English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Heights

Heights traduction Russe

403 traduction parallèle
Eis Cocoanut Heights.
Вот Кокосовые высоты.
- Vivo em Jackson Heights. - Isso já sei. - Sozinha?
Ну, я живу в Джексон-Хайтс.
Mande-o para o no 975 de Glenwood, Jackson Heights, Apartamento 3A.
Нет, по адресу : 975, Гленвуд, Джексон-Хайтс, квартира 3-а.
- Brooklyn Heights.
- Одна?
1970... a idéia de ter o nome em destaque, não só no bairro, mas em todos os sítios, foi inventada por um miúdo chamado Taki, que morava na Rua 183 no Washington Heights.
1970 год. Идея прославить своё имя, не только в своём районе, но и по всему городу, пришла парню с псевдонимом Taki. Он жил на 183-ей улице в Вашингтон Хайтс.
Em Brooklyn, por exemplo nos Heights?
Скажем, в Бруклине на холмах?
O nosso primeiro telefonema é de Shelbyville Heights.
- Здравствуйте. Первый звонок из Шелвивилль Хайтс.
De Ladora Heights. - lsso é o Beverly Hills dos negros.
- Из Ладоры Хайтс. - Ох, эти черножопые еще и в Беверли Хилз живут.
Se Cadillac Heights não estiver pronta para demolição sexta à meia-noite, Os nossos empréstimos serão cobrados.
Eсли в п € тницy в 1 2 чacoв нoчи aдиллaк-Xaйтc нe бyдeт гoтoв к cнocy, нaм aннyлиpyют ccуды.
Cadillac Heights pode não ser muito, mas é o nosso lar. É tudo o que temos.
aдиллaк-Xaйтc - нe paйcкиe кущи, нo этo нaш дoм. ƒpyгoгo y нac нeт.
- Olha... Temos que aguentar o Heights por mais três dias.
Cлyшaй, нaм ocтaлocь пpoдepжaтьc € в Xaйтc вceгo тpи дн €.
Sargento, vamos tomar Cadillac Heights.
Cepжaнт, мы бepeм aдиллaк-Xaйтc.
A OCP disse que a antiga unidade policial é responsável por uma onda de terrorismo, na secção de Cadillac Heights, da velha Detroit.
ќ ѕ обвин € ет ныне распущенный полицейский отр € д в разгуле терроризма в районе адиллак -'айтс в ƒетройте.
Aqui está um daqueles adoráveis jovens do liceu... da série de televisão, Springfield Heights, 90210.
А вот и один из наших любимых актеров, играющий старшеклассника в сериале "Спрингфилд-Хиллз 90-210"
- Brooklyn Heights.
- На Бруклин Хайтс.
Quem se ralaria por terem violado uma rapariga mexicana de Boyle Heights... se não tivessem matado aqueles brancos no Nite Owl?
Стал бы кто-нибудь переживать, что они изнасиловали мексиканку, и искать Если бы они не убили тех белых в "Ночной сове"?
Washington Heights era um bom sítio.
Уошингтон Хайтс всегда был хорош.
1257 Palo Alto Road, La Cienega Heights.
1257 Пало Aльто Роуд, Ла Сьенега Хайтс.
Encontraste algum apartamento em Brooklyn Heights?
Ты нашла что-нибудь для нас на Бруклин Хайтс?
Procuraste anúncios no jornal, em Brooklyn Heights, certo?
Ты просмотрела в газете все предложения по Бруклин Хайтс, верно?
Brooklyn Heights, dois quartos.
Бруклин Хайтс, две спальни.
Brooklyn Heights, um quarto.
Бруклин Хайтс, одна спальня.
Brooklyn Heights, Brooklyn Heights, Brooklyn Heights!
Бруклин Хайтс, Бруклин Хайтс, Бруклин Хайтс!
- Eu disse-lhe, Sewickle Heights.
- ƒа. - я же вам говорила. — ивикли'ейтц.
- Não sei Boyle Heights, no subterrâneo, perto do DWP.
- Не знаю, где-то... Бойл Хейтс, под землей, рядом с D.W.P.
17th, com o suspeito do roubo na 25 Harbor Heights, Marblehead 20.
Семнадцатый подозреваемый в краже на двадцать пятой улице Харбор находится с вами доложите где вы?
