Translate.vc / Portugais → Russe / Eve
Eve traduction Russe
950 traduction parallèle
E não houve luz mais brilhante que a de Eve Harrington,
Никто не излучал более яркого света, чем Ева Харрингтон.
Eve... mas deixemos Eve para mais tarde,
Ева... Но о Еве позже.
Tudo sobre Eve, de facto,
Мы расскажем все о Еве.
Produtor da peça que deu à Eve Harrington o Prémio Sarah Siddons,
Он продюсер пьесы, за участие в которой Ева Харрингтон получила приз Сары Сиддонс.
Sras. E Srs., pelo seu contributo valioso para o teatro, o Prémio Sarah Siddons... vai para a Menina Eve Harrington.
Уважаемые члены Общества, дамы и господа, приз Сары Сиддонс за выдающиеся достижения вручается мисс Еве Харрингтон.
Eve, Eve, a menina de ouro, de capa de revista, A menina da porta ao lado, a menina da lua, O tempo tem sido bom para a Eve,
Ева, Ева, золотая девушка, девушка с обложки, девушка соседка, девушка с луны.
Sabem todos tudo sobre Eve,
Вы знаете все о Еве.
Eve. Eve Harrington.
Ева, Ева Харрингтон.
Entre, Eve.
Проходи, Ева.
Fale-nos sobre si, Eve.
Расскажи нам о себе, Ева.
- Eve, porque não começa do início?
Ева, начни с самого начала.
Esta é Eve Harrington.
Билл, это Ева Харрингтон.
- Eve Harrington.
Ева Харрингтон.
Boa noite, Eve.
До свидания, Ева.
- Foi um prazer, Eve.
Был рад познакомиться, Ева.
E jamais a esquecerei, Eve,
Я тоже никогда не забуду тебя, Ева.
Essa noite, mandámos buscar as coisas de Eve... os seus poucos bens,
В тот же вечер, мы послали за вещами Евы, которых было совсем немного.
Eve tornou-se minha irmã, advogada, mãe, amiga, psiquiatra e polícia,
Ева стала моей сестрой, адвокатом, матерью, другом, психологом и стражем.
Foste atenciosa, Eve.
Ты обо всем позаботилась, спасибо, Ева.
- Como está a Eve?
Хорошо. - Как у нее дела?
Birdie. Não gostas da Eve, pois não?
Берди... тебе не нравится Ева, ведь правда?
Eve? Pediste uma chamada minha para o Bill à meia-noite, hora da Califórnia?
Ева... это ты заказывала разговор с Калифорнией на полночь?
Foi amável da tua parte, Eve.
Спасибо, что ты побеспокоилась.
Entretanto, podes tratar das entradas, Eve?
Ева, справься насчет о'девре.
Encontrei a Eve e ela disse que te estavas a vestir.
Я встретил Еву, и она сказала мне, что ты одеваешься.
Mas não os afias em mim, ou na Eve.
Тебе нужны острые зубки. Но я не позволю оттачивать их на мне... или на Еве.
A Eve nunca, por palavras, olhar, pensamento ou sugestão me indicou outra coisa senão adoração por ti e felicidade pela nossa relação.
Ева Харрингтон ни словом, ни жестом не выразила в моем присутствии что-то помимо обожания к тебе и радости, что мы друг друга любим.
Obrigada, Eve.
Спасибо, Ева.
- Foi bom teres dado emprego à Eve. - Fico feliz por estares feliz.
Марго, ничто меня так не радует, как то, что Ева работает у тебя.
Eve, esta é uma amiga da mãe do Sr. DeWitt.
Да. Ева, это старый друг матери мистера Де Витта,
Há muito que queria que conhecesses a Eve.
Мисс Кэсвелл, здравствуйте. Эддисон, я хочу, чтобы вы как следует запомнили Еву.
Dá emprego à Eve Harrington no teu escritório.
Возьми к себе на работу Еву Харрингтон.
Diga-me, Eve. Como está?
Скажи мне, Ева, как у тебя дела?
Não vai ter de ler esta coluna amanhã, Eve.
Можешь не читать эту статью завтра.
Eve seria capaz, não serias, Eve?
Мне Ева поможет.
Eve, não ligue muito à Margo, mesmo que eu o faça.
Вы не должны обращать внимания на Марго.
Eve... eu também gosto da Margo. Mas conheço-a.
Ева... я люблю Марго, но я знаю ее.
Não, Eve. Não me esqueço.
Нет, Ева, я не забуду.
Refiro-me à sua nova substituta que não está grávida, Menina Eve Harrington.
Я имею в виду Еву Харрингтон.
Eve Harrington está entre elas.
Ева Харрингтон тоже среди них.
Que bom para Eve.
Милый Ллойд, милая Ева.
Margo, esta é a Eve Harrington.
Марго, это Ева Харрингтон.
- Eve.
Как ее зовут?
Eve.
Ева.
A Eve escreveu-me.
Я все знаю.
- Eu pergunto à Eve.
- Я узнаю у Евы.
Eve.
А, Ева.
Fez a sua parte, Eve.
Ты внесла свою лепту, Ева.
Eve?
- Ева?
Eve foi muito modesta.
Ева была очень скромна.
- Onde está Menina Casswell? Olá, Eve.
Где мисс Кэсвелл?