Translate.vc / Portugais → Russe / Butters
Butters traduction Russe
123 traduction parallèle
- O Sargento Lee Butters.
- Сержант Ли Бисквитер.
Fulanos com armas e cursos de Psicologia, ali como o Butters O Biscoito tem um curso de psicologia?
Парням с оружием и дипломом психолога, вроде Бисквитера. У Булочки диплом психолога?
- Butters, capitão.
- Бисквитер, капитан.
Butters!
Бисквитер.
Butters!
Бисквитер!
Ca esta o Butters.
А вот и Бисквитер.
Butters.
Бисквитер.
- Butters, podes levar-nos la?
- Бисквитер, подвезёшь нас? - Да, давайте за дело.
Vem ter comigo e com o Butters à Spring Street.
Встречаемся с Бисквитером на Саут Спринг.
- Butters!
- Эй, Бисквитер.
Não, Butters.
Нет, Бисквитер!
O bebé Butters, não pode ser Murtaugh.
Малыш Бисквитер. Пусть не будет похож на Мёртаха.
É Butters!
Бисквитер.
Nós estamos brincando de Ninjas, Butters.
Мы играем в ниндзя, Баттерс.
Não, Butters. Somos uma elite muito seleta de guerreiros enviados proteger o mundo do mal, e vc não pode brincar conosco.
Мы избранная элитная бойцовская команда посланная для защиты мира от зла, и ты не можешь играть с нами.
Sim, Butters. vc não seria um ninja muito bom.
Ты не сможешь быть классным ниндзя. Пойдём, пацаны.
Oi Butters. Oi Mãe Um náufrago, forçado sobreviver a vida em solidão.
Покинутый, вынужденый жить в одиночестве.
Oooh, Butters, vc está saindo para brincar novamente?
O, Баттерс, ты снова идёшь играть?
Tudo bem Butters, fique calmo, não está tão mal
Успокойся, на самом деле ничего страшного. Но я...
Cala a boca, Butters!
Заткнись, Баттерс.
Assim se podermos fazer o Butters parecer um cachorro,... Ohh não.
Итак, если мы сделаем Баттерса похожым на собаку,...
Butters precisa de atenção médica agora mesmo!
Я ожидал бы такую глупость от Картмана, но ты, Стэн? Баттерсу немедленно нужно к врачу!
Butters!
Баттерс!
Certo, vamos ouvir seu latido, Butters.
Хорошо, послушаем как ты лаешь, Баттерс.
Agora lembre-se, Butters, quando vc chegar ao veterinário, vc precisa ficar de quatro e latir
Так, запомни, Баттерс, когда ты попадёшь в ветеринарную больницу тебе надо встать на четвереньки и -
Butters, escute!
Баттерс, слушай!
Rapido, esconda Butters!
Быстро прячься, Баттерс!
Butters!
Баттерс! Баттерс!
Nós estamos junto nisto, Craig! Se Butters nos denunciar, nós vamos denunciar vcs.
Если Баттерс скажет про нас, мы скажем про вас, такой кодекс у ниндзя!
Aqui, Butters! Butters! Butters!
Ко мне, Баттерс!
Chef, vc não viu Butters por ai, viu?
Ну-у-у, Шеф, ты случайно не видел в округе Баттерса?
Aqui, Butters!
Баттерс, ко мне!
Butters devem ter chegado ao hospital.
Баттерс обязательно посетит больницу.
É Butters!
Чуваки! Чё такое, Крейг?
Cara, eles não se preocupam por nós termos arrancado o olho de Butters fora com as armas?
Чувак, они не беспокоятся что мы выбили глаз Баттерса?
Não é tipo : "Ouve, tenho andado a pensar, Nutter-Butters são biscoitos subestimados."
Это не похоже на : "Послушай, я тут подумала, печенье Наттер-Баттер чересчур недооценивают".
Não preciso de insultar o Kyle, tenho o Butters!
Мне не нужен Кайл, чтобы над ним издеваться.
Anda daí Butters, seu judeu estúpido!
У меня есть Баттерс. Идем, Баттерс, жидяра тупорылый!
Sabes, Butters, tu fazes figura de judeu falhado. Desculpa.
Знаешь, Баттерс, ты на жида совсем не тянешь.
Butters, estás aí?
Баттерс, ты на месте?
Temos que matar Butters e o enterrar no quintal de Kyle.
Чувак, заткнись!
Fique quieto Butters!
Баттерс, просто не шевелись.
Cale-se, Butters!
Заткнись, Баттерс!
Oh não. Butters!
О нет.
Butters!
Баттерса!
Bu bu bubu bu bu bubu Butters!
Баттерс! Баттерс! Ба бба ба ба баба Баттерс!
Butters está do outro lado.
Все наши родители там.
Tu não conheces São Francisco, Butters.
Ты не знаешь Сан Франциско, Баттерс.
Muito bem, Butters.
Ладно, Баттерс.
Butters...
Баттерс? !
Butters Acho que cheguei!
Баттерс, похоже, я на месте!