English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Cub

Cub traduction Russe

35 traduction parallèle
Margo e Bill querem encontrar-nos no Cub Room depois do teatro.
Марго и Билл приглашают нас в ночной клуб после спектакля на бутылку вина.
Margo Channing no Cub Room,
Марго в ночном клубе?
- Que estás a... Cub!
Что тьI, Каб?
Espero que o Ross não tente raptar-me a seguir aos Cub Scouts.
Ой, я надеюсь, что Росс не станет меня похищать после Скаутов-волчат.
Doutor, da próxima vez que for à Terra, mostro-lhe o modelo do Piper Cub que fiz.
Доктор, в следующий раз когда Вы будете на Земле, я покажу Вам
- Obrigado, Johnny Cub Scout. ( escuteiro )
- Спасибо, скаут Джонни.
Não, porque Cub Scouts são insígnias de mérito.
Нет, потому что скаутов награждают разноцветными бусинками.
Achas mesmo que a Associação de Fazendeiros, o Rotary Cub e qualquer outro que te tenha dado dinheiro não te vai pedir favores?
- Ты действительно веришь, что фермерская ассоциация и местное собрание И все, кто давал тебе деньги, не попросят об одолжениях
Ou tenho o avião Piper Cub de volta.
Или - мне вернули Пайпер Каб.
Polar Cub Cerca de 1921 Polar Cub Cerca de 1921
Полярньıй медвежонок, 1921 год
J Cub, Vivemos há tanto tempo juntos que acho que me apaixonei. O que é que sentes por mim?
Джейкоб, после всех этих месяцев, которые я прожил с тобой, я понял, что люблю тебя.
J Cub, estou começar a achar que és um PARVALHÃO!
Джейкоб, я начинаю думать, что ты КОЗЁЛ!
J Cub, TU ÉS UM PARVALHÃO PARVALHÃO PARVALHÃO!
Джейкоб, ТЫ КОЗЁЛ КОЗЁЛ КОЗЁЛ!
J CUB, PREPARA-TE PARA MORRERES : ) : ) : ) : ) J CUB, MORRE!
ДЖЕЙКОБ, ПРИГОТОВЬСЯ К СМЕРТИ : ) : ) : )
Ele é o assassino do J Cub!
Он убил Джейкоба.
E vi os emails, estes que enviaste ao J Cub!
Я видел твои письма, Тодд. Которые ты посылал Джейкобу. Вот.
Tu arranjaste uma maneira de pôr o veneno no Martini do J Cub, para quando eu lho servisse!
Ты подсыпал яд в бокал Джейкоба, а я передал его ему.
Foi o Todd que envenenou o J Cub.
Это Тодд отравил Джейкоба.
Espera, disseste que tu viveste com ele e com o J Cub?
Ты жил с ним и с Джейкобом?
J Cub já não se sentia à vontade comigo. Vá lá perceber porquê...
Джейкоб не захотел, чтобы я жил с ними.
Tu é que envenenaste o J Cub!
Ты отравил Джейкоба.
Por isso a única maneira de contactares o J Cub, era por email.
Ты мог общаться с Джейкобом только по электронной почте.
O J Cub está morto.
Джейкоб мёртв.
Tu estavas apaixonado pelo J Cub mas ele só tinha olhos para o Todd.
Ты положил глаз на Джейкоба, но он был влюблён в Тодда.
O J Cub deve ter seguido Todd para a casa de banho. para tentar ter sexo com ele.
Джейкоб пошёл в ванную за Тоддом, чтобы заняться с ним сексом.
O J Cub estava destroçado.
Джейкоб был разбит.
Mas por mais que tentasses, o J Cub nunca ia gostar de ti. 0 : 05 : 00.150,0 : 05 : 03.800 E se não o podia ter, mais ninguém poderia!
Но как бы сильно ты ни старался, Джейкоб не хотел быть с тобой.
Como eu disse ao Reggie. O J Cub e eu partilhávamos tudo.
Как я уже говорил Реджи, мы делились всем.
O veneno que estava no copo era dos lábios do J Cub.
Яд на бокале остался от его губ.
Ele encontrou emails no meu computador para o J Cub.
Он нашёл письма Джейкобу в моём лэп-топе. Они были с угрозами.
Tu foste companheiro de quarto com o J Cub E o Cyril?
Ты жил с Джейкобом и Кириллом?
- Cub Colin.
Ребенок, Колин.
E comprei a hélice Sensenich daquele monomotor Super Cub.
И раздобыл маленький проплеер Сенсеник от СуперКаба.
Não é uma sala bonita? O Cub Room.
Здесь очень мило.
J Cub, Diz-me o que é que sentes!
Ты получил моё последнее письмо? Джейкоб, ответь мне!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]