Translate.vc / Portugais → Russe / Geraldine
Geraldine traduction Russe
70 traduction parallèle
Passamos a ser a Josephine e a Geraldine.
Мы будем Джозефина и Джеральдина.
Josephine e Geraldine... ora agora!
Джозефина и Джеральдина?
- Vamos, Geraldine.
- Идем, Джеральдина.
- Grande Geraldine!
- Молодец, Джеральдина.
Nunca gostei do nome Geraldine.
Мне не нравится имя Джеральдина.
Geraldine Page, Helen Hayes,
Джеральдин Пейдж. Хелен Хейс.
Eu achei que havia algo de vagamente familiar nela, mas foi a Geraldine que adivinhou que era a Valerie Saintclair.
Мне она показалась знакомой. Но первой ее узнала Джеральдина. Она сказала, что это Валери Сен-Клер.
Isso tem aí a noite toda. Falou com a Geraldine?
Здесь записи за всю ночь.
Quem é a Geraldine?
- Вы говорили с Джералдин?
Conheces a Geraldine?
Т ы знаешь Джералдин?
A Geraldine.
Джералдин.
Como vais? Estou à procura da Geraldine.
Я ищу Джералдин.
Não brinques comigo, Geraldine.
Хватит, Джералдин.
- É a Geraldine.
- Джералдин.
Ele matou o seu irmão e a Geraldine, não eu.
Это он убил вашего брата и Джералдин, а не я!
... mulher e companheira Geraldine.
... жена и товарищ Джеральдина.
Um brinde a ela, à minha maravilhosa mulher Geraldine.
Тост за тебя, моя прекрасная Джеральдина.
À Geraldine.
Все : За Джеральдину.
Geraldine, a directora da empresa, tambem esta, certo?
Все отлично... Жардин, директор фирмы, с ними, да?
a proxima reuniao sera entre o presidente Feuillere e a acessora Geraldine.
И если все пройдет хорошо, в следующий раз мы будем иметь дело с председателями компании Фулье и Жардин...
Timothy o teu pai Leo, a tua mãe, Geraldine, e eu.
Тимоти, твой отец Лео. Твоя мать Джеральдин.
Adeus, mano Geraldine.
Прощай, "Джеральдина Ферар-бро."
Não é fácil seres tu, pois não, Geraldine?
Ах, да, именно о так же просто, как вы... не правда ли, Джеральдин?
Se eu conhecesse uma miúda como tu Geraldine...
Ну, если я встретил девушку, как Вы Джеральдин...
Vai, Geraldine.
Пойди, Джеральдин.
Será encontrada uma substituta e, entretanto, as turmas dela serão divididas entre mim e a Menina Geraldine.
Ей найдут замену, а пока ее уроки возьмем на себя мы с мисс Джералдиной.
- A Dra. Geraldine Ginsberg.
- Доктор Геральдин Гинсберг.
Aquela é a Geraldine Ginsberg?
- Это Гаральдин Гинсберг там?
a Geraldine Ferraro disse,
Джеральдина Ферраро :
Geraldine, podias chamar-te assim.
Или Джеральдин.
Barney, a mulher com quem estavas a falar, nossa vizinha Geraldine, um gajo dormiu com ela e não ligou, então ela caçou-o até cortar uma certa parte da anatomia dele com uma faca.
Барни сегодня ты разговаривал с нашей соседкой - Джеральдин. Один парень переспал с ней и не перезвонил, она его выследила и отрезала ему кое-что ножом для сыра.
Esta é a Geraldine, Betsy, Diana e... Peço desculpa. Esqueci-me do seu nome.
А это Джеральдина, Бетси, Диана... и простите, я забыла ваше имя.
- Geraldine Powers.
Джеральдин Пауэрс.
Geraldine Powers.
Дже... Джеральдин Пауэрс.
Geraldine Page, Helen Hayes,
Джеральдин Пейдж, Хелен Хейс.
Sinceramente, Geraldine, Quase me saltou a tampa ali.
Осторожнее, Джералдин, ты практически собирешься защищать это.
- Olá, Geraldine.
Привет, Джералдин.
- Já passaram 4 horas, Geraldine.
Ты можешь провести оставшиеся 2 часа в больнице но если бы я был тобой, я пошел играть с твоей милой племянницей Уже прошло 4 часа, Джералдин.
A propósito, o meu foi aos 19, e Geraldine Coco, onde quer que estejas, obrigado.
Кстати, мне было 19, и спасибо тебе, Джеральдина Коко, где бы ты ни была.
Geraldine Cardwell!
Джеральдин Кардуэлл.
A Geraldine está à espera para que a ponhas na cama.
Джеральдин ждет, что ты уложишь ее спать.
É apenas o corpo da Geraldine?
Это просто тело Джеральдин?
Ele pode contactar a Geraldine.
Он может связаться с Джеральдин.
Ele fará o possível para salvar a Geraldine.
Потому что он сделает все, что потребуется, чтобы спасти Джеральдин.
- Geraldine... vou trazer-te de volta.
Джеральдин, я собираюсь вернуть тебя.
Que charlatães? A Geraldine e a Cleo têm o melhor instituto de beleza de Roma.
Ты что?
O que é que a Géraldine tem vestido?
- Что наденет Жеральдина?
A Géraldine trouxe as tartes?
Жеральдина привезла торты?
Geraldine, certo?
Джералдин, верно?
Geraldine.
Джералдин.
Geraldine, filha.
Джеральдин, милая.