Harbor Heights, no 25 em Marblehead.
Двадцать четвертая Харбор в Марблхэд.
A rapariga de Heights? Aquela que estava...
Подожди, это девушка с вершин?
-... no Sarasota Heights Country Club.
- Боже ты мой / - в Клубе "Сарасота Хайтс"
Senta-te. Passámos uns tempos em Boyle Heights.
Мы проводили время на Вышке Бойла.
Ela manteve um estúdio secreto em Mockingbird Heights sob o nome de "Helen Scott."
У нее была личная студия на Мокинберд Хейтс на имя "Хелен Скотт."
- Numa sarjeta junto a Park Heights.
- В водостоке на Парк Хайтс.
De uma lata de refrigerante junto ao telefone de Park Heights e Belvedere.
Банка из-под газировки. Брошена возле автомата ну углу Парк Хайтс и Бэлведэр.
Que telefone é esse junto a Park Heights e a Belvedere?
А причем тут автомат на углу Парк Хайтс и Бэлведэр?
Parece que os pretos de Park Heights não têm senso comum.
Думаю, эти ниггеры из Парк Хайтс лишены нахер здравого смысла.
E temos o Wee-Bey e o Homenzinho no telefone de Park Heights 20 minutos após a emboscada, a enviar uma mensagem ao Stringer.
Таким образом, Уи-Бэй и Малыш с автомата на Парк Хайтс... спустя 20 минут после засады... шлют сообщение Стрингеру.
Sim, uma cicatriz de Boyle Heights... um pedaço de estaca que apanhei de um vampiro em Alhambra... e umas marcas de queimadelas na minha trip a Encino.
Э, да. Я... у меня есть большой старый шрам на бедре из Бойла Хейтс, След от вампирского кола, который я получил в Алхабре...
O'Donnell Heights, Greektown, Highlandtown, acima do parque.
Оденелл Хайдс, Гриктаун, Хайлайтаун, севернее парка.
Ele vai fazer o mesmo por mim em Park Heights.
Да, он теперь займется подобными вещами у меня в Парк Хайтс.
- Tem esquinas em Park Heights.
Он держит углы в Парк Хайтс.
Se quiseres continuar a receber, tens de ir para Park Heights, onde o Kintel tem as esquinas.
Если хочешь и дальше получать зарплату... тащи свой зад на Парк Хайтс... изучай ямайца по имени Кинтэлл, который держит там углы.
- Prospect Heights?
- Проспект Хейтс?
São os cabrões que colocaram as três últimas escutas - uma no escritório do Barksdale, outra onde apanharam o Kentel, em Park Heights.
Это те самые ублюдки, что организовали три последних прослушки - в одном случае они нашпиговали жучками кабинет Барксдейла, в другом - накрыли Кентела в Парк Хайтс.
Shaker Heights, Ohio.
Шейкер Хайтс, штат Огайо.
De Chinatown, ao Harlem, Washington Heights,
От Чaйнa Тaунa дo Гapлемa. Вaшингтoн,
- Passa-se ao pé de Crown Heights.
На фоне восстаний в Краун-Хайтс.
Esquadra de Lincoln Heights.
Отделение полиции Линкольн Хайтс.
Os nossos pensamentos vão hoje novamente à Sra. Christine Collins... de Lincoln Heights, cujo jovem filho, Walter Collins, desapareceu há quase 2 semanas.
Наши мысли сегодня опять с миссис Кристиной Коллинс из Линкольн Хайтс, чей юный сын Уолтер Коллинс пропал около двух недель назад.
Capitão J.J. Jones da Divisão Lincoln Heights.
Капитан Джей Джей Джонс, отделение Линкольн Хайтс.
Faz agora 24 horas que estávamos sentados no Beverly Heights Hotel, na zona da esplanada, a beber Singapore Slings com mescal
- Двадцать четыре часа назад мы сидели...
SPRINGFIELD HEIGHTS NOMES ÉTNICOS VIREM À DIREITA
Спрингфилдские высоты Обладатели иностранных фамилий, вам направо

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]