English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Fiddler

Fiddler traduction Russe

14 traduction parallèle
Sei que não tenho sido o melhor judeu, mas aluguei Fiddler on the Roof, e vou vê-lo.
Я знаю, что я не был примерным евреем. Но я взял в прокате "Скрипач на крыше" и обязательно посмотрю.
O James entrou para a equipa de basket, Raheem é o melhor marcador no Fiddler.
Джеймс играет в баскетбол, Рахим получил главную роль в "Скрипаче на крыше".
A vida continua no coração da cidade, em Fiddler's Green uma das cidades mais antigas e famosas da América.
" Здесь, в Фиддлерз Грин... расположенном в сердце одного из величайших и старейших городов Америки, жизнь продолжается.
Fiddler's Green oferece casas de luxo.
Мы предлагаем вам роскошную жизнь в старом добром стиле.
Não é a sua hora, em Fiddler's Green?
"Возможно, настало ваше время приехать в Фиддлерз Грин?"
Não há razão para acreditar que Fiddler's Green esteja em perigo.
Нет оснований предполагать что Фиддлерз Грин подвергнется опасности.
Vou fazer fatos para a escola primária de Stars Hollow, que encena Fiddler on the Roof.
И я делаю костюмы для постановки "Скрипач на крыше" в начальной школе Старз Холлоу.
Bom, como sabe, sou professora do 3.º ano na escola primária, e vamos encenar Fiddler on the Roof no sábado.
Как ты знаете, я преподаю в третьем классе начальной школы. И у нас в субботу будет постановка "Скрипач на крыше".
Preciso de 25 barbas escuras para o Fiddler on the Roof.
Мне нужно 25 темных бород для "Скрипача на крыше".
Por acaso interpretei o Perchik na peça do meu Liceu de "Fiddler on the Roof".
Вышло так, что я играл Перчика в школьной постановке "Скрипача на крыше".
Fiddler's Cafe, 100 dólares.
Кафе Фиддлера, сто.
No bar do Fiddler, na estrada 12. A beber.
В баре Фидлер на 12-м шоссе.
Só se for o "Fiddler."
Только "Скрипач на крыше".
O Fiddler.
Мы ставим "Скрипача".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]