Translate.vc / Portugais → Russe / Giles
Giles traduction Russe
409 traduction parallèle
A minha irmã Beatrice e o marido Giles Lacy convidaram-se para o almoço. - Hoje?
Моя сестра Беатрис со своим мужем Джорджем Леси собиралась приехать.
Giles, estás aqui a mais. Vai dar um passeio.
Джозеф, по-моему тебе пора прогуляться.
Giles?
Джоз?
Adeus, Maxim. Adeus, Giles.
До свидания, Максим.
Boa noite. Giles...
Благодарю.
- Olá o meu nome é Giles Copeland.
- Моё имя Джил Копланд.
Giles?
Гайлс...
- Reescreva, como disse Giles. - Sim, senhor.
- Перепишите это... как сказал Гайлс.
Giles Prentice, senhor. Cheguei logo que pude.
- Гайлс Прентайс, сэр.
E com o devido respeito para o seu rapaz Giles e a sua crença que a honestidade é a melhor política, desde já até ao fim do mundo, o que aconteceu hoje no Utah foi um tremor de terra.
И не смотря на все уважение к твоему Гайлсу... и к его вере в то, что честность - лучшая политика, С сегодняшнего дня и до скончания времен, официальная версия происшествия в Юте - землетрясение.
O Giles e a Martha estão aqui.
Джайлс и Марта - здесь.
Vai indo, Giles. Já lá vou ter.
Вы поезжайте, я сам прийду.
- Passa-se algo de estranho, Giles.
- От этого один вред, Джайлс.
Ajuda-os, Giles!
Помоги им, Джайлс!
- Giles Corey e...
- Джайлс Кори. БОльшего спорщика...
Sou Giles Corey e redigi um depoimento que vos abrirá os olhos!
Я - Джайлс Кори. Я написал признание которое откроет ваши глаза, сэр.
Giles Corey, detenho-o por desrespeito ao Tribunal.
Джайлс Кори Вы арестованы за неуважение к суду.
Não temas, Giles!
Не бойся ничего, Джайлс.
Alguma vez viu o Giles Corey ou a mulher com o Diabo?
Видели ли Вы когда-либо Джайлса Кори с дьяволом или его жену?
Não segundo o Giles.
Джайлз говорит - нет.
E também o Giles guarda-o no escritório dele.
А еще, Джайлз хранит их в кабинете.
Começa a assustar-me, Giles.
Ты начинаешь меня пугать, Джайлз.
Ele sabe, Giles. Sabe o quê?
- Он знает, Джайлз.
Giles, não tens de quê.
И не говори, Джайлз.
Diz-lhe, Giles.
Скажи ей.
- É o Giles.
- Это Джайлз.
- Giles, porque é que me queres magoar?
- Джайлз, зачем ты хочешь сделать мне больно?
Xander, devíamos ir com o Giles.
Ксандер, нужно пойти с Джайлзом.
Giles, somos nós!
Джайлз, это мы!
- Giles!
- Джайлз!
Não, Giles.
нет, Джайлз.
Falaste com o Giles sobre...
Ты сказала Джайлзу о...
O Giles disse que ia investigar.
Джайлз сказал, что найдет информацию.
- Giles?
- Джайлз?
Ei, Giles!
Эй, Джайлз? Проснись, соня!
Este é o Sr. Giles, o bibliotecário.
Папа, это мистер Джайлз, библиотекарь.
O Sr. Giles tem o hábito de coleccionar estas coisas que me emprestou para apresentar na aula.
У мистера Джайлза есть, что-то вроде, хобби - коллекционирование, это он одолжил мне, для демонстрации.
Giles, alguma vez tocou num fantasma?
- Джайлз, ты когда-нибудь дотрагивался до призрака?
O Giles vai ficar tão orgulhoso.
Джайлз будет гордиться.
Como vai a vida, Giles? Dormiste muito esta noite?
Как дела, Джайлз?
Está a ficar complicado, Giles. Matei três vampiros.
Становится все труднее, Джайлз.
Daqui fala o Giles.
Здравствуйте. Это Джайлз.
Rupert Giles.
Руперт Джайлс.
Giles, não vais acreditar nisto. É certo. É o que vai acontecer.
Джайлз, ты не поверишь.
Giles, tenho 16 anos.
Джайлз, мне 16 лет.
Giles!
Джайлз!
Não sei, Giles...
Я не знаю, Гайлс.
Que diz, Giles?
Что вы говорите, Гайлс?
Giles?
Джайлз?
O Giles disse que estarias aqui.
Джайлз сказал, что ты будешь здесь.
Giles, um pouco de preocupação?
Джайлс, ты тут?