English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Jaime

Jaime traduction Russe

300 traduction parallèle
Sou a Ramona, a criada do D. Jaime.
Я Рамона, служанка.
O D. Jaime sabe fazer muito bem.
Дон Джейн делает это очень хорошо!
O D. Jaime estava a beijá-la.
Дон Джеми поцеловал ее.
O D. Jaime gostava muito de me ver pular.
Дон Джеми очень любил его.
Jorge, o filho de D. Jaime, ao seu serviço.
Джордж, сын Дона Джеми.
Cumprimenta a Jaime Lynn.
- Я просто задумался о...
Jaime, olá, o que se passa?
Хайми, привет, что такое?
O Jaime acabou de me contar.
Хайми всё рассказал.
O segurança, Jaime.
Охранник Хайми.
Ouve, Jaime, estive a pensar, quando a tiara foi roubada, estava mais alguém cá, como por exemplo a Hannah ou o Rex, talvez?
Слушай, Хайми, ты не знаешь, когда диадему украли, здесь был кто-нибудь, например, Ханна или Рекс?
- Jaime.
- Хайми.
Jaime.
Хайми.
Estive a trabalhar até tarde, ouvi um barulho, vim cá abaixo e vi o Jaime.
Я работала допоздна, услышала шум, спустилась и нашла Хайми.
Oscar Goldman, sou eu, Jaime Sommers.
Оскар Голдман? Это я Джейми Саммерс.
Sou a Jaime Sommers, a mulher biônica.
Я Джейми Соммерс, Бионическая женщина.
Jaime!
Хайме!
Galvez, Jaime e Coruja.
Гальвес, Хайме и Сова.
Santi. Desde então, o Jaime ficou assim.
С тех пор никто не связывается с Хайме.
Abra o portão, Jaime.
Открой ворота, Хайме.
Corre, Jaime.
Беги, Хайме!
Jaime, põe o disco.
Хайме, ставь пластинку.
A espingarda, Jaime, a espingarda.
Ружье, Хайме, ружье!
Jaime Marques.
Хайме Маркес.
Jaime, esqueçe o cão e despede-te do teu avô.
Хавьер, просто скажи деду досвиданья!
- Foste com o Jaime.
Ты так хорошо погулял с Хави.
Jaime, a tua mãe mandou-te cá para me fazeres companhia?
Твоя мать просила тебя играть здесь, чтобы составить мне компанию?
Como me podes fazer essa pergunta, Jaime?
Разве можно задавать такие вопросы, Хавьер?
Bem, tenho que ir, vou tomar uma ducha, gostei muito de te conhecer Jaime
Ну ладно, мне надо идти. Надо принять душ. Рад познакомиться, Джейми.
Senhor... Rixas, Jaime Reja.
- Рихас, Хайме Рихас.
Sim, sou Jaime Reja.
Это - Хайме Рихас.
Jaime e eu nos vemos quase diariamente.
Мы с Хайме встречаемся каждый день
Jaime, deve colocar camisinha.
Хайме, ты должен надеть презерватив.
Com Jaime estou vivendo um sonho maravilhoso, um sonho do qual não quero despertar jamais.
С Хайме я живу как в чудесном сне и не хочу просыпаться.
Obrigado, Jaime. Mas não pode pagar tudo e me encher com estes presentes.
Спасибо, Хайме, но ты не можешь платить за все, да еще дарить мне подарки.
Jaime, o que faz aqui?
Хайме, что ты здесь делаешь?
Jaime, você não está bem.
Хайме, ты не в порядке.
As pessoas não mudam, mas eu tinha a esperança com o Jaime.
Люди не меняются, но я надеялась, у Хайме получится.
Jaime, estamos esperando um filho.
Хайме, у нас будет ребенок.
Minha ruptura com o Jaime estava a ponto de me custar a vida, mas agora que vi o final do poço, quero sair e ver de novo a luz.
После разрыва с Хайме я чуть не умерла. Я побывала на самом дне и теперь хочу снова увидеть перед собой свет.
Ainda pensa no Jaime? Que isso.
Все еще думаешь о Хайме?
Pode te converter em propriedade de outra pessoa, e quando essa pessoa é como Jaime ou como Pedro, sua vida deixa de ter valor.
Ты становишься чьей-то собственностью. А когда этот кто-то Хайме или Педро, твоя жизнь уже ничего не стоит.
Jaime Roldos era candidato e o seu maior objetivo, como presidente, seria assegurar que os recursos do Equador fossem para o povo.
Джейми Рольдос совершил большую ошибку сказав, что как только станет президентом, его главной задачей будет сделать так, чтобы ресурсы Эквадора использовались на благо людей.
Quando foi lançada a investigação, duas das testemunhas principais morreram num acidente de carro antes de terem oportunidade de testemunhar. Muitas coisas estranhas aconteceram no assassinato de Jaime Roldos.
Когда началось расследование, два ключевых свидетеля скончались в автомобильных авариях, не успев дать показания о многих странных вещах, происходивших вокруг убийства Джейми Рольдос.
E, claro, na minha posição de assassino económico, eu esperava sempre que algo acontecesse a Jaime, ou um golpe de estado ou um assassinato.
И, конечно, будучи экономическим убийцей, я всегда ожидал, что с Джейми что-нибдуь произойдет, будь то переворот или убийство, я не был уверен, но что его точно свергнут, потому что не могли подкупить,
Foi em 1981, e em maio, que Jaime Roldos foi assassinado.
Это было в 1981-ом, а в мае Джейми Рольдос был убит.
Jaime I...
- Джеймс Первый.
Jaime
Хайме.
Jaime!
Хави!
Jaime, também.
И еще Хави.
- Falaste com o Jaime de novo.
Ты поговорил с Хави?
Jaime.
Хайме, иди домой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]