Translate.vc / Portugais → Russe / Hurley
Hurley traduction Russe
320 traduction parallèle
Não devias estar a caminho de Hurley?
Я, кажется, просил тебя заехать в Херли.
- Vencedor, Bull Hurley.
Победитель, Булл Хёрли.
Finalmente, cinco vezes campeão mundial de braço de ferro... - Sim! - Bull Hurley!
И наконец, пятикратный чемпион мира по армрестлингу, Булл Хёрли.
Bull Hurley venceu Harry Bosco e Bull Hurley vai para as finais.
Булл Хёрли побеждает Гарри Боско. И Булл Хёрли выходит в финал.
- Primeiro você, depois Hurley. - Terceira falta!
- Сначала ты, потом он!
Ok, senhoras e senhores. Bull Hurley e Carl Adams estão a ir para o combate.
Дамы и господа, перед вами Булл Хёрли и Карл Адамс.
Bull Hurley vai para a final da competição.
Он выходит в финальный матч этого состязания.
O finalista, invícto, cinco vezes campeão mundial, Bull Hurley.
Финалисты это - непобедимый пятикратный чемпион мира, Булл Хёрли!
Linc tem aproximadamente 46 Kilos de diferença para Bull Hurley.
Представляете? Линк Хоук уступает Буллу Хёрли в весе на целых 46 килограмм.
Oh, que movimento de Bull Hurley!
Вот это рывок сделал Булл Хёрли!
Parece que Bull Hurley apanhou-o desta vez. Parece que a força de Hawk está a acabar.
Видимо, Булл Хёрли переваливает его.
Talvez Bull Hurley seja muito forte. Talvez ele seja forte demais.
Может Булл Хёрли слишком силён, а может Линк Хоук.
Parece que Hawk voltou a ficar em apuros. Parece que Bull Hurley apanhou-o desta vez.
Похоже, что у Линка Хоука опять неприятности.
Vamos buscar o James Hurley da cela 4 e falar com ele.
Нужно привести Джеймса Хёрли из четвёртой камеры и поговорить с ним.
O teu pai disse que viste um rapaz chamado James Hurley ontem à noite.
Отец сказал, что этой ночью ты виделась с парнем, которого зовут Джеймс Хёрли.
Rezem pela segurança do James Hurley, porque, se algo lhe acontece, vamos buscar-vos.
Молитесь о безопасности Джеймса Хёрли - если с ним что-то случится, мы придём за вами.
Mãe, pai, este é o James, o James Hurley.
Mам, пап, это Джеймс, Джеймс Хёрли.
O Ed Hurley da gasolineira é tio do James.
Эд Хёрли с заправки - дядя Джеймса.
Agora acredito que fosse uma referência ao James Hurley.
Теперь я уверен, что она имела в виду Джеймса Хёрли.
- James Hurley?
- Джеймса Хёрли?
James Hurley... namorado secreto.
Джеймс Хёрли... тайный возлюбленный.
James Hurley.
Джеймс Хёрли.
Parece a Nadine, a mulher do Big Ed Hurley.
Похоже на Надин, жену Большого Эда Хёрли.
Senhora Hurley, Nadine, quero um pedaço de tarte de cereja para mim.
Миссис Хёрли, Надин, я хочу вишневого пирога - только на одного меня!
James Hurley?
Джеймс Хёрли?
E assim nos despedimos de James Hurley.
Итак, мы говорим "Прощай!" Джеймсу Хёрли.
- A Sra. Hurley.
- Миссис Хёрли!
Agora já não me sinto tão mal por ter dormido com o Jason Hurley.
Ну и ладно. Теперь мне не так стыдно, что я спала с Джейсоном Херли
Não, quando souberem que dormiste com o Jason Hurley uma hora depois de ele ter acabado com a Monica.
Что если они узнают, что ты спала с Джейсоном Херли через час после его разрыва с Моникой
Elizabeth Hurley.
Элизабет Хёрли.
"Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley Michelle Pfeiffer Dorothy Hamill"?
"Ума Турман, Вайнона Райдер, Элизабет Хёрли Мишель Пфайфер Дороти Хамил"?
Hurley.
Хёрли.
Hurley!
Хёрли, эй!
Eu não me chamo Hurley.
Меня зовут не Хёрли.
Hurley é uma alcunha que me puseram, sabes?
Хёрли - это моё прозвище, понятно?
Isto é sobrevivência, Hurley.
Мы пытаемся выжить, Хёрли.
- Hurley...
- Хёрли...
O Hurley está excitado com uma coisa.
Хёрли там суетится чего-то.
Foi tudo o Hurley.
Это всё Хёрли.
O Hurley deve-me 83.000 dólares.
Хёрли должен мне 83 000 долларов.
Hurley, isto é ridículo.
Херли, это просто смешно.
O Hurley disse-me que tinhas perdido a tua aliança.
Херли сказал мне, что Ты потеряла свое обручальное кольцо.
Hurley, a mulher está a esteróides.
Хёрли, девушка сидит на проклятых стероидах.
Hurley, agarra naquele banco da primeira classe dali.
Хёрли, принеси мне сидение из первого класса.
Bull Hurley.
- Вперёд!
Bull Hurley!
Встречаем его.
Bull Hurley e Lincoln Hawk.
- Ты мой!
Bull Hurley fez um óptimo movimento!
Хёрли повторяет свой рывок!
Ficas aqui com o Hurley.
Оставайся с Хёрли.
- Hurley, vamos lá.
- Хёрли, давай, пошли.
- Hurley.
- Хёрли.