English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Esp

Esp traduction Russe

30 traduction parallèle
Preparando para entrar no hiperespaço a 22-09-72, 2540 ESP.
Подготовка ко входу в гиперпространство в 22-09-72, 2540 ESP.
Ele estava a tentar provar a existência de ESP.
Он пытался доказать существование феномена предвидения.
Mas a sua pesquisa ESP foi muito mediana para mim.
Но его исследования ESP были очень сложными для меня.
Um repórter esp...
Умный репортер...
Uso de uma esp... O quê?
В пользование м - что?
Uso de uma esp... O quê?
Одолжит м... что?
Esp... Espera, onde vais?
Стой, куда ты уходишь?
Seu asqueroso! Esp...
Что... постойте, я знаю магические фокусы.
Calma.. esp... espera.. espera, pára.
Стой... подожди... подожди... стой.
É solitário aqui no esp...
Так одиноко в космо.. .
Espera, esp... espera Aguenta aí um minuto.
Подожди, подожди. Погоди минутку
Animal ESP, detector de moralidade, viral sonhando, água em pó, algumas das nossas melhores ideias.
Экстрасенсорное восприятие животных, измеритель нравственности, вирусные сны, порошковая вода, наши лучшие идеи.
- Oh... tenta "Sem esp."
- Попробуй "нет жены"
Ok, mas não te queixes se começar... se começar a esp... espir... espirr...
Хорошо, но извините меня, если я начну... Если я начну чи... чих...
O Saul pediu que um grupo de Op. Esp. estivesse pronto.
Сол запрашивает о проведении спецоперации.
Olha, as Op. Esp. vão fazer o que lhe mandarem, mas sou honesto... e aqui toda a gente está preocupada. Isto vai acabar, com os soldados americanos emboscados, e a serem arrastados pelas ruas de Beirute.
Слушай, спецотряд будет делать то, что им скажут, но, честно говоря – все здесь обеспокоены, что все закончится тем, что попавших в засаду американских солдат протащат по улицам Бейрута.
As Op. Esp. tem uma operação em andamento.
У Спецотряда начинается операция.
Dr. Lecter. Sou o Agente Esp...
Доктор Лектер, я специальный агент...
E toda esta choradeira e esp...
И весь этот плач и рыдан...
4 / 6 ops. esp. sargento, você tem uma possibilidade de 10 / 25.
ЗООПАРК БРОНКСА Шестой, прием, на пересечении Ривер-Паркуэй и Фордэм-Роуд возможно, совершено преступление.
Parceiro do Esp, sabe, no crime e no plano de pedido de casamento.
Напарник Эспо по следствиям и последствиям.
Lembro-me que o tentei enganar, levando-o a pensar que eu tinha um ESP. Ou, que eu andava a mover coisas com a minha mente, na esperança de que isso o levasse a prestar um pouco mais de atenção.
Я помню, как я пытался убедить его, что я экстрасенс, или, что я могу силой мысли передвигать предметы.
Psychokinesis, ESP, premonição. Coisas que são, tipicamente consideradas, à margem da ciência, ou parapsicologia.
Психокинеза, экстрасенсорики, предвидения, того, что обычно относят к лженауке или парапсихологии.
O teu pequeno laboratório, com os teus cartões de memória e as máquinas ESP?
Думаете, ваши машины и карточки вам помогут?
Esp... Emma.
Ой, Эмма.
O Invest. Mark Wiegert e o Procurador Esp. Norm Gahn também estão presentes.
Следователь Марк Вигерт и прокурор Норм Ган также присутствуют.
Se estiver enganada... podemos estar a iniciar uma guerra com uma esp � cie totalmente nova.
Если вы ошибаетесь, мы можем начать войну с неизвестной расой.
A minha esp � cie trocou a sua exist � ncia biol � gica... por uma virtual h � milhares de anos.
Моя раса отказалась от биологической формы ради виртуальной тысячи лет назад.
Voc � s s � o uma esp � cie not � vel.
Вы удивительная раса.
Quero dizer como mecânico especializado. – Esp...
На разных соревнованиях.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]