English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Dk

Dk traduction Russe

48 traduction parallèle
A sua matrícula é DK 777?
" вашей машины номер D - 777? ƒа, да.
DK adorou-o.
ДК обожает ее.
DK tem umas horas livres amanhã.
У ДК есть свободное время сегодня.
DK adorou-o.
ДК её просто обожает.
Mas, por favor, os amigos chamam-me DK.
Но, пожалуйста, друзья зовут меня ДК.
Imagine que sou o cliente e a DK é você.
Представь, что я - клиент, а ДК - это ты.
Esse é o problema DK, não acho que ela se pareça comigo.
Дело в том, ДК, что она совершенно на меня не похожа.
Isto é que um site de acompanhantes gays. copenhagenstallions.dk.
Он с сайта о гей-эскорте Copenhagenstallions.dk.
DK, tu achas que eles estarão á tua espera...
Ди Кей, ты думаешь, что Бхайро будет ждать тебя,..
DK.
Ди Кей.
DK, durante quanto tempo vais seguir o que essa mulher diz?
Ди Кей, как долго ты будешь действовать по указке этой женщины?
Exceto DK, alguém mais do teu bando pode fazer isso?
За исключением Ди Кея, кто ещё из вашей банды может сделать это?
E agora estás a instigar DK contra mim.
И Вы настраиваете Ди Кея против меня.
Se quiser, eu posso matar DK... e Nasir.
Если Вы хотите, я могу убить Ди Кея и Насиру.
DK é muito popular no bando
Ди Кей очень популярен в банде.
Há duas vantagens em criar um novo bando com DK.
Есть два преимущества в создании банды Ди Кея.
Gauri, matamos DK e assim o nosso trabalho fica feito.
Гаури-бхай, мы уберём Ди Кея, как только наше дело будет сделано.
Vou enviar DK de férias.
Назначить Ди Кею пожизненное содержание.
Esta manhã, Shiv Narayan DK deu um tiro... a Aran Rastogi, que morreu no local.
Этим утром Шив Нараян подстрелил стрелка Ди Кея,.. ... Карана Растоги, и тот скончался на месте.
Esta manhã Durga Shiv Narayan atirou em DK, do bando Prasad.
Сегодня утром Шив Нараян стрелял в Дурга Прасада из банды Ди Кея.
Que tinha ligações com o bando de DK.
... у которого были связи с бандой Ди Кея.
De acordo com fontes próximas... Shiv Narayan anda na pista de DK.
И согласно источникам Шив Нараян вскоре может настигнуть самого Ди Кея.
Então DK conseguiu fugir
Так что, если Ди Кей выжил.
Deviamos aproveitar a vantagem da inimizade de DK, com Sawatya.
Мы должны воспользоваться враждой Ди Кея и Саватьи.
DK, se o departamento realmente quer pegar alguém... ninguém pode escapar.
Ди Кей, если Департамент действительно захочет поймать кого-то,.. ... никто не сможет этого избежать.
DK deixou-me.
Ди Кей бросил меня.
Eu só quero matar DK.
- Я просто хочу убить Ди Кея.
DK, não vamos agir com esse teu plano.
Ди Кей, мы не будем действовать по твоему плану.
A inspetora Nasir, e eu o inspetor DK.
Я инспектор Насир и инспектор Ди Кей.
o teu chefe... é o verdadeiro chefe da quadrilha de DK.
Твой босс... настоящий босс банды Ди Кея.
acabei de receber a noticia de que DK raptou Bharti.
Я получил известие, что Ди Кей похитил Бхарти.
Como sabes que DK a raptou?
Как ты узнал, что Ди Кей похитил её?
se não foi Sawatya então só pode ter sido, DK.
Так что, если это не Саватья,.. ... то это должен быть Ди Кей.
DK.
- Ди Кей.
Shiv Narayan não matou Thakur, foi DK que o fez.
Шив Нарайан не убивал Тхакура, это сделал Ди Кей.
Mahadev Bhosle que matou DK.
Махадев Бхонсле убил Ди Кея.
Primeira visita foi ao site "boernogforaelder.dk".
- Сперва заходили на сайт "Дети-и-родители.дк".
Naquele dia, estava a filmar os dois e o meu amigo DK a fazer flips.
В тот день я снимал их обоих и моего друга Д.К., который делал тройное сальто.
Mas o DK não o conseguia fazer.
А у Д.К. - нет.
Ele esfregava isso na cara do DK.
Он смеялся прямо Д.К. в лицо.
O DK passou-se.
Д.К. просто сорвался.
O DK queria aquele vídeo.
Д.К. хотел забрать запись.
O DK tinha.
У Д.К. были.
O DK não teria acesso a ele até completar os 21 anos.
Д.К. получит к ним доступ только после того, как ему исполнится 21 год.
Lamento arruinar o seu aniversário, DK.
Простите за испорченный день рождения, Д.К.
Identificámos o veículo. É uma furgoneta branca alugado em Annapolis, matrícula DK-5827.
Это белый фургон, арендован в Аннополисе, номер ДК5827.
- E DK é?
И ДК это?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]