English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Chest

Chest traduction Russe

26 traduction parallèle
Duncan's Toy Chest.
Распродажа игрушек Дункана.
À meia-noite, vamos assaltar a Duncan's Toy Chest.
Сегодня в полночь... мы ограбим магазин Дункана.
À meia-noite, vamos assaltar Duncan's Toy Chest.
В полночь мы ограбим магазин Дункана.
Os dois homens que assaltaram Duncan's Toy Chest estão no parque.
Двое ребят, которые ограбили магазин Дункана...
Mas não te metas com o Chest e o Brock!
Но не Честа и Брока! Знаешь что?
Ninguém brinca com Chest e Brock.
Никто не сладит с Честом и Броком.
A mãe tem um acordeão Que coloca sobre o peito
* MAMA'S GOT A SQUEEZE BOX SHE WEARS ON HER CHEST *
- Len, ficas a tocar tea-chest bass.
- Лен, у тебя коробки от чая для басс-гитары.
Passam muito tempo num sítio chamado The Pleasure Chest?
Вы часто бываете в местечке под названием "Кладезь Наслаждения"?
Sabes como é tarado se trabalha no The Pleasure Chest?
Ты представляешь, какой он больной, если там работает?
The Pleasure Chest, fala a Sadie.
Кладезь Наслаждения. Это Сэйди.
O seu irmão doido está dentro do The Pleasure Chest.
Твой долбанутый брат в Кладези Наслаждения.
Lola's Pleasure Chest, GameStop e "Relaxe as Costas".
"Lola's Pleasure Chest", "GameStop" ( прим. развлекательные порталы ) и "Relax the Back". ( прим. эргономические кресла )
Bear Chest 2012.
Мистер Медвежья Грудь 2012.
Obrigada, por permitir tirar isso das minhas costas.
Thank you for letting me get that off my chest.
"Baú do tesouro."
"Ящик... сокровищ" ( игра слов : chest = ящик и грудь )
Só tu e o investigador é que parecem achar que ele tinha um aviso na testa.
It's only you and the fire Marshall's office that seemed to think he had a red flag pinned to his chest.
No Swamp Girls ou no Treasure Chest?
Из какого стрип-клуба? Колись.
Vamos fazer uma tomografia do peito e da cabeça.
We're gonna go by C.T. for a quick chest and head.
Estou a equipar cada quarto com tubagem e drenos para o tórax.
I'm setting up each room with intubation and chest tube trays.
Porque bombeia o peito?
Huh? And why you pumping his chest?
As fracturas no corpo do esterno, no processo xifoide e nas costelas da área, parecem causadas por compressão torácica.
The fractures to the body of the sternum, the xiphoid process and the surrounding ribs appear to be related to chest compressions.
Quer dizer, meu Deus, o Chest sempre foi tão cuidadoso.
Я имею в виду, Чет всегда был так осторожен.
O Crawford levou um tiro na cabeça e 5 no peito. O Crawford é excepção.
Crawford took one bullet to the head and 5 to the chest.
♪ And as a blade of sunshine cuts across my chest ♪
♪ And as a blade of sunshine cuts across my chest ♪
E o nome do parceiro é "Chest Rockwell."
- Чест Роквэл.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]