Translate.vc / Portugais → Russe / Legs
Legs traduction Russe
46 traduction parallèle
O Nelson Eddy, depois o Legs Diamond.
Нельсон Эди из Легс Диамонд.
Esse é da velha, das antigas...
Crazy Legs : Это - один из первых, очень старый фриз...
- Estilo original.
- Crazy Legs : Особый стиль.
Crazy legs ('Pernas doidas') já cá está!
Зажигает Crazy Legs! Crazy Legs :
Faz ao Legs um Manhattan.
- Сделай Косяку "Манхэттен".
"para eles não saltarem para as pernas das mulheres nas festas."
, так что они не были бы горб женские legs at стороны ( партии ) коктейля.
Vamos buscar o Preach e o Crazy Legs e vamos rápido para este piquenique.
Пошли. Поищем, где там Проповедник и Бешеная Нога.
Crazy Legs costumava ser o maior dançarino no bairro.
Бешеная Нога раньше был лучшим танцором в квартале.
Bem, só estou a levar o Crazy Legs... não me ouviste dizer nada, colega?
Видишь, я просто вывез приятеля... Ты че, не слышал меня?
Ei, Legs!
Э, нога!
Legs, estás bem, pá?
Нога, ты как?
Com o Crazy Legs a ser atropelado, o tiroteio na loja dos Coreanos, a prisão, e a Dashiki engravidar, - Dashiki, abre a porta! - Acho que vou explodir.
После того как Бешеную Ногу сбили машиной, после стрельбы в корейском магазине, после тюрьмы и беременности Дашики, я готов был взорваться.
Não te preocupes, Legs.
Не волнуйся, Нога.
O sonho do Crazy Legs ser dançarino tornou-se realidade.
Мечта Бешеной Ноги, наконец-то, сбылась.
Jackie Legs!
На Джеки Лэгза!
Jackie Legs do comercial com cavanhaque!
Джеки Лэгз, из мультика.
Ele é o Jackie Legs.
Господи и правда Джеки Лэгз.
- Olhe, olhe, é Jackie Legs!
- Смотри, вон Джеки Легз!
Eu te achei agora, Jackie Legs!
Попался, Джеки Легз!
Ela trabalha com animais e aposto que poderá nos ajudar a pegar Jackie Legs.
Она работает с животными и поможет поймать Джеки Легза.
Sr. Legs?
Мистер Лэгз?
- Sim, este é Jackie Legs.
- Вот он, Джеки Легз.
Então você sabe sobre Jackie Legs?
Так ты знаешь про Джеки Легза.
Espere, Jackie Legs!
Ты мой, Джеки Легз!
- Oi, Jackie Legs.
- Привет, Джеки Легз.
Grande, Jackie Legs.
Пока, Джеки Легз.
O aranhão possui o veneno mais potente conhecido.
Паук Daddy long-legs обладает сильнейшим ядом известным человечеству. [прим. Daddy long-legs spider ( Pholcus phalangioides ) - вид пауков-сенокосцев или пауков-долгоножек]
És um aranhão de pata alta.
- Daddy long-legs.
És um pata alta.
[ прим. "Daddy long-legs" дословно переводится как "Папа длинноног" ] - О, теперь я понял, великолепно.
Ok, eu entendo, brilhante.
[ прим. "Daddy long-legs" дословно переводится как "Папа длинноног" ]
Breaking them off your fancy legs
* А ты скидываешь их со своих милых коленок *
- Também conhecida por "Legs."
Он же "Легс". Хорошо, Легс.
Legs tornou-se editor da revista Spin e escreveu o livro "Please Kill Me" que é unanimemente considerado o texto proeminente do movimento'Punk'.
Легс стал главным редактором журнала "Spin" и написал книгу "Прошу, убей меня!", которую многие считают выдающимся документом панк-движения.
S04 E03 "Legs"
Перевод hvblack Специально для RuTracker.org
Continuarás para oeste?
Japan's a long walk for those little legs.
Não acho que uma dona de casa rica de Chevy Chase está a arrastar as belas pernas até Quântico.
And I don't think a rich housewife from Chevy Chase is dragging those long legs all the way down to Quantico.
Ouça, desde que ele não espere que eu vá até lá com o rabo entre as pernas, para fazer um pedido de desculpas formal...
Look, as long as he doesn't expect me to slink over there with my tail between my legs, make some sort of big, formal apology...
- Continua assim, Legs.
Ты пойми.
Legs!
Эй, Лэгз!
Conheces um puto chamado Legs?
Парни. Вы Лэгза знаете?
- Procuro o Legs.
- Я ищу парня.
Depressa. - Sim? - Procuro um puto, Legs, ou Curtis.
- Мы ищем парня по имени Лэгз или Кертис.
- Conheces o Legs, não?
- Ты знаешь Лэгза, да?
Mantém-te fora da guarda, Legs.
Держи дистанцию, Лэгз!
Afasta-te das cordas, Legs.
Уходи от канатов. Уходи от канатов.
Teria chegado mais cedo, mas uma das minhas pernas é uma cobra que tem muita fome de ratos.
I would've been here sooner, but one of my legs is a snake that's very hungry for mice.