English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Flyers

Flyers traduction Russe

44 traduction parallèle
E o ataque dos Philadelphia Flyers de 1976.
И первый состав "Филадельфия Флайерс" 1976 года.
Ok, e se pusesse flyers... com uma foto tua de bikini?
А что если я сделаю флаеры с твоей фоткой в бикини?
Então, Treinador, recusei o High Flyers.
Тренер... Я отказался от "высоких полетов"
Verás uma carta de High Flyers.
Ты найдешь письмо из Высоких Полетов
Retomam pela esquerda, e aí vêm os Flyers outra vez.
МакКайн обходит слева. Контр-атака Флайерсов.
Viemos deixar aqui uns flyers.
Вот наши флаеры.
O jogo do campeonato é no dia 12 de Novembro. Têm os vossos flyers aí.
Финал будет 12 ноября, как и написано на ваших флаерах.
Óptima escolha. Os Flyers são umas bichinhas.
Хороший выбор. "Флайерз" это просто кучка педиков.
Jogamos no Philadelphia Flyers.
О, это классно.
São todos de Filadélfia?
За какую команду? Мы за Philadelphia Flyers.
Consegui dois bilhetes para o jogo dos Flyers na Sexta-feira.
причина по которой я собирался звонить тебе, я достал несколько билетов на игру Флайерс в пятницу.
Se querias ver o meu rabo podias ter aceitado o convite para o jogo dos Flyers.
Знаешь, если ты хотела увидеть мою голую задницу, надо было соглашаться пойти со мной на матч.
Tenho dois bilhetes para o jogo dos Flyers na Sexta-feira.
Потому что у меня есть два билета на игру Флайерс в пятницу.
Tenho dois bilhetes para o jogo dos Sixers vs Knicks, e pensei retribuir-lhe por me ter levado a ver os Flyers jogar.
У меня есть два билета на игру Sixers / Knicks, и я подумала, что могу вернуть вам долг за то, что сводили меня на Flyers.
Sim, a um jogo dos Flyers.
Да, на игре Флайерс.
Hoje há um grande jogo dos Flyers que tenho de ver.
Сегодня важная игра Флаерс, которую я хочу посмотреть.
Mas nós conhecemos os Flyers.
Мы знаем Флаерс.
Não sabes o que é uma retorta e um forno crematório? Não sabes dizer o nome dum jogador dos Flyers, sabes?
Ты не можешь назвать ни одного игрока Flyers, не так ли?
Só queria ler o novo artigo sobre os Flyers.
Просто хотел прочесть новую заметку о "Флайерз".
Não é Finers, é Flyers. Mas não interessa.
Не Файнерс, а Флайерс ( Летчики ). не важно, смотри.
Não, eu conduzo por aí... e distribuo flyers do meu negócio pelas caixas de correio.
Я раскидывал рекламу своего бизнеса по почтовым ящикам.
Para celebrar a vitória dos Flyers da noite passada.
Отпразднуем победу "Флайерс", а?
Não acho que tweets devam ser muito profundos, a não ser que seja dos Flyers.
– Не думаю, что Твиттер нужен для чего-то глубокомысленного, исключая инфы о выходе книги.
Os Flyers vencem!
Флайерс выиграли!
Os Flyers vencem!
Они победили!
Os Flyers vencem!
Победа!
Hank, um grande defensor dos Flyers.
Хэнк, большой защитник Флайерс.
Mais tempo com o lutador de machado dos Flyers.
И с маленьким защитником Флайерс.
Sim, mas quando o Flyers vencer, quando marcar e vencer, isso deixa-me de muito bom humor, e isso faz com que o que faço ali seja muito melhor.
Да, но когда они выигрывают, когда забивают и выигрывают, это приводит меня в восторг, и то, что я здесь потом делаю – гораздо круче.
Vai, Flyers!
Бум! Вперед, команда!
Os Flyers!
Флаерс!
- E da mesma forma, vocês dois têm lugares atrás do vidro para os Flyers contra os Predators sexta à noite.
– А ещё, вам двоим нужно выпить по бокальчику за игру "Хищников", в пятницу вечером.
Tens visto os jogos dos Flyers comigo. Sim.
Помнишь, ты недавно смотрела игру Флайерс со мной?
Os Flyers estão a passar por semanas difíceis.
Это были не лёгкие пару недель для Флайерс.
Os Flyers perderam os últimos 6 jogos, - Quando ela os assistiu comigo.
Флайерс проиграли 6 последних игр, когда она смотрела их вместе со мной.
Assistes ao jogo, e crias o caos para os Flyers.
Ты – бабочка, Кости. Ты смотришь игру здесь, и это создает хаос для Флайерс.
Assisto sozinho ao jogo do Flyers, e vemos.
Я один посмотрю игру Флайерс, посмотрим, как они справятся.
A tua hipótese é que os Flyers irão vencer se eu não assistir?
Твоя гипотеза – если я не буду смотреть, они выиграют?
Preparei vários aperitivos, todos a começar com "F", para comermos enquanto vemos o jogo do Flyers.
Я приготовила разные закуски, название которых начинается на букву "Ф", мы сможем пожевать их во время просмотра игры Флайерс, плюс...
- Se queres que os Flyers vençam, também devias inverter a tua camisa e as tuas calças.
Если ты хочешь, чтобы Флайерс выиграли, ты должен одеть свою рубашку задом наперёд, и про штаны не забудь.
Os Flyers vão vencer!
Тогда Флайерс выиграют.
- Só quero que digas "Vai, Flyers". - Vou pôr...
Скажи : "Вперед, Флайерс".
- Safa Bones. Deve ter doído, não? Ela quer ser jogadora no Philadelphia Flyers.
Кости, она хочет стать вратарём в Филадельфии Флайерс.
- Apenas diz "Vai, Flyers". Tradução PtBr - Arodri
Переводчики :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]