English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Delivery

Delivery traduction Russe

23 traduction parallèle
Parece que alguém quer ser o Sr. Menina das Entregas das Pizzas.
Похоже кто-то хочет стать Мистером Pizza Delivery Girl ( Доставщица Пиццы ).
Sou Leela, capitão da nave Planet Express Delivery.
Здравствуйте, я - Лила. Капитан курьерского корабля "Планетного Экспресса"
Excellent delivery l don't believe in Hitler, that's what l said
Отличный план И я нe вeрю в Гитлeра
Sra Salt Gourmet Sandwich Delivery.
Служба доставки сендвичей госпожи Солт.
Depois ligámos uma série de compras remotas a um apartado... e estabelecemos uma data de entrega.
Then we linked a series of remote purchases to a P.O. box and set up a delivery date.
Ele mandou um serviço de entregas.
He did send a delivery service.
- Um serviço de entregas?
A delivery service? What was the delivery?
Fala do 24 / 7 Delivery.
Доставка 24 на 7.
De acordo com uma fonte, assim que acordou, o Presidente disse'no próximo aniversário, vamos pedir delivery'.
Согласно источнику в Белом Доме, очнувшись, Президент сказал Первой леди : "На следующий День рождения давай закажем еду с доставкой на дом."
Faz a tua entrega!
Make your delivery!
Não dá para fazer pedido. Não é um delivery! Sim, dá.
Это же не пицца, на дом не закажешь.
- Passei uma semana nos partos.
I subbed a week in labour and delivery.
Acho que isto terá que ser a sala de parto.
I guess this is gonna be the delivery room.
No melhor cenário vamos ter um parto caseiro de alguma coisa.
Best-case scenario, we have a nice little home delivery of something.
Passei tanto tempo nos últimos 5 anos a me preocupar sobre a infertilidade, o sindrome de Down, em cagar-me toda durante o parto.
I spent so much time worrying in the last 5 years about infertility, down syndrome, pooping myself during delivery.
pilhas de trabalho ao meu redor, a sobreviver de café, comida de delivery e sem dormir.
Я выживал на кофе, заказывал еду, не спал.
Ouça, semana sim semana não, eu via o Richard numa entrega nocturna de dinheiro.
Look, every couple weeks, I'd see Richard get a late-night cash delivery.
Este tom de roxo é uma cor registada cujo dono é a Axiom Parcel Delivery, ou APD.
Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании "Аксиом Парсел Деливери" или АПД.
O Donovan, é o homem que roubou um camião da Axiom Parcel Delivery na semana passada.
Вы, Донован, похитили грузовик на прошлой неделе.
Não tenho nenhuma surpresa desde aquele bebé que achei que era só pimenta seca.
У меня не было неожиданных доставок * * delivery - доставка / роды с тех пор, как ребенок, которого я почуствовала, оказался копченым чили.
Ele trabalha no Delivery Dining.
Работал в доставке обедов.
Não é entrega, é "emporno."
Это не из доставки, это ДиПорно *. * стеб над рекламой замороженной пиццы "It's not delivery ; it's Digiorno"
O "Worldwide Post Delivery".
А, это резиновые пули. Они просто усмирят этих двоих.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]