English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / July

July traduction Russe

39 traduction parallèle
Chamo-me July Johnson, Mr.
Я Джулай Джонсон, мистер Граймс.
Os amigos chamam-me July, minha senhora.
Друзья зовут меня Джулай, мэм.
Espera lá, July!
Стой, Джулай.
Isto já não faz sentido, July.
В этом больше нет смысла, Джулай.
O Clyde Anderson não está, July.
С нами нет Клайда Андерсена, Джулай.
Fico contigo, July.
Я останусь с тобой, Джулай.
"Andou pelo México com o July Johnson?"
"Ты проехал всю Мексику вместе с Джулаем Джонсоном?"
Vou poder dizer : "Sim... andei pelo México com o July Johnson".
Я отвечу : "Да. Я проехал всю Мексику вместе с Джулаем Джонсоном".
Não, July, é que...
Нет, Джулай.
Amanhã já estaremos em casa, não é, July?
Мы отправляемся домой утром, да, Джулай?
- Eu sei, July, mas você...?
- Я знаю, но разве вы не понимаете?
Vai dizer ao July que está pronto.
Скажи Джулаю, что мы готовы.
July...
Джулай.
O teu último namorado não queria ter filhos.
Твой последний друг Ричард не хотел иметь детей. Nancy _ Tompson, miss _ July, Yana _ loves, nitai4andra tamtamf А Пит, судя по всему, уже не сможет
A July está a ter problemas com o Ben de novo.
Джулия опять поссорилась с Беном.
É quase meia noite, acho que ainda estás com a July.
Уже почти двенадцать. Ты ещё, наверное, с Джули?
Vá July.
Уходи, Джули.
Zulay, como "July"?
Зулай. Как Джедай?
Like the Fourth of July
* Как произошло в день провозглашения независимости США *
E a Cassie July anda à espera de uma razão para te expulsar e destruir, desde o primeiro dia.
А Кэсси Джулай ищет повод уничтожить и исключить тебя с первого дня.
Também estás a arriscar ver a fúria quase grega de Cassandra July.
Ты под угрозой подобного древнегреческому гнева Кассандры Джулай,
Mas não te preocupes, duvidamos seriamente que a Cassie July ande disfarçada pelos chats da Broadway, a lançar rumores sobre a sua aluna mais odiada.
Но не переживай, мы искренне сомневаемся, что Кэсси Джулай отслеживает всеобновления на сайтах Бродвея уделяя особое внимание своим самым ненавистным студентам.
Por favor, Sra. July...
Пожалуйста, Мисс Джулай...
Estou tão nervosa, Sra July.
Мисс Джулай, я так волнуюсь.
"Like it's the Fourth of July"
♪ Как в День Независимости ♪
ManiacSubs Adaptação : debbiegee
Valerie _ ant, lapin, AlexandrineIl, july _ night.
"Creole Hot July".
"Горячий июль с креолкой".
Em 2005, a July Cullen comprou uma oficina em Queens que estava prestes a fechar e ainda é dona do edifício.
А в 2005 году Джуди купила почти разорившуюся автомастерскую в Квинсе. Здание до сих пор принадлежит ей.
O Dan Pólvora fugiu com um fora-da-lei chamado July Bully.
Нет, Порох Дэн сбежал с бандитом по имени Джулай Булли.
July!
Джулай!
July.
Джулай.
Até onde vamos, July?
Как далеко мы пойдем, Джулай?
- Foram índios, July?
Это индейцы, Джулай?
July?
Джулай?
Oi, é a July.
Привет.
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
OlgaKurepina, july _ pantera, Kolob, QueenAnastasia toxicat
ManiacSubs Adaptação pt-pt : debbiegee
Valerie _ ant, AlexandrineIl, ErinGrant, july _ night, lapin, MaksZ.
ManiacSubs + PT-PT
AlexandrineIl, ErinGrant, july _ night, lapin

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]