English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Davidson

Davidson traduction Russe

130 traduction parallèle
E a casa do Davidson, o lojista?
А у Давидсона, бакалейщика?
Oi, Davidson! Aqui!
Эй, Дэвидсон, сюда.
- Conheces o Parque de Monte Davidson?
- Ты знаешь Дэвидсон парк?
Davidson intercepta a bola no canto!
Дэвидсон перехватывает мяч.
E ali o Dr. Banford, Prof. Epstein, Doutores Davidson and Barrett.
А это доктор Бэнфорд, профессор Эпштейн, доктора Дэвидсон и Баррет.
ACADEMIA MILITAR DAVIDSON
ВОЕННАЯ АКАДЕМИЯ ДЭВИДСОНА
A Academia Militar Davidson tem a honra em promover os seguintes cadetes aos graus indicados.
Академия имеет честь наградить следующих кадетов...
O Davidson vai-me apoiar.
О чем это он? Дэвидсон, подтвердите мои слова.
Davidson?
Дэвидсон?
O Davidson é ele.
Он - Дэвидсон.
Então, raios, Davidson, diz-lhes!
Черт с ним, Дэвидсон, скажите им!
Quem mais poderia ter escrito aquele memorando, Davidson?
Кто еще мог писать этот отчет, Дэвидсон?
E este é o Chris Davidson.
А это Крис Дэвидсон, один из старых приятелей Коко.
Vamos, Davidson. É melhor irmos salvar a sua mulher.
Пошли, Дэвидсон, пора спасать вашу жену.
É o Chris Davidson. Um jovem actor bastante versátil.
Крис Дэвидсон, довольно способный молодой актер.
Ainda agora ouvi-a pedir ao Sr. Davidson para a levar a casa.
Я только что слышал, как она просила месье Дэвидсона отвезти ее домой.
Peço desculpa, Sr. Davidson. Desculpe-me, mas...
Прошу прощения, месье Дэвидсон.
- Sra. Davidson? - Sim?
- Миссис Дэвидсон?
Desculpe o incómodo, Sra. Davidson.
Извините за беспокойство, мадам Дэвидсон.
Sra. Davidson, tem de compreender que, ao esconder informação, pode estar a encobrir o culpado e a acusar um inocente.
Вам следует понять, мадам Дэвидсон, что укрытие информации означает не только укрытие преступника, но и может повлечь за собой страдание невинных людей.
Os fios do pompom que descobrimos na mão do Lorde Cronshaw foram arrancados, enquanto que os do fato da Sra. Davidson foram cortados.
Судя по ниткам на помпоне, найденном в руке лорда Кроншоу, он был с силой оторван от костюма. Помпон на костюме мадам Дэвидсон был срезан.
- Mas o que...? - Concorda, Sra. Davidson?
Вы согласны, мадам Дэвидсон?
Está pronta para dizer a verdade, Sra. Davidson, ou digo eu?
Вы готовы сказать нам правду, мадам Дэвидсон, или мне это сделать за вас?
- Mas foi, Sra. Davidson!
- Увы, это был Крис, мадам.
Se a Sra. Davidson não testemunhar sobre o negócio das drogas, receio que tudo o que lhes contei agora não passe de teoria.
Пока мадам Дэвидсон не подтвердит, что ее муж занимается сбытом наркотиков, все, что я тут рассказал, останется не более чем теорией.
Christopher Ian Davidson, está preso pelo assassinato de Visconde Cronshaw e Coco Courtney.
Кристофер Дэвидсон, вы арестованы по обвинению в убийстве Кроншоу и мисс Кортни.
Comandante Davidson, apresente-se na ponte de comando.
Капитан Дэвидсон, поднимитесь на капитанский мостик.
Comandante Leo Davidson.
Капитан Лео Дэвидсон.
- Festa da Missy Davidson, certo?
- На вечеринку у Мисси Дэвидсон, правильно?
Isso é uma Harley Davidson?
- Это Харли Дэвидсон? - Люблю такие.
Aqui vai com a graça de Deus e da Davidson.
Пусть летит к вам с помощью Господа и мотора фирмы Дэвидсона.
Foi graças a isso que pude comprar a minha Davidson.
Вот на них-то я и купил себе Дэвидсон.
Compras uma Harley Davidson para um aleijado e reduzes a população dependente.
Купите калеке Харлей Дэвитсон! И этим снизите процент неимущего населения.
Sra. Davidson, esta é a Dra. Stevens.
Миссис Дэвидсон, это доктор Стивенс.
Sra. Davidson, este formulário diz tão só que consente a doação dos principais órgãos do seu marido.
Миссис Дэвидсон, в этой форме говорится, что вы согласны с тем, что органы вашего мужа будут использованы в донорских целях.
- Kevin Davidson. - Lembra-te disso.
- Кевин Дэвидсон.
Kevin Davidson.
Кевин Девидсон.
Sra. Davidson.
Миссис Дэвидсон.
Davidson.
Ладно. Дэвидсон.
Eles acabaram no parque Monte Davidson.
Все закончилось в Парке Маунт Дэвидсон.
Este é o Brett Davidson, o noivo da vítima.
Это Бред Девидсон, жених жертвы.
Sr. Davidson, os meus pesamos.
Мистер Девидсон, я сожалею о Вашей утрате.
Onde é que estava, Sr. Davidson?
Где Вы находились м-р. Девидсон?
Seu supervisor era Grant Davidson.
У нее был напарник, Грант Дэвидсон.
Você ajudou, Agente Davidson.
Вы и так помогли, агент Дэвидсон.
O que estava nela, Davidson retirou.
Что бы это ни было, Дэвидсон его вырезал.
Davidson deve trabalhar para as mesmas pessoas do ônibus.
Скорее всего, Дэвидсон работает на людей, которые атаковали автобус.
Devia ter posto o Harley e o Davidson na garagem com ela.
Надо было Харлея и Дэвидсона запереть в гараже вместе с ней.
Fizemos um anúncio a preto e branco para a Harley Davidson há alguns anos com o logo da Harley tatuado no braço de alguém, que básicamente dizia :
" Думаешь этот бренд интересный? Хотелось бы пригласить его на ужин? Он всегда такой?
Chama-a de Zari Davidson. ( Zari = Lagosta )
Зови его Лангу Дэвидсон.
- Harley e Davidson?
Харлея и Дэвидсона?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]