English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Russe / Knife

Knife traduction Russe

39 traduction parallèle
Cheguei à final em Knife River só para me ficar a saber que o golpe do avião é ilegal.
Я дошла в Найф Ривер до финала округа, чтобы только там узнать о том, что броски "мельницей" - запрещены!
Tínhamos um concerto em Knife River, mas um dos pneus da carrinha furou.
Мы должны были играть в Найф Ривер, но у фургончика спустило колесо.
- Daqui a nada vão tocar o "Shout." - "Mack the Knife."
- Скоро они на свадьбах будут играть "Крик" - "Мэкки-нож." - "Нью-Йорк, Нью-Йорк".
"Ei, Jimmy, canta'Mack the Knife'."
"Джимми, спой-ка" Мэкки-Нож ".
A quantas cirurgias é que a sua equipa procedeu com o uso da "Gamma Knife"?
Сколько у вашей команды кабинетов, оборудованных гамма-ножами?
A "Gamma Knife" tem uma taxa de recorrência de mais de 13 %.
У гамма-ножа вероятность необходимости повторения курса составляет 13 %.
Ontem, vimos um filme do Lionel Barrymore, jantámos no Knife Fork, bebemos champanhe até de manhã, e nem sequer um beijinho.
Сходили вчера на Лайонела Берримора, пообедали в Ноже и вилке, шампанское всю ночь - и ничего, кроме объятий.
- Larga a faca!
Drop the knife! What
Ela disse para largar a faca!
She said drop the knife!
A única coisa que esta faca matava é a manteiga.
The only thing that knife could kill is butter.
A faca pode ser falsa, mas o machado que usou em Sarah era verdadeiro.
Well, the knife may be fake, But the ax you put into Sarah's back was real.
Bem, um tipo trouxe uma arma para uma luta de facas.
Well, a guy actually brought a gun to a knife fight.
Por favor pouse a faca.
But, sir, please put that knife down.
- Os'Knife Skillz'. Com'Z'.
- "Knife Skillz".
Se puseres o "S" no final de "faca"
Если поставить "s" в конец "knife"
O plural de "faca" é "as faca", génio.
Множественное число "knife" это knives ", гений.
Acho que ambos preferíamos um jantar privado no "Knife Fork".
Думаю, для беседы нам стоит заказать стол в баре "Нож и Вилка".
Há um procedimento em Chicago chamado "Gamma Knife".
В центральной больнице Чикаго делают операцию называемую "гамма-нож".
Eles conseguiram um mandado no caso contra o Dunne, quando encontraram a arma do crime, uma faca no quarto de banho dele.
They got a warrant and cinched the case against Dunne when they found the murder weapon, a knife, in his bathroom toilet tank.
Certo, não vi a faca na verdade a atravessar o coração dela, mas sei que o fez.
So, fine, I mean, I didn't see the knife actually pierce through her heart, but I know it did.
Disse que o Benny acabou com a vida dele quando lhe rebocou a carrocinha de comida e veio aqui com uma faca.
Claimed Benny ruined his whole life when he jacked the guy's food truck, comes here with a big-ass knife.
Ameaçou-o com uma faca.
You threatened him with a knife.
"Mack, the Knife".
Мэкки-Нож.
Já alguma vez viu esse "Mack, the Knife"?
Вы когда-нибудь встречали его?
Por acaso, ouviu alguma coisa sobre o "Mack, the Knife"?
Вам случайно не нашептали о Мэкки-Ноже?
Estou a pensar que talvez seja o "Mack, the Knife".
Может, сокращение от Мэкки-Нож.
Sim, bem, precisamos de conversar sobre o "Mack, the Knife".
Нам надо поговорить о Мэкки-Ноже.
Agora, todos eles chamam "Mack, The Knife".
Они все называют вас Мэкки-Нож.
Jack Knife. Lançado em 1984, foi devastado pelos críticos como um plágio barato do filme do John Carpenter, "Halloween".
Выпущен в 1984, это было первоначально подвергнуто резкой критике как бледная подделки Хеллоина Джона Картпентера.
Porém, o Jack Knife fica com uma recordação de cada um.
Джек Нож брал по знаку с каждого убийства.
O Jack Knife foi um dos primeiros anti-heróis a emergir no género terror.
Джек Нож это один из первых антигероев вышедший из ужастиков.
Mas, hoje em dia, com o "bullying", os espectadores modernos tendem a simpatizar com Jack Knife.
Но сегодня и со всеми современными ужасами и издевательствами, Современная аудитория симпатизирует Джеку Ножу.
O Jack Knife iniciou a minha maratona do Dia das Bruxas, há duas semanas.
С "Джека Ножа" начался мой Хэллоуиновский мочилово-марафон Две недели назад
Olha, em 1997, Asa trabalhou num caso em Yellow Knife, certo.
Слушайте, в 1997 году Эйза работал над делом в Йе́ллоунайфе.
Progressive Knife, equipada!
Вибронож активирован!
- Tudo bem.
( KNIFE CLANGS ) - Хорошо.
Quando saiu aquele filme, o "Jack Knife", pensei que seria engraçado, pendurar o Sam como um espantalho.
Что случилось? Вышел этот фильм - Джек Нож.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]