English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Graham

Graham traduction Russe

1,153 traduction parallèle
Graham, Will.
Грэм, Уилл.
"Gibson, Gordon, Graham."
"Гибсон, Гордон, Грэм".
O Graham vai a caminho.
Грэм скоро будет.
O Agente Graham interessa-me.
Мне любопытен следователь Грэм.
Diz : " Casa do Graham, Marathon, Flórida.
В записке говорится : " Дом Грэма в Маратоне, штат Флорида.
Se a história atrair a Fada para um ataque ao Graham... e apanharem o sacana, eu tenho um exclusivo.
Если моя статья заставит Фею напасть на Грэма... и вы арестуете негодяя, я получаю эксклюзивное интервью.
O Graham disse-me para mentir.
Меня заставил Грэм.
Ele sabe que me fez mentir, Will Graham.
Он знает, что вы заставили меня лгать, Уилл Грэм.
O Graham e eu vamos coordenar a partir de Chicago.
Мы с Грэмом будем координировать действия из Чикаго.
Caro Sr. Graham..
Дорогой м-р Грэм!
Byron, é o Graham.
Байрон, это Грэм.
Peço que tenham paciência para a minha declaração... ao primeiro-ministro de Victoria... Graham Berry... e todos aqui são minhas testemunhas.
Поэтому прошу вашего внимания, сейчас мы составим обращение к главе штата Виктория, Грэму Берри.
Simon Graham.
Саймон Грэм.
Sr. Graham! Diga a esse soldado para disparar contra mim!
Мистер Грэм, скажите этому человеку стрелять в меня.
Não se preocupe, Sr. Graham.
Не волнуйтесь, мистер Грэм.
Este é o Sr. Simon Graham.
Это мистер Саймон Грэм.
Sr. Graham? Talvez queira fotografar a minha aldeia.
Мистер Грэм, возможно, вы сделаете снимки у меня в деревне?
Sr. Graham.
Мистер Грэм.
Dr. Graham...
Доктор Грэм.
Verá o Dr. Graham na devida altura, agora quero que tome o pequeno-almoço.
Ты увидишь доктора Грэма позже, а сейчас прими свой завтрак.
- Graham?
- Грэхем?
Graham, obrigado.
Грэм, спасибо.
Graham, levámos uma trancada, fizemos dois peões e entretanto, um de nós ficou desorientado.
Грэм, я думаю, мы врезались в чью-то тачку. Кажется, нас дважды прокрутило на месте, и один из нас лишился рассудка.
E então? Graham?
Ну так что, Грэм?
Porque não o sugeriram o Graham ou o Fleisher do Lake Washington?
Почему Грэм и Флейшер из Лейк Вашингтон не предложили этого?
- O Graham tem o meu.
– Грэм взял мой галстук.
É o Dr. Graham Cartwright, Psiquiatria do Anormal do Hospital de Santa Maria. ... at St. Mary's Hospital.
Доктор Грэм Картрейд, Психиатрическое отделение в больнице Святой Марии.
Recebemo-la de uma testemunha relutante o Dr. Graham Cartwright, que será igualmente chamado a confirmar a sua autenticidade.
Мы получили ее от свидетеля Доктор Грэм Картрейд, будет вызван в суд и удостоверит ее подлинность.
David Graham, um revisor de medicamentos da agência, testemunhou perante o Congresso que a FDA é, e passo a citar :
Дэвид Грейам, известный член агентства, дал показания перед Конгрессом, что FDA, цитирую,
Alexander Graham Bell.
Александр Грэм Бэлл.
Os nossos filhos têm quatro anos. O Adam, o Oliver e o Graham.
У нас 4-х летние сыновья Адам, Оливер, и Грэм.
A mãe disse que o Graham começou a vomitar.
Мама сказала, Грэма тошнит.
Não terei de te visitar se conseguir o lugar na companhia de dança Martha Graham.
Не придётся приезжать, если я получу работу в танцевальной компании Марты Грэм.
Quero o Mendoza e o Graham na sala de crise imediatamente.
Вызовите Мендозу и Грэма в оперативный центр. Немедленно.
O Dr. Graham é um especialista em reabilitação de voz.
Доктор Грэн - специалист по восстановлению голоса.
Sra. Graham, é talentosa, é um deleite, e se me permite, é um belo biscoito amanteigado.
Мисс Грэм, Вы талантливы, вы восхитительны и вы похожи на горячий пирожок с кремом.
Vais ter de andar com a bateria do Graham esta noite.
Я привезла минивэн. Сегодня барабаны Грэма придётся тебе возить.
O Bryce Larkin era da CIA, Graham.
Брайс Ларкин был из ЦРУ, Грэм. Он был одним из твоих агентов.
John Graham foi um paramédico voluntário de Paramus, New Jersey.
Джон Грэхем доброволец из Парамуса, штат Нью-Джерси.
Ou Graham Greene.
" Когда день, нехотя, возвращается.
"Foi ontem que recusei Lorde Graham e os seus seis milhões,' " que me durariam quase doze meses, "
Только вчера я отклонила предложение лорда Грэшема и его шесть миллионов, которых мне должно было хватить на шесть месяцев,
A melhor adaptação dos mitos gregos que já assisti num palco, foi a da companhia de dança de Martha Graham, sabe?
Самая лучшая постановка греческих мифов, которую я видел - это танцы труппы Марты Грэм.
Dr. Graham?
Доктор Грэхэм?
Há uma coisa que o Alexander Graham Bell inventou.
- Есть телефон! Его изобрёл Александр Белл!
Dale Winton, Graham Norton, George Michael, quem não está no grupo?
Дейл Уинтон, Грехем Нортон, Джордж Майкл, кто не с ними?
O Graham separa-as por anos.
Грэм рассортировал фотографии по годам.
Dr. Graham!
Доктор Грэм!
Graham Waters.
Грэм Уотерс.
- O Graham Waters.
Уотерс...
Não sei acerca deste tipo, Graham.
Я ничего не знаю об этом парне, Грэм.
- John Graham.
- Джон Грэхем.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]