English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Hacker

Hacker traduction Russe

465 traduction parallèle
Meus senhores, apresento-vos Earl Hacker, antigo consultor artístico de Jesse Helms.
Встречайте Эрла Хакера, бывшего консультанта Джесси Хелмса в области изящных искусств...
O Hacker com o discurso!
... Он уже готовится выступить с докладом...
Vou interceptar o Hacker.
Я перехвачу Хакера...
Hacker?
-... или лучше сказать
- É do Hacker.
- План Хакера.
Estive toda a noite entre o nevoeiro à espera que o Hacker me dissese o que fazer.
Я всю ночь пробродил в тумане. Я все жду когда Хакер скажет мне, что делать.
- O Hacker está morto.
- Хакер мертв.
- Hacker pediu-as.
- Хакер сам напросился.
- E agora ouço que Hacker está morto.
- Теперь я слышу что Хакер мертв.
"Sou um intruso, e este ê o meu manifesto."
'l - hacker and, это является моим манифестом.'
esse "hacker" fantasma, certo?
Неуловимый хакер, верно?
Eles detectaram o hacker!
Они отследили взлом!
Se foi um hacker a fazer isto, teve de contornar... algumas das defesas mais bem protegidas.
Если это работа хакера, то ему пришлось преодолеть... одну из самых прочных защит.
É como quando um fantasma real é invadido... por um hacker.
Это не похоже на слепок сознания, образующийся... при копировании настоящего разума.
Este é o maior hacker da história da cibernética.
Перед Вами совершенно уникальный хакер. Киберпреступник номер один.
Foi nesta altura que pedimos ajuda a um tal de Melvin Frohike, hacker de computadores.
В тот момент нам пришлось воспользоваться помощью некоего Мелвина Фрохики, компьютерного хакера.
Sou o melhor hacker.
Моё кунг-фу самое лучшее, но это может занять часы.
Um hacker nunca se entrega.
- Хакер никогда себя не сдаёт.
Rua Hacker 43.
Аккерштрассе, 42.
Há um hacker com ética à solta, defensor da partilha de informação.
"Смысл работы хакеров - сделать информацию доступной."
HACKER MAIS PROCURADO DO CIBERESPACO ESCAPA AO FBI.
"Самый опасный хакер ускользнул от преследования ФБР."
O hacker roubou milhares de ficheiros, emails, eu gravo tudo.
Хакер перерыл в Осирисе миллионы файлов. Исследований, документов, электронных писем...
Eu sou um hacker, o Mitnick rouba códigos.
А Митник - взломщик.
Em Raleigh, Carolina do Norte, o hacker mais procurado do mundo foi apresentado a um tribunal federal foi detido na quarta-feira, num complexo de apartamentos...
"В Раллей, Северная Каролина, был арестован компьютерный хакер..." "Кевин Митник был арестован рано утром в среду..." " В одной из квартир, в Раллей.
O hábil hacker obrigou o FBI a persegui-lo durante dois anos, antes de ser capturado.
Он 2 года находился в розыске ФБР. "
Olhando para um hacker desarrumado. Então eu o encarei bem e disse :
И тогда я посмотрел на него в упор и сказал
Isto é um exemplo do espírito brincalhão que define um hacker.
Которая является примером игривого духа, который определяет хакера.
Alex Trusk, extraordinário "hacker".
Алекс Траск? Величайший хакер.
estou procurando um hacker.
Я ищу хакера
este hacker usa o nome Trinity.
Он действует под прозвищем Троица.
quadros de mensagens dos Hacker, caixas de E-mail anónimas, chats.
Электронные доски объявлений, анонимные ящики, чаты
No fim, tornou-se hacker, o que é comum nestes casos.
Испортил себе репутацию. Так он превратился в простого хакера-надомника.
No fim, tornou-se hacker, o que é comum nestes casos.
Так он превратился в простого хакера-надомника.
Talvez tenhas sido um hacker profissional, mas azar o teu porque eu sou um profissional de contra-espionagem.
Ты, конечно, эксперт по электронной войне но ты забыл, что я в ней тоже профессионал.
Dr. Hacker.
- Док! Доктор Хакер!
Querem que lhes levemos um hacker de Camden.
Они ведут поиск. Попросили нас забрать одного хакера из Кэмдена.
Hacker de merda!
Хакер чертов!
É o melhor hacker de computadores que conheço.
Он лучший компьютерный хакер из всех кого я знаю.
Ele é um hacker.
Он компьютерный хакер.
Depois dele me ter atacado, as minhas capacidades de hacker passaram de analógicas a digitais.
После его нападения мои хакерские способности очень усилились.
Você trabalha como hacker profissional, mas mandou-me um e-mail fácil de localizar.
Лисбет. Ты профессиональный хакер, а такие люди не стремятся, чтобы их обнаружили.
O informante parece ser um hacker e o mesmo tipo que matou o rapaz por motivos desconhecidos.
Похоже, что наш информатор хакер и убийца мальчика по неизвестным нам причинам.
O hacker de computadores que desistiu da escola tem de nos salvar?
Наши задницы должен спасать хакер-отброс...
Encontramos o hacker, que disse ao Sweets que colocou imagens muito confidenciais numa drive USB para o Beaver.
Мы нашли хакера, который рассказал Свитсу, что он скопировал несколько очень личных фотографий на флэшку Бобра.
Não houve invasão. Apenas um hacker de meia-tigela que não conseguiu nada.
Какой-то никудышный хакер, который никуда не попал.
Ouve, contratei um hacker para penetrar nas firewalls do Dr. Frankenstein, e grande parte do que encontrámos foram diários médicos, registos de experiências, esse tipo de coisas, mas também encontrei isto.
Слушай, я нанял этого хакера пробиться через фаерволы доктора Франкенштейна. И большая часть из того, что мы нашли, были медицинские журналы, записи об его экспериментах, все такое, но еще я нашел это.
Ele é um hacker.
Он хакер.
Aposto que é uma coisa de hacker.
Готов забиться на бабки.
Maldito hacker.
Проклятые хакеры.
E o Earl Hacker.
Разумеется, вы уже знакомы с Доктором Майнхаймером а также встречались с Эрлом Хакером...
- Não sou um hacker.
- Я не хакер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]