Translate.vc / Portugais → Russe / Hellfire
Hellfire traduction Russe
33 traduction parallèle
- Eles puseram-me a testar um míssil Hellfire uma vez.
- Однажды меня заставили тестировать ракету Hellfire.
Vieram dois mísseis hellfire... e destruíram tudo.
Две ракеты hellfire просто уничтожили там все.
Se pensarem em fugir depois disso, o avião está equipado com 2 mísseis AGM-114 Hellfire.
Если вы только подумаете не послушаться, дрон оснащён двумя ракетами AGM-114 Hellfire.
Este drone está programado para largar mísseis Hellfire numa reunião de líderes tribais de primeiro plano.
Этот дрон должен был сбросить ракеты "Хеллфайр" на собрание лидеров влиятельных группировок.
Este Clube Hellfire tem que ser algo mais.
Это же клуб Адского пламени.
Ele estava lá McCone, no Clube Hellfire.
Он там был, в клубе Адского пламени.
Ele foi morto por mísseis Hellfire lançados por dois veículos aéreos não-tripulados vulgarmente conhecidos por drones Predadores e é o primeiro cidadão americano a ser atingido...
Он был убит ракетами, выпущенными с двух беспилотников, общеизвестных, как Дроны-хищники, и он стал первым гражданином Америки, кто был так уничтожен.
Aquele drone possui 4 mísseis Hellfire.
У беспилотника на борту четыре ракеты "Хеллфайр".
MÍSSEIS HELLFIRE PODER DE QUEIMAR Isto não é bom.
Это нехорошо.
Os "drones" carregam seis mísseis "Hellfire".
На борту новых беспилотников по шесть ракет "Хеллфаер".
Os novos drones transportam seis mísseis Hellfire.
На борту новых беспилотников по шесть ракет "Хеллфаер".
Ele tinha acabado de voltar de Inglaterra, onde alegou ter-se infiltrado numa sociedade secreta conhecida como Hellfire Club.
Он только что вернулся из Англии, где, как он утверждал, проник в ряды тайного сообщества, под названием Клуб Преисподней.
Bem, acho que deveria ter passado mais tempo estudando no Hellfire Club.
Полагаю, мне следовало уделять время изучению клуба Преисподней.
Esse desenho era do Hellfire Club. - O antro do pecado.
Этот рисунок из Клуба Преисподней, логова греха.
A última coisa que eu preciso é um míssil Hellfire a caçar-me.
Последнее, чего я желаю, это адский беспилотный снаряд в моей заднице.
Usamos um míssil Hellfire para destruir o prédio no Paquistão.
Мы использовали ракету "Хеллфайр", чтобы разрушить его укрытие в Пакистане.
Os 9 têm um míssil Hellfire.
В девятках ракета Хелфайр
Recentemente adquiri três mísseis Hellfire, com um desconto considerável.
Я недавно по дешевке приобрел три ракеты Хеллфаер.
- Mísseis Hellfire?
- Ракеты "Хеллфаер"? - Серьёзно?
Usamos um Hellfire para destruir o prédio no Paquistão.
Мы использовали ракету "Хеллфайр", чтобы уничтожить его укрытие в Пакистане.
- Parecia um Hellfire.
- Ракету? - Похожая на AGM-114 Hellfire.
Os mesmos que estão a vender aquele míssil Hellfire da oficina?
Тех же людей, что продают ракеты Hellfire, которые я видел в магазине.
Um míssil Hellfire.
Ракеты типа Hellfire.
Onde está o míssil Hellfire que disseste ter visto?
Ракета AGM-114 Hellfire, о которой вы докладывали... где она?
Depois, a SECNAV liga para a Casa Branca, e eles enviam jactos F-35 para eliminar o vírus com mísseis Hellfire.
Потом Министр позвонит в Белый дом и они пошлют истребители, чтобы сжечь вирус ракетами.
Hellfire ATS em rota.
Траектория ракеты на радаре.
De acordo com uma lista de stock, está em falta armas pequenas, granadas, três mísseis Hellfire, vários plásticos explosivos,
Согласно инвентарному списку, мы упустили несколько единиц стрелкового оружия, РПГ, три ракеты Хеллфаер. Плюс более тонны Семтекса,
Vou estar eternamente em débito consigo se fizer a gentileza de conseguir os códigos de activação para os mísseis Hellfire, que guardou no complexo do Justin Kenyon.
Я буду на веки у тебя в долгу, если ты будешь столь любезна и дашь мне код активации ракет Хеллфаер, которые ты хранила в общине Джастина Кеньона.
- Agente Navabi, o que sabe sobre os mísseis Hellfire?
Агент Наваби, что тебе известно о ракетах Хеллфаер?
Vai lançar três mísseis Hellfire?
Хочешь запустить три ракеты Хеллфаер?
Na repetição, Susanna, conseguimos ver o míssil Hellfire mesmo antes da detonação.
И во время просмотра, Сюзанна, можно увидеть ракету "Хеллфаер" за момент до взрыва.
Leva a 22 mm e mísseis "Hellfire".
Снабдил 22-х миллиметровыми и адским огнем.
Vais contar-me tudo e convencer-me que não fazes parte disso, para eu convencer o FBI antes que um míssil Hellfire, lançado pelo nosso governo, atinja uma crise de reféns na baixa de Nova Iorque, matando todos, incluindo os reféns.
Ты все мне расскажешь. А также попытаешься убедить меня, что не являешься частью заговора, чтобы я могла попытаться убедить в этом ФБР прежде, чем реактивный снаряд, запущенный нашим собственным правительством, ударит по сложившемуся кризису в центре Нью-Йорка, и убьет всех, кто находится внутри, включая заложников.