English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Gigi

Gigi traduction Russe

116 traduction parallèle
Isolina, e o meu pai, Gigi, e as minhas irmãs Bruna, Albertina, e Anna. A minha família e o meu coelho.
Бруну, Альбертину и Анну - мою семью и моего кролика.
Não só a minha ex-mulher Gigi volta a casar, que deve estar a ser agora, mas o Wanamaker falou-me a dizer que quer falar comigo.
Моя бывшая жена выходит замуж. И именно в этот момент Уонамейкер пожелал увидеть меня.
Gigi, só mais uma.
Хорошо, Джиджи, еще.
Gigi, o teu ex-marido está aqui.
- Джиджи, твой бывший.
Chamo-me Nick Marshall. Vim cá há uns dez anos com a minha ex-mulher, Gigi.
Я был у вас 1 0 лет назад со своей бывшей женой Джиджи.
- Não, sou eu. Gigi?
- Нет, это - я.
Não, Gigi, não falei com a Marci.
Нет, Джиджи, я с ней еще не говорил.
Sabe, Gigi, aqueles robôs não fazem bem a ninguém.
Знаешь, Джиджи, от этих роботов ничего хорошего.
Gigi, não vejo o Frank Murphy desde o 3º ano.
Джиджи, я не видел Фрэнка Мерфи с третьего класса.
Gigi, é um génio!
Джиджи, ты просто гений.
Mandem um esquadrão à USR e mandem alguém a casa da Gigi.
- Бергин слушает. - Джон, пошли наряд в US robotics и кого-нибудь к Джиджи. Нам нужно...
Gigi?
- Джиджи?
- Gigi?
- Джиджи?
Do Mouth e da Gigi?
Мауса и Джиджи?
A Gigi, a ex?
Джиджи бывшую?
A Gigi, a universitária / a nova estagiária / a ex com o corpo de universitária e a cara de universitária!
Джиджи студентку колледжа, его новую помощницу, его бывшую, с ее телом студентки колледжа и лицом студентки колледжа!
O Mouth e a Gigi costumavam beijar-se.
Они раньше целовались... Маус и Джиджи.
Millie, esta é a Gigi, a minha estagiária.
О, Милли, это Джиджи, мой интерн.
Gigi, esta é a Millicent.
ДжиДжи, это Миллисент.
- Olá, Gigi.
- Эй, Джиджи.
- Gigi.
- Джиджи!
Gigi...
Джиджи, эм...
Não estás a falar da Gigi, certo?
Что? Ты не Джиджи имеешь в виду?
Olá Conor, é a Gigi.
" Привет, Конор, это Джиджи.
Gigi, estás aí?
Иди сюда, зумер. Джиджи, ты там?
Estou, Gigi.
Алло, Джиджи?
Sou a Gigi, saí com Conor, na semana passada.
Я - Джиджи. Я встречалась с Конором на прошлой неделе.
Adeus, Gigi.
Прощай, Джиджи.
- Olá, é a Gigi.
Привет, это Джиджи.
- Olá, é a Gigi.
- Привет, это Джиджи.
- Gigi Philips.
- Джиджи Филлипс.
O Conor nunca se vai interessar por ti, Gigi.
Конор никогда тобой не интересовался, Джиджи.
Gigi, ele não está interessado.
Джиджи, он не заинтересован.
Gigi, ele não vem.
Джиджи, он не придет.
- Sou a Gigi.
- Джиджи. - Джиджи.
Espera, espera, Gigi.
Подожди, подожди, подожди. Джиджи.
Gigi, o que é que te tenho estado a dizer desde que te conheci?
Джиджи, что я говорил с тех пор, как я тебя повстречал?
Gigi, ele é meu marido.
Джиджи, он - мой муж.
- Olá, Gigi.
- Привет, Джиджи?
Mas dito isso, és um burro por sequer pensares que te podias embrulhar com a Gigi.
Но скажу тебе, что ты - полная задница, если подумал о чем-то с ДжиДжи.
A maior parte delas era da Gigi.
В основном для ДжиДжи.
A Gigi faz-te sentir especial de uma maneira que obviamente eu não pude.
ДжиДжи заставляла тебя чувствовать себя особенным, так как я не могла.
Skills, a Gigi anda aí.
- В твоем. Чего?
Eu perdi a Millie por culpa da Gigi.
Ей это нравится. Во-первых, из-за ДжиДжи я и потерял Милли.
Está na altura de teres algum sexo sem compromisso. - E a Gigi é ideal para isso.
Теперь самое время найти какую-нибудь дикую задницу и заняться сексом без обязательств.
- Estás ver a Gigi por aqui?
- Ты видел где-нибудь здесь ДжиДжи?
Gigi, ainda há luz lá fora...
ДжиДжи, на улице еще светло.
Gigi.
Привет, Джиджи.
É a Gigi.
О, это Джиджи.
Espero notícias tuas, Gigi.
Буду ждать от тебя весточки, Джиджи.
Olá, Gigi.
Спасибо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]