English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Brooks

Brooks traduction Russe

521 traduction parallèle
Sou Hylan Seabury, advogado oficial de Jonathan Brooks.
Это всегда важно. И чем они старше, тем это важнее.
No entanto, o rendimento da propriedade do Sr. Brooks não deve ser desdenhado.
Никуда я не поеду, даже если сам Джон Эстор оставит мне весь Сан-Франциско.
Pode dizer-me onde fica a mina do Brooks?
Плюс хорошие работники.
Está tal como o Sr. Brooks deixou.
Мне говорили, вы настоящая красавица.
Kid Brooks contra Sugar Johnson.
Киг Бруксом и Сахарком Джонсоном.
Almocei com a Marjorie Brooks que se queixou do marido.
За ланчем Марджори только и делала, что жаловалась на мужа.
O Sr. Brooks Brothers. O Sr. BMW.
Мистер "БМВ".
Há muitos judeus nas artes... incluindo Lauren Bacall, Dinah Shore, William Shatner... e Mel Brooks.
Есть очень много известных артистов-евреев, например Лорен Бэколл, Дайна Шор, Уильям Шетнер и Мэл Брукс. Мэл Брукс еврей?
Deixa-nos em paz, Mel Brooks!
Мел Брукс, оставь нас в покое!
Ela gosta do Brooks Robinson.
Ей нравится Брукс Робинсон.
Olá, Jake, onde é que está o Brooks?
Привет, Джейк. Где Брукс?
Brooks, tens um papel e um lápis?
Брукс, есть листок бумаги и ручка?
Red, Andy! É o Brooks.
Рыжий, Энди, там Брукс.
Por favor, Brooks, acalma-te, sim?
Прошу, Брукс.
O Brooks não é louco.
Нет у Брукса задвигов.
Diz isso quando estiveres cá há tantos anos como o Brooks.
Подожди, побудешь здесь столько же, сколько и Брукс.
Como o Brooks?
Как Брукс?
Tal como o Brooks.
Так же как и Брукс.
- Lembras-te do Brooks Hatlen?
Помнишь Брукса Хейтлена? Нет...
O Brooks Hatlen sabia-o.
Брукс Хейтлен это знал.
Tiro esta roupa, ponho um chapéu dos Brooks Brothers, sapato fechado...
Надену костюмчик пошикарнее, модельные туфли и вперёд... Нет, Джой.
A Alferes Brooks é negligente.
Энсин Брукс небрежна.
O Mike tinha sido deixado pela Fiona Brooks, uma violoncelista na Filarmónica que ele estava a tentar esquecer o mais depressa possível.
Майка бросила Фиона Брукс, виолончилистка из филармонии. И он отчаянно старался ее забыть.
Fala Arthur Brooks.
Артур Брукс у телефона.
Sr. Arthur Brooks está?
Артур Брукс на месте?
- Sou Arthur Brooks.
- Артур Брукс.
Sr. Gerrity, fala Arthur Brooks dos Serviços Sociais.
М-р Геррити, это Артур Брукс.
Arthur Brooks, dos Serviços Sociais de Nova Iorque.
Артур Брукс, Социальное Обеспечение Нью-Йорка.
- Sr. Brooks, como vai?
- М-р Брукс, как дела?
Arthur Brooks, dos Serviços Sociais.
Артур Брукс, социальное обеспечение.
Na próxima semana vou à Brooks Brothers, comprar uns fatos de três peças, para ir à Suíça visitar o meu dinheiro.
На следующей неделе куплю себе костюм-тройку и поеду в Швейцарию навеститы свои денежки.
Agente Brooks... Fala Danny Ocean.
Офицер Брукс это Дэнни Оушэн.
Eli era professor assistente de Literatura inglesa em Brooks College.
Илай был ассистентом профессора английской литературы в Брукс колледже.
Daqui Brooks.
Брукс.
Estou à procura de um Jesse Brooks.
Я ищу Джеccи Брукcа.
Ofereciam resistência, até à história da cafetaria do Jesse Brooks.
Они уcтраивали драки до cлучая в кафе c Джеccи Брукcом.
Nesta altura, o detective Dormer encontrou o agente Brooks.
В этом месте детектив Дормер обнаружил офицера Брукса.
O suspeito, oculto no nevoeiro, atingiu o agente Brooks no "vastus externus" da anca superior esquerda.
Подозреваемый, скрытый завесой тумана, ранил офицера Брукса выстрелом в левое бедро. Фрэнсис, ты
- Sr. Brooks por que decidiu não ir para a escola de cinema?
— Мистер Брукс почему вы решили не поступать в киношколу?
Este é o agente Brooks.
Познакомьтесь с патрульным Бруксом.
O meu nome é Cotton McKnight e comigo, como sempre, o meu parceiro no crime, Pepper Brooks.
Меня зовут Коттон Макнайт. Со мной в прямом эфире мой соучастник по преступлению Пеппер Брукс.
Cuidado! Brooks Brothers!
Осторожнее! "Брукс бразерс"
Uma salva de palmas para o Mel Brooks!
Все подвиньтесь! Располагайтесь вместе.
O Mel Brooks saiu da casa de banho e levei com uma porta de mola.
Мел Брукс пошел в туалет и он... толкнул дверью в меня.
O Sr. Brooks gastou 3.000 antes de morrer.
Четыре тысячи двести долларов, до того, как оно закончилось.
Capitão, eu li o relatório que você enviou ao Almirante Brooks ano passado referente ao Borg que você chamou de Hugh.
Нет, думаю что не могу.
Brooks, olha para mim.
Брукс, посмотри на меня.
"O Brooks esteve aqui"
ЗДЕСЬ БЫЛ БРУКС
Brooks. "
Брукс.
O BROOKS ESTEVE AQUI E O RED TAMBÉM
И РЫЖИЙ ТОЖЕ.
- O que quererá o Mel Brooks?
Как я люблю тебя как я люблю тебя моя дорогая Swanee Так что по твоему хочет Мел Брукс?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]