Translate.vc / Portugais → Russe / Honda
Honda traduction Russe
120 traduction parallèle
O Dusty veio para me proteger, para não ser atropelado por um Honda.
Дасти поручено держать старика за руку, чтобы меня не переехала случайная Хонда.
E Heihachi Honda, um dos generais mais valentes de Tokugawa.
Это Хэйхати Хонда, один из самых бесстрашных генералов Токугавы.
Uma Honda?
Судзуки?
Vemo-nos no estacionamento, num Honda cinzento escuro.
Я заберу тебя на большой стоянке перед входом. Тёмно-серая "Хонда".
O meu Honda cinzento-escuro?
- Моя тёмно-серая "Хонда"? - Быстро дай мне ключи.
Vim pelo Honda Civic.
Я пришел за "Сивиком".
Não tem uma Honda Civic 1989?
Вам не принадлежит Сивик 89 года?
Levo o Honda e volto antes que digas tarte de amoras.
Ты не успеешь сказать "черничный пирог", как я уже вернусь.
E o meu Honda?
- А что с нашей Хондой?
Eu conduzo a merda de um Honda que a minha irmã me vendeu. Estás a ouvir o que estou a dizer?
Я езжу на занюханой "хонде", которую купил у сестры, понимаешь?
Uma merda de um pequeno Honda Civic branco!
Маленькая беленькая "хонда". "Сивик".
Sendo óptimos carros, somos rápidos e económicos e qualquer pessoa com cérebro prefere o Honda ao Lamborghini.
Даже, несмотря на то, что мы хорошие машины, и мы далеко впереди кто угодно с любыми мозгами предпочел хонду чем ламборгини.
Muito bem, eu não sou nenhum Honda.
Ладно, я не хонда.
HONDA Tetsuro
Тэцуро Хонда
Então, quando me deixas experimentar o teu Honda 2000?
Ну что, когда дашь покататься на твоей "Хонде 2000"?
Três Honda Civic, condução de precisão... e o mesmo brilho verde de néon, debaixo do chassi.
три "Хонды Цивик"... и у каждой внизу по зеленому неоновому огоньку.
Eu fui lá e o Hector vai concorrer... com três Honda Civic com motores Spoon.
Я только вошел, а Гектор собирался завести... три "Хонды Цивик" с моторами "Спун".
Este louco vai correr num Honda 2000.
Этот идиот едет на "Хонде 2000".
Acho que era um Honda.
Фреш! Давненько я не общался со своим любимым доносчиком.
Comum à maioria dos veículos compactos, mas a única marca que os utiliza em todos os modelos é a Honda.
Слушай, Эйвери, я не знаю, что тебе сказать. В лэптопе ничего нет. Последнее, что сказал Дарко :
Andámos à procura de um Honda.
Поэтому я... избавилась от них, уже очень давно.
- Diga-nos de quem é aquele Honda.
Кажется, вы говорили, что не очень в них разбираетесь.
Emprestas-me a chave do Honda?
Можно взять твою "хонду"?
Sim Que tal um Honda Civic por 1190 €?
Как насчет Хонды Civic 99 го?
Eu sou o Yu Honda.
А ты? Ю Хонда.
Eu sou o Yu Honda.
Хонда Ю.
Yu Honda, 17 e Cristão.
Ю Хонда, 17-летний христианин...
Olá. sou o Tetsu Honda.
Тецу Хонда.
Deixa ver... Próximo, Yu Honda.
Следующий, Ю Хонда.
Yu Honda, Zona 5.
К кому вы пришли?
É ela a Mayumi Honda?
Это Маями Хонда?
Três unidades à procura de um Honda prateado em Ochada.
Требуются три машины для поисков серебристой Хонды.
Na rua Tapuakh, vão encontrar Salem Abed num Honda cinzento.
В середине улицы Тапуах.
Vai pela direita! Está num Honda cinzento. Entendido.
Почему он на улице?
Um Honda Civic 99 azul.
Синюю Хонду Цивик 1999 года.
A vitima neste crime conduzia um Honda de 2001.
Прежде всего, угнанные машины были класса люкс :
- Mas no caso do Honda, a vítima encostou por causa de um pneu furado.
Это то, с помощью чего воры угоняют автомобили класса "люкс".
Era um Honda cinzento, modelo recente.
Серая Хонда последней модели.
Era um Honda, mas... sim.
Вообще, это была Хонда, но да.
O resultado foi uma série de interessantes telefonemas e um almoço sobre a empresa de motociclos Honda.
У Пита другие новости. Мой приятель по Дирфилду захватил меня на ужин в Азиатском Обществе,
- O que achas? Honda?
Я думал, что сумничал, но похоже, что у нас с тобой одна и та же идея.
" Ajuda-me, Honda, ajuda-me, Honda.
" Помоги мне, Хонда, помоги, помоги мне, Хонда.
Fazer um comercial a favor da Honda levar-nos-ia à falência.
-... разорит нас. - И это против правил.
Yu Honda.
Хонда Ю.
- Yu Honda. - Sim!
Хонда Ю.
Yu Honda, Zona 5, quer subir ao piso 6.
Ю Хонда, 5 сектор, хочет пройти на 6 этаж.
"Yu Honda, o príncipe do Tosatsu."
- Король Тосацу ".
E o velho Honda.
Ты знаешь, что меня беспокоит?
- Vá lá... é um Honda!
Это Хонда.
A reunião com a Honda é hoje.
Вот ты где.
Jai Alai, Clearasil, agora a Honda.
Хай элай, Clearasil, теперь Хонда.