, мистер Брей.
e pões o pé perto do marshal ( comissário de pista ) para ir por Bray Hill abaixo, tudo se foi.
Ты переживаешь, нервничаешь, но, как только маршал дает старт, и флаг летит вниз, и ты сам летишь вниз, вниз....... вниз по склону Брэй Хилл - и все тревоги, как рукой снимает...
Quando arrancas de down Bray Hill, Levas um sorriso enorme.
Но опять же - это только одна сторона медали...
Encontrou alguma coisa, Sr. Bray?
Вы что-то нашли, мистер Брэй? Клэр была застрелена
Quero saber tudo sobre um chatarrão chamado Donny Bray.
- Эй, босс. - Что случилось, Джим?
Em Bray, no Condado de Wicklow.
Брей, в графстве Уиклоу.
Bem pensado, Sr. Bray.
Отличная работа, мистер Брэй.