English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Darby

Darby traduction Russe

322 traduction parallèle
Vamos agradecer Darby Langdon, pela linda decoração.
Мы хотим поблагодарить Дарби Лэнгдона за эти чудесные декорации.
Darby Shaw.
Дарби Шоу.
Darby Shaw.
Это Дарби Шоу.
Teve notícias da Darby?
Дарби объявлялась?
Gavin, é a Darby.
Гевин, это Дарби.
É a Darby!
Это Дарби!
Smith Keen... a Darby Shaw.
Смит Кин познакомься с Дарби Шоу.
E esta é a Darby Shaw.
А это Дарби Шоу.
Deve ter... mandado o Rupert atrás da Darby... para a vigiar e a proteger.
И он, вероятно послал Руперта найти Дарби частью, чтобы следить за ней, частью, чтобы охранять.
Pelo Grey Grantham e a Darby Shaw
Авторы - Грэй Грэнтем и Дарби Шоу
O Dossiê Pelicano foi escrito por uma mulher, Darby Shaw... mas não sabemos quem é.
"Пеликанья версия" была написана женщиной по имени Дарби Шоу но мы знаем, кто она.
Quem é Darby Shaw?
Кто такая Дарби Шоу?
Isso é uma pergunta para Darby Shaw.
Спросим у самой Дарби Шоу.
Isso leva à minha pergunta seguinte. Falando em nome de muitos colegas... que lutam por entrevistá-la... onde está Darby Shaw?
Следующий вопрос от имени множества наших коллег сгорающих от желания взять у неё интервью где Дарби Шоу?
Também é uma pergunta para Darby Shaw.
Это тоже вопрос к Дарби Шоу.
Tal como há pessoas que não acreditam na Garganta Funda... há os que julgam que a Darby Shaw não existe.
Как люди не верят в снежного человека так появились и те, кто не верят в Дарби Шоу.
Quando o Darby nasceu sabiamos que havia alguma coisa errada.
Когда родился Дарби, мы знали, что у него не все в порядке.
É o Sr. Darby, o nosso advogado.
Это мистер Дарби, наш юрист.
Que tem Derby? Gosto de saber que vocês voltaram a falar...
... что-то насчет "Darby." Прекрасно, в следующий раз ты будешь узнавать точнее.
Mrs. Darby...
Миссис Дарби.
Do Darby, do Rei James, do New American Standard?
Из Дэрби, короля Иакова, Новой Американской Стандартной?
Manda uma mensagem ao Darby...
И пошлёт намёк Дарби...
E então a mensagem para o Darby?
А как мы проучим Дарби тогда?
Hei, Darby.
Эй, Дарби.
Vamos dar ao Darby um bom cheiro a mexicano morto.
Оставим Дарби порцию отличной, мертвой, мексиканской вони.
Rapaz dos Darby?
Люди Дарби?
Não tenho a certeza se eram rapazes dos Darby.
Не знаю, люди Дарби это, или ещё кто-нибудь.
Os Darby tem uma barraca de meth a um par de kilometros dali.
У Дарби там метоварильня неподалёку.
O Bobby e eu vamos atrás do Darby.
- Бобби и я проверим Дарби.
Não temos sinal do Darby.
Нигде нет и следа Дарби.
Três rapazes do Darby compriram tempo por crimes sexuais.
Трое из людей Дарби мотали срок за сексуальные преступления.
Continuas à procura do Darby?
Всё ещё ищешь Дарби?
O Darby está no St. Thomas.
Дарби в Святом Томасе.
Pensas que o Darby nos pode estar a tramar?
Думаешь, Дарби нас подставить хочет?
Darby veio de Chino há duas semana.
Дарби из Чино вышел две недели назад.
O Darby esteve dentro durante três anos.
А Дарби был там три года.
Um presente de reconciliação para o teu tipo, Darby.
Маленький "поправляйся скорее" подарок для твоего чувака, Дарби.
Eu sei como funcionam as coisas lá dentro, Darby.
Да знаю я, как это работает внутри, Дарби.
Um tipo do Darby.
Человек Дарби.
Parace que o Darby fez novos amigos em Chino.
Похоже, что Дарби обзавелся новыми друзьями в Чино.
O Darby quer Charming.
Дарби хочет Чарминг.
O outro aparenta ser o Terrence Trent Darby.
Второй похож на Теренса Трента Дарби.
Darby concordou em testemunhar contra Ames.
Дарби готов дать показания против Эймза.
Com o testemunho de Darby, Ames irá para o corredor da morte.
Для Эймза его слова смертный приговор.
E o que acontece a Darby?
А что... Что будет с Дарби?
Darby vai declarar-se culpado por homicídio.
Его признают виновным в убийстве.
Os dois são culpados, principalmente o Darby!
Но они же виновны. Особенно Дарби. И вам это известно.
- E Darby? Ele declarou-se culpado, mas é testemunha colaborativa.
Он признал свою вину и согласился помогать следствию.
Gray, é a Darby.
"Грэй, это Дарби."
- Lorde Darby.
- Лорд Дарби.
Clarence James Darby.
- Какой милашка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]